Hôm nay,  

Kết Hôn Đồng Tính, Một Năm Sau

20/06/201400:00:00(Xem: 4288)

blank
Lê Minh Hải

Mục di trú và bảo lãnh do Văn Phòng tham vấn di trú Robert Mullins International đảm trách hằng tuần, nhằm mục đích thông báo các tin tức thời sự liên quan đến vấn đề đoàn tụ gia đình, rất hữu ích cho quý vị nào quan tâm đến việc bảo lãnh thân nhân. Đề tài trên đây cũng được thảo luận trực tiếp trên trang nhà của văn phòng, www.rmiodp.com, tiết mục Radio, vào mỗi tối thứ Tư, từ 7:00-8:00 giờ.

Tháng Bảy năm 2013, Tối Cao Pháp Viện Hoa Kỳ đã ra phán quyết hủy bỏ Điều 3 trong Đạo Luật Bảo Vệ Gia Đình (tức Defense of Marriage Act, gọi tắt là DOMA) vì cho rằng Điều 3 này vi phạm hiến pháp. Ngay sau đó, từ Tổng thống Obama đến Ngoại trưởng và Bộ trưởng Bộ Nội An đã chỉ thị trực tiếp cho các cơ quan liên hệ phải thi hành tức khắc phán quyết này.

Để đánh dấu một năm Tối Cao Pháp Viện Hoa Kỳ đưa ra phán quyết quan trọng này, văn phòng Robert Mullins International xin tóm lược những điểm chính yếu trong thủ tục và duyệt xét của Sở di trú và Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ.

Phán quyết về Luật DOMA của Tối Cao Pháp Viện chỉ áp dụng cho chính phủ liên bang. Phán quyết này không thay đổi luật ở những tiểu bang khác. Tiểu bang California, cùng với 11 tiểu bang khác và Quận Columbia, đã cho phép hôn nhân đồng tính. Những tiểu bang khác vẫn cấm việc này.

Những cơ quan liên bang như Sở di trú và các Tòa Lãnh sự Hoa Kỳ có thể cần thêm thời gian để điều chỉnh đổi đơn, phương cách áp dụng, huấn luyện nhân sự và thêm vào diện hôn nhân đồng tính trong hệ thống di trú bảo lãnh theo diện hôn nhân.

Một công dân Hoa Kỳ hoặc một thường trú nhân bảo lãnh một người bạn đồng tính: Những sự chọn lựa cho việc bảo lãnh sẽ dựa trên:

- Nếu hai người đang sống chung hoặc đang ở hai nước khác nhau;

- Nếu hai người đang sống chung tại Hoa Kỳ hoặc ở ngoại quốc;

- Nếu hai người đã kết hôn;

- Nếu hai người có thể kết hôn;

- Và, đối với những cặp đồng tính đang sống ở Hoa Kỳ, nếu người bạn đồng tính không là công dân Mỹ đã đến đây sau khi nhập cảnh có sự kiểm tra của nhân viên di trú hoặc nếu người này nhập cảnh không có sự kiểm tra.

Những di dân Đang Thuộc Diện Di Trú Hợp Pháp [chẳng hạn như diện chiếu khán H1B hoặc L1 liên công ty] đã kết hôn với người hôn phối đồng tính. Người hôn phối ngoại kiều này nên nộp đơn xin chuyển diện sang quy chế thường trú nhân và tiến hành thủ tục nộp đơn tại Hoa Kỳ.

Một người di dân đang ở Hoa Kỳ với chiếu khán phi di dân (chẳng hạn như chiếu khán du lịch hoặc du học): Liệu có trở ngại gì nếu hai người đồng tính này kết hôn và nộp đơn xin thẻ xanh theo diện kết hôn không? Sẽ có trở ngại, nhưng trong trường hợp này, Sở di trú sẽ có thể sẽ điều tra rất kỹ lưỡng.

Những di dân Không Còn Quy Chế Hợp Pháp, chẳng hạn như người này từng nhập cảnh Hoa Kỳ với một chiếu khán trong vài năm trước đây nhưng ở lại luôn. Liệu một công dân Mỹ có thể nộp đơn xin thẻ xanh cho người này không, mặc dù người di dân này hiện sống không hợp lệ?

Câu trả lời là được. Khi người hôn phối ngoại kiều nhập cảnh Hoa Kỳ có sự kiểm tra giấy tờ của một nhân viên di trú, qúy vị vẫn có thể nộp đơn xin thẻ xanh tại Hoa Kỳ mặc dù hiện không còn trong diện hợp pháp.

Những người di dân nhập cảnh Hoa Kỳ không có chiếu khán và không được kiểm tra giấy tờ, bằng cách vượt qua biên giới Mễ Tây Cơ. Liệu họ có thể được bảo lãnh để xin thẻ xanh không?

Đây là điều phức tạp. Qúy vị không thể xin chuyển diện tại Hoa Kỳ nếu nhập cảnh không có sự kiểm tra giấy tờ. Qúy vị sẽ phải trở về nước của mình để xin thẻ xanh thông qua việc duyệt xét của Tòa lãnh sự Hoa Kỳ. Để tránh luật bị cấm nhập cảnh 3 năm hoặc 10 năm, qúy vị có thể nộp đơn xin miễn sự vi phạm tạm thời trong khi qúy vị đang ở Hoa Kỳ, và đợi cho đến khi đơn này được chấp thuận trước khi qúy vị rời khỏi Hoa Kỳ để chờ đợi sự xét duyệt của lãnh sự.

Nếu qúy vị đang ở Hoa Kỳ nhưng người bạn đồng tính ở ngoại quốc, và qúy vị kết hôn hợp lệ với người bạn này, qúy vị có thể làm gì?

Nếu đã chính thức kết hôn hợp lệ, qúy vị có thể nộp đơn bảo lãnh người hôn phối đồng tính này. Thủ tục xin chiếu khán sẽ được duyệt xét bởi Tòa lãnh sự Hoa Kỳ. Nếu hồ sơ được chấp thuận, người hôn phối của qúy vị sẽ có thể đến Hoa Kỳ như một thường trú nhân.

Nếu người bạn đồng tính đang sống ở Việt Nam, nơi không cho phép hôn nhân đồng tính, những chọn lựa nào có thể thực hiện?

Sở di trú cho biết những hồ sơ bảo lãnh hôn phu - hôn thê (fiancée) đồng tính sẽ được duyệt xét tương tự như những hồ sơ bảo lãnh hôn phu - hôn thê khác phái tính. Vì thế, nếu là công dân Hoa Kỳ, qúy vị có thể nộp đơn bảo lãnh diện hôn phu-thê cho người bạn đồng tính. Qúy vị sẽ phải cung cấp những bằng chứng cho thấy đây là sự liên hệ chân thật. Qúy vị phải kết hôn trong vòng 90 ngày sau khi người bạn đồng tính đến Hoa Kỳ. Sau khi kết hôn, quý vị phải nộp đơn bảo lãnh người hôn phối theo diện hôn nhân.

Một chọn lựa khác có thể là người bạn đồng tính của qúy vị đến Hoa Kỳ theo diện du lịch, rồi kết hôn, và sẽ trở về Việt Nam chờ đợi thủ tục duyệt xét của Tòa lãnh sự Hoa Kỳ. Thủ tục duyệt xét của Tòa lãnh sự có lẽ sẽ ít căng thẳng hơn là phải liên hệ với Sở di trú ở Hoa Kỳ trong loại hồ sơ này.

Nếu là thường trú nhân, qúy vị có thể bảo lãnh người bạn đồng tính để xin thẻ xanh không?

Được. Qúy vị có thể nộp đơn I-130 để bảo lãnh người hôn phối ngoại kiều. Hiện nay, thời gian chờ đợi để bảo lãnh người hôn phối chỉ còn khoảng 2 năm. Nếu dự luật Cải Tổ Di Trú Toàn Diện (CIR) thành luật chính thức, thời gian chờ đợi hai năm sẽ không còn nữa. Và nếu qúy vị trở thành công dân Mỹ trong khi người bạn đời đang chờ nộp đơn xin thường trú nhân, quý vị có thể nộp đơn ngay để xin thẻ xanh lúc qúy vị vừa được nhập tịch. Cần lưu ý rằng thường trú nhân không thể nộp đơn bảo lãnh diện hôn phu - hôn thê (fiancée).

Người bạn đồng tính và qúy vị đang hiện sống ở tiểu bang California. Qúy vị muốn kết hôn nhưng muốn sự liên hệ của qúy vị được riêng tư. Giấy hôn thú có phải là hồ sơ được công khai hóa không?

Đúng. Giấy hôn thú là hồ sơ công khai hóa, tuy nhiên tại California, hai người có thể xin một chứng chỉ hôn thú được "bảo mật". Điều này có nghĩa là hồ sơ công cộng sẽ chỉ cho thấy tên người đã kết hôn, nhưng sẽ không cho biết người này đã kết hôn với ai, khi nào và ở đâu và sẽ không cho biết địa chỉ. Điều này có thể là một chọn lựa tốt cho những người không muốn bất cứ ai biết tên của người hôn phối và nơi họ sống.

Những cặp đồng tính ở ngoài tiểu bang có thể kết hôn tại California không? Được. Không có những đòi hỏi về nơi cư trú nếu muốn kết hôn tại tiểu bang California.

Hiện nay, Văn phòng Robert Mullins đang thụ lý bốn hồ sơ bảo lãnh diện đồng tính, hai hồ sơ bảo lãnh diện hôn phu - thê và một hồ sơ kết hôn có giá thú lập tại Châu Âu đã được chấp thuận. Riêng hồ sơ thứ tư là một hồ sơ xin chuyển diện thường trú từ chiếu miễn thị thực (WT) đến từ Thụy Điển, vừa trải qua một cuộc phỏng vấn "thuận buồm xuôi gió" đã nhận kết quả niêm yết trên trang mạng điện tử của sở di trú.

Hỏi Đáp Di Trú

- Hỏi: Những cơ sở tôn giáo hoặc những tu sĩ có thể từ chối làm nghi lễ hôn phối cho những cặp đồng tính không?

- Đáp: Có thể. Những cơ sở tôn giáo và các tu sĩ có thể từ chối làm nghi lễ hôn phối đồng tính. Trong trường hợp này, hai người sẽ phải kết hôn tại tòa thị chính hoặc dưới sự chứng giám của một công chức, chẳng hạn như một vị chánh án hoặc một nhân viên chính phủ được quyền làm việc này.

- Hỏi: Một doanh nghiệp tư nhân, chẳng hạn như tiệm bán hoa, người chụp hình, hoặc một địa điểm nào đó có thể từ chối cung cấp chỗ hoặc dịch vụ cho một đám cưới đồng tính không?

- Đáp: Không. Luật California không cho phép việc lập ra những doanh nghiệp kỳ thị dựa trên khuynh hướng giới tính, xác nhận giới tính, biểu hiện giới tính hoặc tình trạng hôn nhân.

- Hỏi: Người chủ nhà có thể từ chối cho thuê nhà hoặc chung cư đối với cặp đồng tính không?

- Đáp: Không. Luật California nghiêm cấm việc kỳ thị thuê nhà.

Quý độc giả muốn có thêm tin tức cập nhật, xin theo dõi qua báo chí hay đón nghe chương trình phát thanh và phát hình trực tiếp của chúng tôi vào mỗi tối thứ Tư từ 7-8PM, trên các làn sóng 1430AM, 1500AM, và 106.3FM và trên trang nhà của văn phòng: www.rmiodp.com, mục Radio. Hoặc liên lạc với một văn phòng Robert Mullins International gần nhất: Westminster: Văn Phòng mới trong khu Hanoi Plaza, trên đường Bolsa (714) 890-9933, San Jose (408) 294-3888 (779 Story Road, phía trước Wal Mart), Sacramento (916) 393-3388 hay Email: [email protected].

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.