Hôm nay,  

Các Công Ty Lớn Hướng Dẫn Khách Hàng An Toàn Mùa Lễ; AARP, General Motors, Southern California Edison, Southern California Gas Company, Walmart và Wells Fargo Khuyến Khích Nâng Cao Nhận Thức Người Tiêu Dùng Trong Mùa Lễ

03/12/201400:00:00(Xem: 3666)

Los Angeles (Ngày 2 Tháng 12, 2014) — Nhiều người không hiểu biết về các bước cần thiết để bảo vệ an toàn cho căn nhà và gia đình mình tránh khỏi những hiểm họa tiềm tàng trong mùa lễ, khi nhiều tai nạn và tội phạm xảy ra. Để giải quyết vấn đề này, các lãnh đạo công ty và chuyên gia trong ngành từ các hãng AARP, General Motors, Southern California Edison, Southern California Gas Company, Walmart và Wells Fargo đã tham gia buổi họp báo hôm nay ở Sở Cảnh Sát Cộng Đồng Los Angeles Police Department Olympic Community Police Station để khuyến khích khách tiêu dùng cẩn thận hơn và chuẩn bị kỹ lưỡng hơn cho mùa lễ này.

Một số các chủ đề được đề cập trong Buổi Họp Báo về An Toàn Mùa Lễ là việc làm thế nào người tiêu dùng có thể đóng vai trò tích cực hơn trong việc bảo vệ bản thân và người thân tránh khỏi các nguy hiểm tiềm tàng trong mùa lễ, và những gì phải làm khi các tình huống không an toàn xảy ra.

AARP

Cứ mỗi hai giây lại có người bị trộm danh tính. Đó là lý do AARP giới thiệu Fraud Watch Network (Mạng Lưới Canh Chừng Lừa Đảo) – để trang bị cho mọi người ở mọi lứa tuổi những công cụ cần thiết để phát hiện và tránh lừa đảo.

Chương trình Fraud Watch Network của AARP là nguồn hỗ trợ miễn phí để giúp quý vị bảo vệ bản thân và gia đình tránh bị trộm và lừa gạt danh tính. Bất cứ ai ở bất cứ tuổi nào cũng có thể vào xem:

Các cảnh báo lừa gạt mới nhất, được giao đến tận hộp thư điện tử của quý vị;

Bản đồ theo dõi lừa đảo với các cảnh báo từ các cơ sở thi hành pháp luật địa phương và các chuyện kể của người trong cuộc trong tiểu bang quý vị nói về các vụ lừa đảo mới;

Sổ Tay Kẻ Lừa Đảo (Con Artist Playbook) – các cuộc phỏng vấn với những người lừa đảo tiết lộ làm thế nào họ trộm được số tiền mồ hôi nước mắt của quý vị; và

Một đường dây nóng về lừa đảo mà quý vị có thể gọi để nói chuyện hỏi xin tư vấn với một tình nguyện viên được huấn luyện, nếu quý vị lo ngại bản thân mình hoặc người thân đã bị gạt gẫm, hoặc nếu quý vị nghi ngờ về một vụ lừa gạt trong cộng đồng mình.

“Cho dù là qua điện thoại, thư từ, trên mạng Internet, hay ngay tại cửa vào nhà của quý vị, những người lừa đảo đều có mặt và tìm kiếm những cách mới để khiến quý vị và người thân mở ví tiền của mình ra,” giám đốc tạm thời của AARP California, Nancy McPherson, phát biểu. “Nhưng chúng tôi đang chống chọi với nạn lừa đảo và cung cấp thông tin cho người dân California để họ có thể bảo vệ bản thân mình.”

General Motors/Buick

Buick trình bày các thông tin đễ giữ an toàn trên đường phố trong khi đi lại trong dịp lễ. Để chuẩn bị xe đi đường trong mùa lễ này, Buick nhắc nhở như sau:

Bảo đảm các vỏ xe đã sẵn sàng cho việc lái xe mùa đông và có đủ rãnh chiều sâu.

Bảo đảm các bình chất lỏng và dầu khác nhau trong xe làm theo đúng các chuẩn mực và mức độ dành cho việc lái xe mùa đông, trong đó bao gồm: dầu máy xe, chất làm nguội máy, và nước rửa kiếng xe mọi mùa.

Giữ bình xăng ở mức ít nhất đầy nửa bình. Độ ẩm có thể tích lũy trong bình xăng của xe và việc giữ bình xăng từ đầy cho đến nửa bình đầy xăng có thể phòng ngừa việc mức nhiên liệu bị đông lạnh.

Nếu có một hệ thống nào đó trong xe làm việc quá nhiều trong mùa đông, đó là hệ thống bình điện và điện của xe. Đó là lý do tại sao điều quan trọng là phải mang bình điện đi kiểm tra với một thợ máy để xem tình trạng của nó và xem nó có cần được thay thế hay không trước khi mùa đông đến.

Giữ thêm một bộ găng tay và ủng đề phòng, và những thứ khác, chẳng hạn như mền, đèn pin, dây điện để kích hoạt máy, đồ nạp điện cho điện thoại cầm tay, một cái xẻng có thể xách đi đường, và đồ làm tan đá là tất những thứ hữu dụng để trữ trong xe trong mùa đông.

Tất cả các xe được bán hiện nay – và nhiều xe chạy trên đường – có nhiều hình thức ma sát và hệ thống kiểm tra thắng khác nhau. Điều thiết yếu là biết hệ thống nào trong số này được lắp trong xe quý vị và biết làm thế nào để sử dụng chúng cho phù hợp.

“Với mùa lễ đang kề cận, đây là thời điểm tốt để bảo đảm quý vị - và xe của mình – đã chuẩn bị sẵn sàng để đi trên các con đường gay cấn mùa lễ,” James Bell, trưởng bộ phận khách tiêu dùng của General Motors, phát biểu. “Với các đặc điểm an toàn của Buick và 4G LTE OnStar WIFI hotspot sẵn có trong xe, khách du hành có thể có được một hành trình an toàn với đường dây thông tin liên lạc không ngắt quãng từ điểm A đến điểm B.”

Southern California Edison

Với chương trình trang trí mùa lễ đang diễn ra, Southern California Edison (SCE) khuyến khích khách tiêu dùng lấy an toàn làm ưu tiền hàng đầu khi thắp sáng ngôi nhà mình. Từ việc trang trí quá gần các đường dây điện cho đến việc để cây quá gần các nguồn sưởi, cho đến việc sử dụng các bóng đèn hay dây điện nối đã mòn, các hiểm họa là rất thực nhưng có thể giảm thiểu bằng cách cẩn trọng, làm theo các hướng dẫn, và kiểm tra đồ trang trí. SCE đã đăng các thông tin về an toàn dịp lễ ở sce.com/holidaylighting.

“Mùa lễ sẽ không còn không khí như xưa nếu không có điện thắp sáng các bóng đèn chớp tắt,” Larry Pena, giám đốc về chính sách và nội quy an toàn công ty của SCE, phát biểu. “Tuy nhiên, chúng ta cần phải tôn trọng điện và sử dụng cẩn thận để các chỗ gắn tạm thời vào các đồ trang trí không gây ra rủi ro. Chúng tôi muốn bảo đảm khách hàng có được mùa lễ an toàn nhất.”

Một số các hướng dẫn an toàn trong mùa lễ mà SCE cung cấp là:

Đừng bao giờ gắn đèn vào các cột điện hoặc dây điện.

Đừng bao giờ để đèn ở cách các đường dây điện dưới 10 feet.

Đừng bao giờ dùng các thang kim loại khi trang trí vì thang kim loại dẫn điện. Chỉ nên dùng các thang bằng gỗ hoặc bằng sợi thủy tinh thể.

Đừng bao giờ để các cây trang trí ở gần hơn ba feet so với một nguồn sưởi ấm chẳng hạn như lò sưởi, chỗ thông hơi, và các máy sưởi trong phòng.

Đừng bao giờ dùng các đèn trang trí có dây bị sờn hay mòn, có cầu chì bị đứt hoặc bóng đèn bị bể.

Đừng bao giờ dùng đinh kẹp, đinh bấm, hay đinh khi treo đèn. Nên dùng các dây zip bằng nhựa.

Southern California Gas Company

Mùa lễ sắp sửa đến, Southern California Gas Co. (SoCalGas) nhắc nhở khách hàng về những biện pháp an toàn quan trọng để giúp bạn bè và người thân được an toàn trong dịp lễ và trong suốt năm.

Khách hàng nên cảnh giác và điều tra bất cứ ai tự xưng là đại diện của SoCalGas, nhất là khi cuộc viếng thăm không được hẹn trước. Những hướng dẫn sau đây giúp quý vị bảo vệ nhà mình tránh khỏi những kẻ giả mạo là nhân viên dịch vụ tiện ích:

Khách hàng nên hỏi danh tính căn cước trước khi cho phép ai vào nhà. Nhân viên của SoCalGas sửa chữa các thiết bị tại nhà, làm việc với các máy đo khí đốt hay các đường ống dẫn khí phải mặc đồng phục. Tuy nhiên, một số nhân viên khác không mặc đồng phục.

Phần lớn các nhân viên làm việc bên ngoài được phép của SoCalGas đều mặc đồng phục có lô-gô của SoCalGas, mang bảng tên nhân viên chính thức có ảnh chụp, và phần lớn đều lái xe công ty có lô-gô của SoCalGas.

Phần lớn các nhân viên SoCalGas ghé đến nhà là để đáp trả yêu cầu phục vụ của khách hàng. Nếu không có hẹn trước, hãy gọi cho SoCalGas trước khi cho phép bất cứ ai vào nhà.

Để kiểm tra danh tính đích thực của bất cứ ai tự xưng là đại diện của SoCalGas, khách hàng nên hỏi căn cước của người đó hoặc gọi cho SoCalGas ở số 1-800-427-2200 (hay số 1-800-342-4545 bằng tiếng Tây Ban Nha) trong giờ làm việc bình thường. Các đại diện phục vụ khách hàng của SoCalGas có mặt 24 giờ một ngày, bảy ngày một tuần. Xin ghé vào socalgas.com/safety để biết thêm thông tin về an toàn.

“An toàn của khách hàng, nhân viên, và cộng đồng mà chúng tôi phục vụ là một trong những tiêu chuẩn chủ chốt của chúng tôi,” Jimmie Cho, phó chủ tịch cấp cao về hoạt động khí đốt và tính toàn vẹn của hệ thống của SoCalGas, phát biểu. “Chúng tôi nỗ lực rất nhiều để bảo đảm an toàn cho hệ thống của chúng tôi, nhưng các sự kiện ngoài tầm kiểm soát của chúng tôi có thể xảy ra. Chúng tôi chuẩn bị tốt cho những trường hợp khẩn cấp, và chúng tôi khuyến khích khách hàng cũng làm như vậy và thực hiện các biện pháp để có thể bảo vệ bản thân và gia đình, không chỉ trong mùa lễ mà trong suốt cả năm.”

Walmart

Là hãng bán lẻ hàng đầu giúp khách hàng tiết kiệm tiền và sống thoải mái hơn trong 50 năm qua, Walmart có nhiều sản phẩm và hướng dẫn để trang bị và giúp các gia đình được an toàn trong mùa lễ này. Mặc dù nhiều người biết làm thế nào để phản ứng trong phần lớn các trường hợp khẩn cấp, Walmart có nhiều công cụ đơn giản và phương pháp thận trọng để giúp tránh các khủng hoảng có thể phòng ngừa được không xảy ra.

“Walmart chúng tôi hân hạnh cung cấp cho khách hàng các sản phẩm cần thiết mà các gia đình cần để có thể mừng lễ mùa đông này một cách an toàn,” Juliette Nam, giám đốc nhân sự quảng bá của Walmart, phát biểu. “Ngoài việc cung cấp các công cụ phù hợp với giá rẻ, chúng tôi cũng muốn chia sẻ các hướng dẫn để giúp khách hàng có được một mùa mua sắm và du hành an toàn.”

Sau đây là một số các hướng dẫn của Walmart để giúp khách hàng được an toàn ở nhà, khi đi mua sắm, và khi đi trên đường khi mùa lễ đến gần:

Kiểm tra các dây điện (trong nhà và ngoài trời) để bảo đảm dây không bị nứt hay sờn.

Dùng máy đo giờ khi sử dụng các đồ dùng hoặc đồ trang trí bằng điện để giúp giảm bớt hóa đơn tiền điện, đồng thời bảo đảm các đồ dùng này không bị quá nóng.

Xịt chất chống cháy lên các cây Nô-en và đồ trang trí mùa lễ.

Khi đi mua sắm, khách hàng nên đậu xe ở những nơi có đèn sáng để giúp tránh bị trộm. Nếu có thể, cũng nên đi mua sắm với người quen.

Nếu có thể, nên để giỏ mua sắm trong cốp xe chứ không nên để ở những chỗ dễ nhìn thấy trong xe.

Cẩn trọng khi nói chuyện hay nhắn tin bằng điện thoại trong khi lái xe hay đi bộ trong các khu mua sắm.

Đối với việc đi lại trong mùa lễ, hãy bảo đảm là xe đã được bảo trì kỹ lưỡng, và để thêm thức ăn, nước uống, và quần áo trong xe, nhất là đối với các chuyến đi xa.

Wells Fargo

Nhắc đến việc giữ gìn an toàn thông tin cá nhân và tài chính, điều quan trọng là phải chủ động. Wells Fargo có những lời khuyên sau đây để giúp quý vị bảo vệ bản thân và tiền của trong mùa lễ:

Theo dõi hoạt động mua sắm: Nhớ thường xuyên xem xét hoạt động trong trương mục của mình, nhất là khi quý vị mua sắm và chi tiêu nhiều hơn mức thông thường. Ghi danh vào chương trình ngân hàng trên mạng và trên thiết bị di động để quý vị có thể xem các trương mục của mình khi đang đi trên đường, và theo dõi hoạt động mua sắm của mình trên mạng ở nhà. Ngoài ra, hãy ghi danh để nhận các cảnh báo về giao dịch trong trương mục chi tiêu (checking account) và thẻ tín dụng, để nhận được các thông báo bằng tin nhắn hay thư điện tử về hoạt động trong trương mục.

Bảo đảm mình được bảo vệ: Kiểm tra với công ty tài chính của mình để bảo đảm quý vị được trang trải trong trường hợp tiền trong trương mục quý vị bị lấy đi mà không được quý vị cho phép.

Bảo vệ máy di động, máy xách tay, và máy điện toán để bàn của mình và thận trọng: Cập nhật hệ thống điều hành máy điện toán, browser, và chương trình chống vi-rút để bảo đảm có được mức độ bảo vệ cao nhất. Cập nhật chương trình chống vi-rút trong máy điện toán là bước đầu để bảo vệ mình tránh khỏi các chương trình nguy hiểm. Ngoài ra, nhớ tránh lấy xuống máy các hồ sơ đính kèm hay chương trình plug-in đáng nghi ngờ.

Wells Fargo có thêm nhiều nguồn hỗ trợ dành cho khách hàng trên mạng Internet. Wells Fargo Fraud Information Center, nằm trong trang mạng công cộng của Wells Fargo, cung cấp các hướng dẫn giúp phòng ngừa lừa đảo để khách hàng có thể tìm hiểu thêm về các cách thức bảo vệ thông tin cá nhân và tài chính của mình.

“Wells Fargo cam kết giúp khách tiêu dùng tránh bị lừa và bị trộm danh tính,” Shaffi Poswal, phó chủ tịch và giám đốc thông tin liên lạc của Southern California, bộ phận thông tin liên lạc ngân hàng khu vực, của Wells Fargo, phát biểu. “Khi mọi người mua sắm nhiều hơn trên mạng và trong cửa hàng trong dịp lễ, điều quan trọng là phải nhớ thường xuyên kiểm tra các trương mục ngân hàng và tín dụng của mình, và dùng các công cụ như thư điện tử (email) và nhắn tin để giúp nhận ra các hoạt động lừa đảo sớm hơn.”

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hội Nhiếp Ảnh PSCVN ở Nam Cali, Hoa Kỳ đã tổ chức một buổi trưng bày cả trăm bức ảnh của hơn 60 hội viên và bạn hữu. Dưới sự hỗ trợ và góp sức của rất nhiều người, thêm sự bảo trợ của Dân Biểu Tạ Trí buổi khai mạc đã diễn ra rất long trọng và đông đảo quan khách tham dự. Người Việt ở khắp nơi đã đến tham dự và xem triển lãm trong vòng hai ngày 26 và 27 tháng Tư, năm 2025 tại phòng khánh tiết của Khu Bolsa Row, trung tâm của thủ đô người Việt tị nạn "Little Saigon". Buổi triển lãm còn có thêm sự góp mặt của Hội Hoa Lan của Ông Hà Bùi với những giò Lan đủ màu được sắp xếp hài hoà trong một khung cảnh lịch sự, ấm cúng và trang nhã. Ngoài ra, Tối Thứ Bảy ngày 26 còn có một buổi văn nghệ giúp vui của Ban Nhạc "No Name Band" do Trần Tùng điều khiển với sự góp mặt của ca sĩ Trọng Nghĩa trong chủ đề Romanza Night.
Mỗi ngày, tôi đều nhắc mình rằng: Chúng ta phải giữ gìn câu chuyện này, phải kể lại trung thực, để không ai – kể cả chế độ cộng sản – có thể viết lại lịch sử của chúng ta. Tôi mong các đồng nghiệp trong Quốc Hội hãy cùng tôi không chỉ tưởng nhớ những nỗi đau mà chúng tôi đã trải qua, mà còn tôn vinh tinh thần bất khuất của người Việt Nam. Hãy vinh danh các cựu chiến binh – cả Mỹ và Việt Nam Cộng Hòa – những người đã hy sinh cho tự do. Và trong ngày kỷ niệm đau thương này, hãy cùng nhau nhắc lại cam kết: giữ vững các giá trị quan trọng nhất – dân chủ, nhân quyền, và khát vọng sống tự do.
Diasporic Vietnamese Artists Network – DVAN và Hội Văn Học Nghệ Thuật Việt Mỹ (Vietnamese American Arts & Letters Association - VAALA) hân hạnh giới thiệu chương trình đặc biệt mang chủ đề “Five Decades in Diaspora: A conversation with Viet Thanh Nguyen & An-My Le” (Năm Thập Niên Hải Ngoại: Mạn đàm cùng Việt Thanh Nguyễn và An-Mỹ Lê), nhằm đánh dấu cột mốc lịch sử: 50 năm kết thúc chiến tranh Việt Nam. Chương trình sẽ diễn ra vào Chủ Nhật, ngày 4 tháng 5, năm 2025, từ 1:30 đến 3:30 chiều, tại Delhi Center ở Santa Ana, California.
Thành phố Garden Grove sẽ có buổi lễ tuyên dương những sinh viên đại học sống tại Garden Grove cho thành tích học tập của họ. Các sinh viên undergraduate, post-graduate, hoặc sắp ra trường mùa học 2025 đồng thời là cư dân Garden Grove có thể liên lạc với Thành phố để tham gia chương trình ‘Garden Grove College Graduates' Reception’ được tổ chức vào Thứ Ba, 10 tháng Sáu, 2025. Hạn chót để ghi danh là Thứ Ba, 27 tháng Năm, 2025 trên website ggcity.org/grads.
Năm nào 30 tháng 4 cũng là ngày quan trọng đối với mọi người Việt. Người gọi đó là ngày “thống nhất đất nước”, người thì coi là ngày “quốc hận”. Năm nay là năm thứ 50, dù đứng ở phía nào, chính kiến nào, ngày này lại càng có ý nghĩa đặc biệt. Đặc biệt bởi con số “50” tròn trịa; đặc biệt vì dù được xem là ngày đất nước thống nhất, lòng người vẫn chia xa; đặc biệt cũng là bởi vết thương không lành, còn đầy tủi hờn chưa vơi của nửa còn lại – quốc hận.
Cuộc vui nào rồi cũng tan, buổi sum họp nào rồi cũng phải chia lìa, cho dù cuộc vui, cuộc họp mặt ấy hoan hỷ, thanh tịnh và tràn đầy ý nghĩa. Lễ Phật đản chung ở thủ đô Hoa Thịnh Đốn đã khép lại, quý thầy đã quay về bổn tự, quý đồng hương Phật tử về lại nhà và tiếp tục công việc mưu sinh. Đất trời Hoa Thịnh Đốn vẫn trong xanh và cao rộng như tư thuở tạo thiên lập địa. Ấy vậy mà dường như có điều chi khác lạ? Phải chăng là đồng vọng âm thanh và hình ảnh của những ngày lễ Phật đản sinh?
Khi có hỏa hoạn, Bạn phải gọi Sở Cứu Hỏa. Khi Bạn đang ở trong tâm trạng khủng hoảng về tinh thần thì Bạn cần phải làm gì? Hãy liên hệ với OC Links để được tư vấn.
Ngày 4/1/2025, trong phòng House Press Gallery của Capitol Hill, giữa hàng trăm dân biểu chuẩn bị tuyên thệ nhậm chức, có một người đàn ông gốc Việt, nắm chặt tay cậu con trai nhỏ của ông, đứng trò chuyện với các dân biểu, thượng nghị sĩ khác. Vài tiếng sau đó, cùng với các dân biểu đắc cử trên khắp tiểu bang nước Mỹ, ông đưa tay tuyên thệ, chính thức trở thành dân biểu liên bang gốc Việt đầu tiên đại diện cho Little Saigon trong 50 năm qua.
Trong chuyên mục này, chúng tôi sẽ nâng cao nhận thức về bệnh loãng xương, nhấn mạnh tầm quan trọng của việc tầm soát sớm và chẩn đoán kịp thời, đặc biệt tập trung vào phụ nữ lớn tuổi trong cộng đồng người Mỹ gốc Á, người Hawaii bản địa và người dân đảo Thái Bình Dương.
Mời tham dự buổi thuyết trình Tư Tưởng Tích Cực Trong Bài Học Tứ Thánh Đế do gia đình Thiền Thực Nghiệm tổ chức vào ngày 4 tháng 5 năm 2025

LTS: Mời quý vị nghe bài phát biểu của Dân Biểu Liên Bang Derek Trần tại Hạ Viện Hoa Kỳ sáng thứ Ba 29 tháng Tư, 2025 về Dấu Mốc 50 Năm Tháng Tư Đen.



***
Kính thưa Ngài Chủ Tịch Hạ Viện, 

Hôm nay tôi xin được phép phát biểu trong vài phút để chia sẻ một điều rất quan trọng đối với cộng đồng người Việt hải ngoại.

Tháng Tư Đen – không chỉ là một ngày buồn trong lịch sử, mà còn là dấu mốc nhắc nhở chúng ta về một ngày tang thương, khi chúng ta mất tất cả – mái ấm, quê hương, cuộc sống, và cả tương lai ở mảnh đất mà ta từng gọi là tổ quốc.

Cách đây 50 năm, vào ngày 30 tháng 4 năm 1975, miền Nam Việt Nam rơi vào tay chế độ cộng sản. Khi đó, Mỹ đã di tản khoảng 6.000 người, bao gồm cả người Mỹ và người Việt, đến nơi an toàn. Rồi hàng trăm ngàn người Việt khác cũng lần lượt vượt biển ra đi, không biết phía trước là gì, chỉ biết phải rời đi để tìm sự sống.

Những người còn ở lại đã phải chịu cảnh sống ngày càng khắc nghiệt dưới chế độ cộng sản. Nhiều người bị đưa vào trại cải tạo – không chỉ mất nhà cửa, mà mất cả tự do, nhân phẩm, và không ít người mất luôn cả mạng sống.

Đây là một ngày đau buồn. Một ngày để chúng ta tưởng niệm, suy ngẫm, và để nhìn lại tất cả những gì đã mất.

Có hơn 58.000 lính Mỹ và hơn 250.000 binh sĩ Việt Nam Cộng Hòa đã hy sinh. Những người này đã chiến đấu và ngã xuống vì tự do. Họ xứng đáng được chúng ta biết ơn mãi mãi. Chúng ta tưởng niệm không chỉ những người lính, mà còn hàng triệu người dân vô tội đã chết trong chiến tranh, những người bị đàn áp sau ngày 30 tháng 4, và những người bỏ mạng trên biển trong hành trình vượt thoát.

Chúng ta có trách nhiệm sống xứng đáng với sự hy sinh của họ — bằng cách sống trọn vẹn và sống có ý nghĩa trong cuộc đời mới này.

Tôi là một trong hàng trăm ngàn người Mỹ gốc Việt được sinh ra trong những gia đình tị nạn – những người cha, người mẹ ra đi tay trắng, chỉ mang theo niềm hy vọng. Nhưng họ không để hành trình khổ cực ấy định nghĩa cuộc đời mình ở Mỹ. Họ xây dựng cộng đồng mạnh mẽ, thành công, và luôn giữ gìn bản sắc, lịch sử dân tộc.



Và hôm nay, sau 50 năm, chúng ta không chỉ tưởng niệm mà còn tự hào về những gì cộng đồng người Việt đã làm được. Từ tro tàn chiến tranh, chúng ta đã đứng dậy và vươn lên.

Chúng ta có những người gốc Việt làm tướng, đô đốc trong quân đội Mỹ, có nhà khoa học đoạt giải thưởng lớn, doanh nhân thành công, giáo sư, bác sĩ, nghệ sĩ – ở mọi lĩnh vực. Từ người tị nạn, chúng ta đã viết nên câu chuyện thành công chỉ trong vòng năm mươi năm.

Nhiều người trong số họ là con em của thuyền nhân – hoặc chính là những người vượt biển. Họ là minh chứng sống động cho tinh thần không chịu khuất phục, không ngừng vươn lên của người Việt.

Riêng tôi, là người Mỹ gốc Việt đầu tiên đại diện cho cộng đồng Little Saigon ở Quận Cam trong Quốc Hội. Tôi rất vinh dự và cảm thấy trách nhiệm nặng nề khi mang theo câu chuyện lịch sử của chúng ta. Little Saigon – nơi có cộng đồng người Việt lớn nhất thế giới – là biểu tượng sống động cho nghị lực, cho hy vọng, và cho tinh thần vượt khó.

Tôi nối bước những người đi trước – những lãnh đạo người Việt ở California và khắp nước Mỹ – những người đã mở đường để thế hệ chúng tôi có thể tiếp bước. Tôi là người thứ ba gốc Việt được bầu vào Quốc hội, sau Dân biểu Joseph Cao ở Louisiana và Nữ dân biểu Stephanie Murphy ở Florida. Tôi không quên rằng mình đang tiếp nối di sản mà bao người đã hy sinh để giữ gìn.

Mỗi ngày, tôi đều nhắc mình rằng: Chúng ta phải giữ gìn câu chuyện này, phải kể lại trung thực, để không ai – kể cả chế độ cộng sản – có thể viết lại lịch sử của chúng ta.

Tôi mong các đồng nghiệp trong Quốc Hội hãy cùng tôi không chỉ tưởng nhớ những nỗi đau mà chúng tôi đã trải qua, mà còn tôn vinh tinh thần bất khuất của người Việt Nam. Hãy vinh danh các cựu chiến binh – cả Mỹ và Việt Nam Cộng Hòa – những người đã hy sinh cho tự do.

Và trong ngày kỷ niệm đau thương này, hãy cùng nhau nhắc lại cam kết: giữ vững các giá trị quan trọng nhất – dân chủ, nhân quyền, và khát vọng sống tự do.

Xin cảm ơn quý vị, tôi xin kết thúc phần phát biểu.

Derek Trần

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.