Hôm nay,  

Vụ Hành Hung Ký Giả Cao Sơn: Lập Biên Bản Cảnh Sát, Ra Tòa

13/04/200700:00:00(Xem: 7841)

San Jose (Hạnh Dương) -- Hôm Thứ Năm 12-4-2007, các anh chị em báo chí và truyền thông bắc California chính thức công bố Bản Lên Tiếng đã được ký tên tại cuộc họp mặt tại Bảo Tàng Thuyền Nhân Việt Nam trưa Thứ Hai 09-4-2007 về việc ký giả Cao Sơn bị hành hung trong lúc hành nghề báo chí. Bản Lên Tiếng có nội dung sau đây:

"Vừa qua, vào ngày 7/4/07 tại phi trường San Jose, ký giả Cao Sơn đã bị cản trở trong khi hành nghề đưa đến sự xô xát đáng tiếc. Nội vụ sẽ được điều tra và pháp luật giải quyết.

Chúng tôi những người đang hoạt động trong ngành truyền thông tại Bắc California, cùng ký tên dưới đây đồng thanh lên án hành động kể trên.

Xử dụng lời nói mạ lỵ, đe dọa, hay dùng bạo lực cản trở ký giả đang hành nghề là vi phạm luật pháp và trái với tinh thần tự do dân chủ tại Hoa Kỳ.

Chúng tôi cực lực phản đối mọi hành vi ngăn cản truyền thông trong khi thi hành nhiệm vụ.

Làm tại San Jose ngày 9 tháng Tư năm 2007.

Hệ thống truyền thông Calitoday: Nguyễn Xuân Nam

Chương trình phát thanh Chuông Sài Gòn: Phạm Phúc

Dân Sinh Media: Vũ Văn Lộc, Phạm Phú Nam

D.N Media: Nguyễn Dương

Tuần báo Đời Mới: Duy Văn

Chương trình Good Morning San Jose: Bảo Liên

Tạp chí Nguồn: Song Nhị

Nàng Magazine: Lê Bình

Tuần báo Phụ Nữ Cali: Cao Ánh Nguyệt, Nguyên Trung

Tuần báo Sài Gòn Nhỏ Bắc Cali: Nguyễn Châu

Bán Tuần Báo Sài Gòn USA: Trương Xuân Mẫn

Tuần báo Tiếng Dân: Nguyễn Thiếu Nhẫn, Trường Kỳ

Nhật báo Thời Báo: Vũ Bình Nghi

Tuần báo Thời Báo: Lý Minh Hào

Tuần Báo Thằng Mõ: Lê Văn Hải

Tin Việt News: Trần Thị Thu, Thư Sinh, Cao Sơn

Hệ thống truyền thông Viên Thao: Đỗ Vẫn Trọn

Nhật báo Việt Báo: Hạnh Dương

Tuần báo Việt Weekly: Vũ Khang (Kha Nguyên Vũ)

Tuần báo Việt Tribune: Trương Gia Vy, Vũ Trinh, Tường Linh

Tuần báo Vtime: Nguyễn Hữu Liêm."

Trong khi đó, Cảnh Sát San Jose đã gởi đến tuần báo Tin Việt biên bản chính thức do Cảnh Sát lập với lời khai của ông Lê Hữu Phú và ông Nguyễn Văn Tấn (tức ký giả Cao Sơn) về vụ việc hành hung nói trên. Biên bản nầy được tuần báo Tin Việt gởi bản sao đến các cơ quan báo chí và truyền thông bắc Cali, gồm 4 trang, trong đó tại trang 3, biên bản của Cảnh Sát San Jose ghi rằng vào ngày 07-4-2007 khoảng lúc 14:04 giờ đã có một vụ hành hung xảy ra trước Terminal C của phi trường quốc tế San Jose. Một nhân vật nổi danh người Việt Nam đã đến phi trường và được một số người Việt ủng hộ chào đón gồm khoảng 200 người. Trong khi đón chào thì có một vụ hành hung đã xảy ra giữa nghi can (suspect) và nạn nhân. Nghi can đã trình cho Cảnh Sát hành sự số 2152 rằng y đã tấn công nạn nhân.

Biên bản: Nghi can họ Lê nói rằng tại cuộc tập họp để hậu thuẩn cho một anh hùng nổi danh của cộng đồng Việt Nam thì nghi can họ Lê đã thấy một người được biết là cộng sản đang chụp hình nghi can tại cuộc tập họp. Nghi can Lê sợ cho gia đình của y đang ở tại Việt Nam nếu hình của y được chuyển đến Đảng Cộng Sản tại Việt Nam. Nghi can đã gặp ngay nạn nhân. Nghi can nói với nạn nhân là đừng chụp hình nghi can. Nghi can đã cố gắng dùng võ lực để bỏ máy chụp hình của nạn nhân ra. Nghi can đã đẩy nạn nhân xuống đất trong nỗ lực nầy. (nguyên văn: Statement: Suspect "Le" stated he was at the rally in support of a celebrity hero for the Vietnamese community. Suspect "Le" saw a known communist taking his picture at the rally. Suspect "Le" was in fear for his family located in Vietnam if his picture got back to the Communist Party in Vietnam. Suspect Le made contact with victim. Suspect told victim not to take his picture. Suspect Le attempted to forcibly remove victim's camera. Suspect pushed victim to ground in this effort.)

Về phía ký giả Cao Sơn, biên bản Cảnh Sát San Jose ghi: Nguyễn nói rằng ông đã có mặt tại cuộc tập họp để chụp hình cho báo chí. Nạn nhân Nguyễn có Thẻ Nhà Báo. Nguyễn thấy nghi can Le đến gần ông. Nghi can Lê bắt đầu đánh ông ta làm ông ta té xuống. Khi nạn nhân đã té xuống thì có thêm một vài người nữa tấn công ông ta, nhưng ông ta chỉ nhận diện được nghi can Lê. Trong cuộc tấn công nầy Nguyễn đã mất vật dụng sở hữu của ông. (Nguyên văn: Statement: Nguyen stated that he was at the rally to take pictures for the press. Victim Nguyen had a Press Identification. Nguyen saw suspect Le approach him. Suspect Le started to hit him causing him to fall. When victim fell several people attacked him. He could only identify suspect Le. During attack Nguyen lost his property.)

Biên bản Cảnh Sát San Jose kết luận: Hiện trường tội phạm: Vụ tấn công và hành hung diễn ra tại mảnh đất ghi bảng niêm yết phía trước Terminal C Phi trường San Jose. Nạn nhân có vết đỏ nhẹ ở phía trái trên mặt và vết cào xước nhỏ trên ngón tay đeo nhẫn trái. (Nguyên văn: Crime Scene: The assault & battery took place at the plat poles posted in front of Terminal "C" San Jose Airport. Victim had very slight red mark on the left side of face & a minor scratch to the left ring finger.).

Ký giả Cao Sơn cho biết Luật sư của ông đang đệ trình tòa án yêu cầu ông Lê Hữu Phú phải trưng rõ bằng chứng mà ông Phú đã khai với Cảnh Sát rằng ký giả Cao Sơn là một tên Cộng Sản được biết danh (“known Communist"). Xưa nay các vụ chụp mũ người nầy người khác là Cộng Sản cũng từng xảy ra, nhưng chưa có vụ nào được khai rõ rằng vào biên bản Cảnh Sát. Ký giả Cao Sơn nói rằng việc hành hung báo chí và truyền thông đang lúc hành nghề là chuyện vi phạm luật pháp Hoa Kỳ và các công ước quốc tế về báo chí, truyền thông. Thế nên ký giả Cao Sơn cho biết là ông phải tranh đấu đến cùng để chấm dứt nạn hành hung báo chí.

Ký giả Cao Sơn tên thật là Nguyễn Văn Tấn, trước đây ở trong Quân lực VNCH và từng làm Tùy viên Báo Chí cho Trung Tướng Ngô Dzu, Tư Lệnh Quân Đoàn II và Vùng 2 Chiến Thuật từ năm 1970 đến 1975. Ký giả Cao Sơn đã từng bị Cộng Sản ám sát vào ngày 20-12-1967 cùng lúc với sinh viên Ngô Vương Toại vì các hoạt động chống Cộng Sản trong phong trào sinh viên ở Sài-gòn. Cao Sơn nằm trong Liên Minh Thế Giới Chống Cộng. Ngày 21-12-1967, nhiều loạt truyền đơn của Việt Cộng thả tại các Đại Học Sài-gòn và vùng Sài-gòn Gia định lên án tử hình Cao Sơn. Đặc công Việt Cộng đã vào bệnh viện Bình Dân Sài-gòn định bắn chết Cao Sơn sau khi anh bị ám sát nhưng chỉ bị thương mà không chết. Cảnh Sát đã ngăn chận kịp nên Cao Sơn vẫn còn sống cho đến hôm nay.

Ông Lê Hữu Phú theo biên bản Cảnh Sát San Jose thì sinh ngày 24-11-1949, năm nay 56 tuổi. Hiện ngụ tại đường Brandy Buck Wy, San Jose, CA 95121. Hiện Cao Sơn đang thưa ra tòa và đòi bồi thường thiệt hại 1 triệu Mỹ-Kim về tội hành hung và chụp mũ Cộng Sản có biên bản của Cảnh Sát ghi theo lời khai của ông Phú.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Paris by Night hân hạnh kính mời quý khán thính giả tham dự hai buổi văn nghệ sẽ diễn ra vào lúc 2:00 chiều và 7:30 tối Chủ Nhật 1 tháng 2 năm 2026 với chủ đề “O Sen Ngọc Mai – Từ Giọng Hát Em” tại rạp Pechanga Theater bên trong Pechanga Resort Casino. Trong những năm tháng gần đây, những tài năng nghệ thuật ở Việt Nam, nhất là trong lãnh vực âm nhạc, mau chóng nổi bật trong văn nghệ đại chúng. Người yêu nhạc đi từ ngạc nhiên này đến ngạc nhiên khác trước sự xuất hiện của rất nhiều khuôn mặt trẻ đẹp và xuất sắc trong việc trình bày và diễn tả những âm điệu cổ điển lẫn tân thời khiến người nghe không khỏi cảm thấy như được nhìn thấy sự kết nối liên tục của dòng nhạc một thời với khuynh hướng đổi mới sinh động hơn của ngày nay. Khán giả sành điệu cũng kỳ vọng được thưởng thức những ca khúc, những khuôn mặt, giọng ca thực sự có thể tiếp nối thế hệ đi trước để thổi lửa vào nền âm nhạc Việt Nam trong cũng như ngoài nước
Mùa lễ là khoảng thời gian của truyền thống, gia đình và những bữa ăn ấm áp. Với tôi, một đầu bếp, nấu ăn luôn là cách ý nghĩa nhất để thể hiện tình yêu. Nhưng thú thật mà nói, chúng ta thường mua quá nhiều, nấu quá nhiều và tạo ra nhiều rác hơn bình thường. Năm nay, tôi muốn truyền cảm hứng cho một cách làm khác.
Sky River Casino mở màn năm 2026 với Thử Thách Két Sắt Tiền Mặt $1,000,000, một chương trình khuyến mãi kéo dài tám tuần diễn ra mỗi thứ Bảy từ ngày 03 tháng 01 đến ngày 28 tháng 02, mang đến cơ hội trúng thưởng lên tới $100,000 tiền mặt trong một lần xổ số. Sòng bài cũng sẽ chào mừng tết Nguyên đán với màn biểu diễn múa lân truyền thống vào Chủ nhật, ngày 15 tháng 02, cùng thực đơn đặc biệt tám món độc quyền tại Dragon Beaux với các món ăn mừng truyền thống đặc trưng cho ngày lễ.
Tổ Đình Chùa Huệ Quang do Hòa Thượng Thích Minh Mẫn khai sơn, viện chủ đã long trọng tổ chức Lễ Hiệp Kỵ, Lịch Đại Tổ Sư và họp mặt Chư Tôn Đức Tăng Ni, buổi lễ diễn ra vào lúc 10 giờ sáng Thứ Năm ngày 25 tháng 12 năm 2025. Chứng minh tham dự buổi lễ khoảng 250 chư tôn Giáo Phẩm, Chư Tôn Đức Tăng, Chư Tôn Đức Ni và rất đông đồng hương Phật tử. Chư Tôn Đức chứng minh có quý Trưởng Lão: Hòa Thượng Thích Phước Thuận, HT. Thích Minh Tuyên, HT. Thích Thiện Long, HT. Thích Minh Mẫn, HT. Thích Viên Lý, HT. Thích Giác Ngôn, HT. Thích Minh Trí, HT. Thích Thông Hải, HT. Thích Quảng Mẫn, HT. Thích Tâm Thành… cùng chư Thượng Tọa Đại Đức Tăng, quý Ni Trưởng, Ni Sư cùng chư tôn đức Ni.
Sky River Casino chào đón năm 2026 với chương trình mừng Giao Thừa theo chủ đề “Lửa & Băng” vào thứ Tư, ngày 31 tháng 12, bao gồm các tiết mục biểu diễn xiếc, DJ trực tiếp, và nhiều điểm chụp ảnh đầy sắc màu miễn phí khắp khuôn viên sòng bài. Sự kiện này đồng thời bổ sung cho chuỗi khuyến mãi mùa lễ trị giá $450,000 đang diễn ra, bao gồm Chương Trình Biếu Tặng Xe BMW Chỉ Cho Bài Bàn $200,000 và Chương Trình Ghép Tương Ứng Tiền Mặt Mùa Lễ $250,000 kéo dài đến cuối tháng 12.
Pechanga Resort Casino hân hạnh giới thiệu Đêm Nhạc "Best Wishes 2026" vào thứ Bảy, ngày 28 tháng 02 năm 2026, tại Trung Tâm Sự Kiện Pechanga Summit. Siêu sao nhạc pop tiếng Quảng Đông của Hồng Kông Lý Khắc Cần cùng Hồng Trác Lập và Thẩm Chấn Hiên sẽ chào đón Tết Nguyên Đán với những ca khúc kinh điển bất hủ.
Kỳ nghỉ lễ có thể là thời gian vui vẻ nhất trong năm, nhưng cũng tiềm ẩn những rủi ro nghiêm trọng về an toàn. Mỗi năm, có hơn 1,100 vụ cháy nhà bắt nguồn từ đồ trang trí ngày lễ. Và không chỉ dừng lại ở đó — khoảng 4,000 vụ tai nạn có liên quan đến dây nối dài, từ nguy cơ vấp ngã đến bỏng vì điện và giật điện. Kỳ nghỉ lễ là thời gian đặc biệt để tận hưởng khoảng thời gian bên cạnh người thân, chứ không phải để nằm viện vì bị thương. Hãy giúp gia đình quý vị tận hưởng mùa lễ trọn vẹn hơn bằng cách làm theo các lời khuyên an toàn dưới đây.
Theo tin tức từ tu viện Lộc Uyển, một trường trung tiểu học tư thục mang tên Thích Nhất Hạnh School of Interbeing sắp mở cửa tại vùng Escondido Nam California. Mục đích của trường là không chỉ giảng dạy kiến thức phổ thông như các trường khác, mà còn chú ý hướng dẫn đời sống tinh thần; để các em học sinh sau này có thể vừa thành công trong nghề nghiệp, vừa có khả năng chế tác hạnh phúc cho chính mình, cho gia đình và cho cộng đồng xã hội.
Khoảng gần 80 người đã tới tham dự Lễ Cầu Siêu cho cố Thiếu Tá Trần Thụy Ly (Cò Ly) tại chùa Di Đà, Annandale, VA trong ngày 21/12/2025 vừa qua. Hiện diện bao gồm đại diện của hầu hết các Quân Binh Chủng VNCH, Hội Nữ Quân Nhân, Hội Cảnh Sát Quốc Gia, các cơ quan báo chí, truyền hình và một số đồng hương trong vùng.
Vào dịp lễ cuối năm, Thành phố sẽ điều chỉnh lịch mở cửa phục vụ tại một vài địa điểm trong Thành phố từ ngày Thứ Năm, 25 Tháng 12, 2025 cho đến hết ngày Thứ Năm, 1 Tháng Giêng, 2026. Tòa Thị Chính (City hall) Garden Grove Tòa Thị Chính Thành Phố Garden Grove sẽ đóng cửa từ Thứ Năm, ngày 25 Tháng 12, 2025, đến Thứ Năm, ngày 1 Tháng Giêng, 2026. Các Trung Tâm Tài Nguyên Phục Vụ Cộng Đồng Trung Tâm Họp Cộng Đồng Garden Grove, Trung Tâm Phục Vụ Người Cao Niên H. Louis Lake và Trung Tâm Gia Đình Magnolia Park sẽ đóng cửa từ Thứ Tư, ngày 24 Tháng 12, 2025, đến Thứ Năm, ngày 1 Tháng Giêng, 2026.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.