Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Nên Xem Việt Ngữ Ngang Hàng Với Các Môn Ngoại Ngữ Khác

17/10/199900:00:00(Xem: 4275)
LTS: Bài dưới đây là của GS. Phạm Văn Chính, Phụ Tá Viện Trưởng Đại Học Hòa Hảo tại An Giang, người mới từ Việt Nam sang Mỹ qua diện H.O. một thời gian ngắn. Các suy nghĩ trong bài bày tỏ một quan tâm lớn đối với việc duy trì vị trí quan trọng của Việt Ngữ trong cộng đồng người Việt Quận Cam, đặc biệt là trong giới sinh viên gốc Việt tại các đại học cộng đồng Nam Cali. Bài viết như sau.

Vốn là một người Việt Nam lại được hân hạnh dạy Việt ngữ nhiều năm tại quê nhà, tôi vô cùng cảm kích khi được biết tại vùng Santa Ana và một vài nơi khác ở Mỹ, môn Việt ngữ đã được công nhận như là một ngoại ngữ! Tại Santa Ana College, Việt ngữ được mang tên Vietnamese 101, 102 và cũng có số units như Pháp ngữ (French), Đức ngữ (German), Nhựt ngữ (Janpanese) v.v. là 5 cho mỗi trình độ...
Sự công nhận Việt ngữ như một ngoại ngữ như vừa nói trên vô cùng hợp lý vì nhiều lý do mà căn bản nhứt là Việt ngữ từ lâu đã chứng mnh được khả năng diễn đạt đầy đủ mọi thứ tư tưởng của con gnười một cách rõ ràng trong sáng và hiện đã cùng với người việt Nam phổ truyền khắp nơi trên thế giới, đặc biệt nhứt là tại Mỹ, tại California như là một quê hương thứ hai của mình. Nhưng vấn đề chưa được trọn vẹn. so với ngôn ngữ khác, Việt ngữ chỉ được dạy học và được tính units, chứ chưa được đương nhiên tính vào số unit để tốt nghiệp. Sinh viên nào muốn được tính phải có đơn xin!
Vì sao như thế" Đó là một ngôn ngữ với những điểm cốt yếu gắn liền với một nền văn hiến lâu đời của một dân tộc như ngôn ngữ của các dân tộc khác" Đó mới là một sự công bằng và hợp lý, chẳng lẽ cứ để cho Việt ngữ đứng một vị trí khiêm nhường với các ngôn ngữ khác trong trường học" Muốn được tính units phải có đơn xin" Điều kiện này tưởng xem lại!


chúng tôi mong ông chủ nhiệm khoa sinh ngữ của trường Santa Ana College vui lòng xem lại, đề nghị Ban giám đốc nhà trường sớm có quyết định nâng thêm một chút nữa để Việt ngữ được xem ngang hàng với các ngôn ngữ khác. Chẳng những đây là một vấn đề công bằng hợp lý mà nó cũng là vấn dề danh dự của dân tộc Việt Nam nữa. Mặc dù đa số người Việt Nam hiện đang sống trên đất Mỹ sẽ hội nhập toàn diện vào mọi sinh hoạt tại đây, nhưng vẫn còn một số người khác vẫn muốn tô bồi thêm nền văn hóa của nòi giống mình. Vả lại, gần 80 triệu người Việt Nam đang sống tại quê cha đất tổ vẫn luôn luôn gắn bó với truyền thống văn hóa bốn trăm năm của mình, vẫn luôn luôn hãnh diện mình là con rồng, cháu tiên...
Vì vậy, việc tôn trọng ngôn ngữ của dân tộc Việt nam như ngôn ngữ các dân tộc khác là việc làm cần thiết nói lên tinh thần bình đẳng vốn có của Hiệp Chủng quốc Hoa Kỳ, là một đặc trưng đáng ca ngợi của một dân tộc văn minh và giàu mạnh.
Chúng tôi tin rằng đây chỉ còn là một bước nhỏ nữa trong tiến trình công nhận Việt ngữ như là một ngoại ngữ mà trường Santa Ana College đã có sáng kiến cho thực hiện đầu tiên. Chúng tôi cũng tin rằng chẳng riêng gì Santa Ana College mà chắc chắn sẽ có nhiều trường học khác kể cả các đại học cũng sẽ lần lượt thực hiện sựcông nhận này vì Việt ngữ ngoài khả năng truyền đạt tư tưởng còn chứa đựng cả một kho tàng văn chương, triết học và tôn giáo rất hữu ích cho nhân loại rất đáng được nghiên cứu nếu có khả năng Việt ngữ. Ngược lại nếu không đủ khả năng Việt ngữ thì cái kho tàng quí báu này sẽ chỉ dành riêng cho người Việt nam mà thôi!
Mong rằng trường Santa Ana College cứu xét tới việc công nhận Việt Ngữ ngang hàng với các ngoại ngữ khác.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
Xúc động với kỷ niệm. Thơ và nhạc đã nâng cảm xúc về những cái đẹp mong manh trong đời... Đêm Nhạc Người Về Như Bụi, và buổi ra mắt Tuyển Tập 39 Văn Nghệ Sĩ Tưởng Nhớ Du Tử Lê đã hoàn mãn hôm Thứ Ba 14/1/2019.
chiều rớt/xanh/ lưỡi dao, tôi khứng! chờ ... mưa tới. Hai câu cuối trong bài “chiều rớt/xanh/lưỡi dao” anh viết cuối tháng 9/2019 như một lời giã biệt. Và, cơn mưa chiều 7.10.2019 đã tới, anh thay áo mới chân bước thảnh thơi trở về quê cũ. Xin từ biệt anh: Du Tử Lê!
trong nhiều năm qua, lượng khách quốc tế đến Việt Nam tăng trưởng ở mức hai con số, nhưng tỷ lệ quay trở lại thấp (chỉ từ 10% đến 40%) . Chi tiêu của khách du lịch quốc tế tại Việt Nam không cao
Theo bảng xếp hạng chỉ số cảm nhận tham nhũng của Tổ Chức Minh Bạch Quốc Tế năm 2018, Việt Nam đứng hạng 117/ 180 với mức điểm 33/100. Bao giờ mà chế độ hiện hành vẫn còn tồn tại thì “nạn nhũng nhiễu lạm thu” sẽ vẫn còn được bao che và dung dưỡng khắp nơi, chứ chả riêng chi ở Bộ Ngoại Giao
Chính phủ Hoa Kỳ đã hứa tài trợ 300 triệu đô la để làm sạch môi trường bị nhiễm chất độc da cam của phi trường Biên Hòa và hôm 5 tháng 12 là bắt đầu thực hiện việc tẩy rừa tại khu vực này, theo bản tin hôm 6 tháng 12 của báo Tuổi Trẻ Online cho biết như sau.
Hơn 1.000 người có thể đã bị giết bởi lực lượng an ninh ở Iran trong các cuộc biểu tình gần đây, theo một quan chức cấp cao của bộ ngoại giao cho biết hôm Thứ Năm
Bốn người được báo cáo đã bị giết chết hôm Thứ Năm sau một vụ cảnh sát rượt đuổi qua nhiều quận đã kết thúc trong trận đấu súng trên đường Miramar Parkway theo sau một tên cướp có vũ khí tại Coral Gables, tiểu bang Florida.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.
Người Việt Phone
Không còn nghi ngờ gì nữa, khẩu trang đã đóng một vai trò trung tâm trong các chiến lược đối đầu với dịch bệnh COVID-19 của chúng ta. Nó không chỉ giúp ngăn ngừa SARS-CoV-2 mà còn nhiều loại virus và vi khuẩn khác.
Hôm thứ Hai (06/07/2020), chính quyền Mỹ thông báo sinh viên quốc tế sẽ không được phép ở lại nếu trường chỉ tổ chức học online vào học kỳ mùa thu.
Đeo khẩu trang đã trở thành một vấn đề đặc biệt nóng bỏng ở Mỹ, nơi mà cuộc khủng hoảng Covid-19 dường như đã vượt khỏi tầm kiểm soát.
Trong khi thế giới đang đổ dồn tập trung vào những căng thẳng giữa Mỹ với Trung Quốc, thì căng thẳng tại khu vực biên giới Himalaya giữa Trung Quốc và Ấn Độ vào tháng 05/2020 đã gây ra nhiều thương vong nhất trong hơn 50 năm.
Ủy ban Tư pháp Hạ viện Mỹ cho biết các CEO của 4 tập đoàn công nghệ lớn Amazon, Apple, Facebook và Google đã đồng ý trả lời chất vấn từ các nghị sĩ Quốc hội về vấn đề cạnh tranh trong ngành công nghệ.