Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
EagleBrand-Vietbao-1230x152-12042022-viet

Bắt Cóc Toàn Dân

07/06/200500:00:00(Xem: 4886)
Một nhà ngoại giao cao cấp Trung Quốc vừa đào tị tại Úc, và tiết lộ rằng có ít nhất 1,000 gián điệp Hoa Lục ở Úc và đôi khi họ bắt cóc một số nhà hoạt động dân chủ hải ngoại để đưa về Trung Quốc. Câu chuyện nghe rất là quen thuộc với người Việt chúng ta, tới nổi, nếu một nhà ngoại giao CSVN đột ngột xin đào tị ở Mỹ và tuyên bố hệt như thế, thì cũng không bao nhiêu người trong chúng ta bất ngờ.

Nguyên khởi là nhà ngọai giao Trung Quốc cao cấp Trần Dụng Lâm (Chen Yonglin) 37 tuổi, loan báo xin tị nạn chính trị tại Úc trong cuộc biểu tình để tưởng niệm năm thứ 16 cuộc thảm sát Thiên An Môn tại Sydney hôm 4-6-2005. Ông Chen nói rằng ông rời bỏ chức vụ Tham Tán Chính Trị tại tòa tổng lãnh sự Trung Quốc Sydney vì bất đồng chính kiến và sẽ bị truy bức nếu về nứơc. Ông đang cùng vợ, tên Jin Ping, và cô con gái Chen Fangrong, 6 tuổi, đã trốn từ 1 tuần này, và được bảo vệ bởi 1 phong trào dân chủ. Ông nói nhiệm vụ ông ở sứ quán là theo dõi và truy bức các nhà họat động dân chủ và người tu Pháp Luân Công ở Úc, "Tôi tin là có 1,000 gián điệp Trung Quốc ở Úc… Tôi nói với Bộ Ngọai Giao rằng an ninh Úc đã bị đe dọa bởi chính phủ Trung Quốc. Họ đã bắt cóc các nhà bất đồng chính kiến ở đây." Ông nói, con trai Phó Thị Trưởng Lan Fu, một nhà bất đồng chính kiến, đã bị bắt cóc từ Úc, đẩy lên 1 ghe đánh cá và đưa ra tàu biển chờ ngoài khơi chở đi. Ông nói, ông vừa khám phá 2 gián điệp theo dõi ông và phải bỏ trốn liền.

Chuyện gián điệp thì thường thôi, nước nào cũng có cả và chính phủ nào cũng gài cả khối ra hải ngoại. Nhưng có một trùng hợp về thời điểm, rằng ông Trần đào tị mới 1 tuần, thì hồi tuần trước, tờ The Australian có bài báo rằng Sở Tình Báo Úc (ASIO) đã thành lập một đơn vị mới chuyên về phản gián để tăng cường theo dõi các gián điệp Hoa Lục và Nga đang muốn trộm kỹ thuật Úc. Bản tường trình viết là điệp viên Hoa Lục ở Úc nhiều hơn điệp viên Nga, thường mang vỏ bọc ngoại giao, và cũng giả làm doanh gia và các nhà chuyên môn. Bản tin viết rất là hiền lành, vì chỉ nói "trộm kỹ thuật," mà không nói trộm hồ sơ mật quốc phòng hay là bắt cóc các nhà dân chủ. Có phải tập 2 của bản tin là chuyện ông Trần Dụng Lâm đào tị để khui ra chuyện bắt cóc" Không ai rõ.

Nhưng với ông Trần, câu chuyện của ông bắt đầu từ năm 3 tuổi, trong thời Cách Mạng Văn Hóa, khi Hồng Vệ Binh làm cuộc tàn sát những người "không đủ hồng" - và ông Trần Dụng Lâm kể rằng, cha ông là Chen Jinfu là một trong nhiều triệu người bị xử tử, và sau đó, "Khi tôi vào đại học ngoại giao, tôi biết về lý thuyết dân chủ Tây Phương, tôi nghĩ nhiều về quá khứ và tương lai Trung Quốc." Ông kể rằng ông xúc động thâm sâu về cuộc thảm sát Thiên An Môn. Ông là một trong những người biểu tình - trong khối 200,000 sinh viên biểu tình từ cuối tháng 4 tới đầu tháng 6-1989, nhưng may mắn là ngày thảm sát 4-6-1989 thì ông không có mặt.

"Có 3 người bạn học của tôi, cùng tổ của tôi bị thương... Một bị thương nguy kịch với viên đạn ghim vào gần tim."
Ông đau đớn, nhưng quyết định hoàn tất học trình để theo sự nghiệp ngoại giao, và vào ngoại giao đoàn năm 1991. Ý thức dân chủ vẫn theo ông, và ông bí mật hỗ trợ các nhà bất đồng chính kiến ở Úc trong cương vị Tham Tán Chính Trị ở tòa lãnh sự Sydney.

Về chuyện ông Trần nói có 1,000 điệp viên Hoa Lục ở Úc và thỉnh thoảng Hải Ngoại Tình Báo Sở vẫn bắt cóc các nhà dân chủ đưa về, thì Warren Reed, cựu viên chức Tình Báo Mật Vụ Úc (ASIS) chỉ nghi rằng con số thực không nhiều như thế - nhưng chuyện theo dõi Hoa Kiều hải ngoại thì đúng là có. Một viên chức tình báo Úc nói với phóng viên Tom Allard của tờ Herald rằng, "Đúng là có một số trường hợp công dân Hoa Lục đột nhiên biến mất, khắp thế giới đó..."

Chuyện bắt cóc với Việt Nam đã có lộ ra vài trường hợp. Nổi bật nhất là vụ Thượng Tọa Thích Trí Lực kể lại việc Công an Kampuchia hợp đồng với Công an Việt Nam bắt cóc thầy tại Nam Vang sau khi được Cao ủy Tị nạn LHQ bảo vệ quyền tị nạn chính trị. Đâu có lâu xa gì, mới vài năm thôi. May mắn là Thầy được quốc tế can thiệp để được CSVN trả tự do và cho xuất ngoại.

Ngay trong ngày mà Phòng Thông tin Phật giáo Quốc tế có trụ sở tại Paris báo động việc Tăng sĩ Thích Trí Lực bị cơ quan mật vụ Việt Nam bắt cóc tại Nam vang đêm 25 tháng 7 năm 2002, người phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam liền bác bỏ bản tin và tố cáo Phòng Thông tin Phật giáo Quốc tế "vu khống bỉ ổi". Thế nhưng sang năm 2003, khi Phòng loan báo nơi giam giữ ông tại Bộ Công an đường Nguyễn Văn Cừ, Saigon, và sẽ đem ra xét xử vào ngày 1 tháng 8, thì người phát ngôn Bộ Ngoại giao lại nhấn mạnh rằng ông "bị bắt hôm 26 tháng 7 năm 2002 tại cửa khẩu Tây Ninh trên đường tìm cách vượt biên".

Bản tin lúc đó của Phòng Thông tin Phật giáo Quốc tế viết: "Kết án 20 tháng tù hôm 12 tháng 3, là ngày ông đã trải qua 19 tháng và 15 ngày trong tù. Vì vậy, đến ngày 26 tháng 3 là ngày ông mãn án và được trả tự do lúc 17 giờ chiều."

Và Thầy Trí Lực trả lời phỏng vấn của chị Ỷ Lan:
"Tôi bị bắt vào khoảng lúc 19 giờ ngày 25.7.2002 trong thời điểm là ra chợ mua cơm dùng buổi chiều. Đang lúc mua cơm có một người đến sau lưng tôi và một người trước mặt. Một người đẩy tôi đi tới và một người lôi kéo tôi lên xe đậu sẵn bên lề đường. Vừa bước chân lên xe, thì họ đã còng tay tôi và các người ngồi phía sau xe đã vươn tới đánh đập tôi trong xe. Một người ngồi bên cạnh tôi đã siết cổ tôi đến nỗi tôi nghẹt thở và tôi kêu cứu với người nói tiếng Việt, tôi biết là người Việt Nam vì người đó nói tiếng Việt sành sỏi như tiếng mẹ đẻ. Tôi nói : Xin ông nói với ông này đừng siết cổ tôi nữa, vì tôi nghẹt thở quá. Nhưng ông ta vẫn im lặng, không có lời can gián người kia đừng siết cổ tôi. Tôi bị siết cổ khoảng... xe chạy vòng thành phố Phnom Penh. Trên xe tôi hết sức là nghẹt thở và tôi tưởng như tôi bị bất tỉnh, nhưng cuối cùng tôi vẫn cưỡng lại được, và họ đưa tôi vào trại giam của một đồn công an Kampuchia. Tôi ở đó một đêm. Khoảng 4 giờ rưởi sáng ngày 26.7.2002, thì cùng chiếc xe mà bắt tôi vào tối hôm qua đưa tôi về cửa khẩu Mộc bài, tỉnh Tây Ninh và bàn giao cho các viên chức của công an Việt Nam đang chờ sẵn ở biên giới và đưa lên xe chở tôi về thẳng B34 của Bộ công an tọa lạc tại 237, Nguyễn Văn Cừ, Quận nhất, thành phố Hồ Chí Minh..."

Một trường hợp khác, ghi trong "Sổ Tay Thường Dân Tưởng Năng Tiến" - một loạt bài độc đáo của nhà văn Tưởng Năng Tiến, trong bài nhan đề "Thư Viết Tháng Tư" đã kể về vụ điệp viên CSVN đã từng bắt cóc Tiến Sĩ Phạm Văn Viêm, dịch giả cuốn "Chủ Nghĩa Phát Xít," tại Sofia, Bulgaria để đưa về VN. Trích như sau:

"...Để khỏi mất thì giờ quí vị phải tìm lại cả một chồng báo cũ, nội vụ xin được tóm lược như sau. Vào trung tuần tháng 12 năm 97, ông Phạm Văn Viêm - dịch giả cuốn Chế Độ Phát Xít, sau nhiều năm trốn tránh, đã bị dẫn độ về Việt Nam. Cuốn sách nguyên văn (dường như) bằng Đức Ngữ của Jeliu Jelev, in năm 1982, được chuyển sang tiếng Việt và xuất bản năm 1993 bởi nhà Saigon Press - ở Hoa Kỳ.

Bên trong trang bìa có in đậm những giòng chữ sau:
"Bản tiếng Việt do tác giả dịch xong từ năm 1990 tại Sofia, Bulgaria, sau đó bị sứ quán Hà Nội sử dụng công an, lùng kiếm và ngang nhiên tra xét phòng dịch giả tại Bulgaria để tìm cách tiêu hủy và chận đứng không cho xuất bản bằng Việt Ngữ...

"Chế độ Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam nói là chống phát xít, vì sao phải sợ cuốn sách này ra đời ""
Theo lời tường thuật của ông Nguyễn Văn Chính : "Dịch giả phải lẩn trốn, nhờ nguời dân Bulgaria che chở và giúp đỡ nên đã trốn thoát sự giam cầm tại Sofia, và tránh khỏi sự dẫn độ về Việt Nam."

"Sau khi lánh nạn tại Bulgaria, dịch giả phải làm lại từ đầu công việc của mình, vì tất cả tài liệu liên quan đến bản dịch lần thứ nhất đã bị an ninh sứ quán Việt Nam tịch thu. Cuốn sách rốt cuộc đã được ra mắt công chúng người Việt, nhờ sự tiếp tay nhiệt tình của nhà xuất bản Sàigòn Press (Mỹ). Nó gây được tiếng vang lớn khắp trong nước lẫn ngoài nước. Bắt hụt dịch giả... chính quyền Hà Nội vô cùng tức tối. Họ kiên quyết dùng mọi thủ đoạn để 'giăng bẫy con mồi lớn' này."

"Và cuối năm 1997 vừa qua kế hoạch 'giăng bẫy' đã thành công. Hiện nay anh Phạm Văn Viên đang là nạn nhân của 'Chế Độ Phát Xít Hậu Hitler '- chính quyền Hà Nội. Sau khi bị cưỡng bức về nước, những nhân chứng người Việt (xin được dấu tên) cho biết: an ninh sân bay Nội Bài đã dẫn anh Viêm đi đâu không rõ."...

... Tôi không biết mình phải quyết định ra sao, phải làm gì để đáp ứng lại lời kêu gọi của ông Nguyễn Văn Chính về : "...việc lên tiếng bảo vệ sinh mạng cho anh Phạm Văn Viêm của tất cả cộng đồng người Việt trong và ngoài nước, không chỉ còn là vấn đề ý thức chính trị mà còn là vấn đề đạo lý nhân phẩm..."
Tôi biết lên tiếng làm sao và lên tiếng với ai đây...

... Ngoài ra, cũng ước mong ông Nguyễn Văn Chính (nếu nhờ một phép lạ nào đó đọc được những giòng chữ này) hiểu cho rằng là một thường dân thấp cổ bé miệng, tôi không thể "lên tiếng bảo vệ sinh mạng cho anh Phạm Văn Viêm" được. Tôi chỉ cố góp một tiếng kêu thương, dù biết là vô vọng - thế thôi !
Vô cùng trân trọng và kính mến
Tưởng Năng Tiến."

Cho tới bây giờ, người ta vẫn không có thông tin nào về anh Viêm.
Rồi bây giờ, chúng ta làm gì, và làm được gì" Mới năm ngoái, công an đã bắt cóc kỹ sư Phương Nam Đỗ Nam Hải, đẩy anh vào khoang một xe cứu hỏa để thẩm vấn kiểu khủng bố. May mà chỉ kéo dài vài giờ đồng hồ.

Nhưng nhìn cho kỹ đi, không phải đảng CSVN đang bắt cóc toàn dân hay sao" Nơi đó, không ai có tự do căn bản nào, muốn rời nhà thì phải xin công an cho giấy tạm vắng, muốn tới đâu thì phải xin công an cho giấy tạm trú, khi sách đọc đã được đọc và kiểm duyệt trước, khi báo chí đã được lựa sẵn các thông tin được phép, và khi nói thì phải nhìn trước ngó sau... Mẹ mìn nào mà hung hiểm quá vậy"

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.