Hôm nay,  

Đầu Cơ Nhà Đất Tại Việt Nam

26/10/200500:00:00(Xem: 12504)
-Một vấn đề đang gây bức xúc tại Việt Nam là giá nhà đất tăng quá cao, nhất là ở Sàigòn và Hà Nội, khiến việc mua bán bị đình đọng mặc dù yêu cầu về nhà ở của dân chúng vẫn rất lớn. Đây cũng là vấn đề đang được dư luận tại Mỹ quan tâm vì sợ trái bóng đầu cơ địa ốc có thể vỡ khiến kinh tế suy thoái. Diễn đàn Kinh tế đài RFA xin trao đổi với kinh tế gia Nguyễn Xuân Nghĩa về các yếu tố chi phối thị trường nhà đất trong mục chuyên đề do Nguyễn An thực hiện sau đây.

Hỏi: Thưa ông Nguyễn Xuân Nghĩa, từ nhiều năm nay, giá cả nhà đất đã tăng vọt và vượt khỏi sức mua của nhiều người ở nhiều nơi, người ta nói đến viễn ảnh giá nhà có thể sẽ sụt mạnh, nhưng điều ấy không có nghĩa là nhiều người sẽ dễ mua nhà mà có khi làm kinh tế bị suy trầm. Kỳ này, chúng tôi xin đề nghị là ta cùng trao đổi về vấn đề ấy, nhất là khi dư luận Việt Nam đang bức xúc về nạn nhà lên giá, dù nhiều người vẫn thiếu nhà ở mà nhà bán không được…

- Việc mua bán trên thị trường nhà đất hay bất động sản cũng tuân theo quy luật cung cầu. Tuy nhiên ở mỗi quốc gia - thậm chí mỗi địa phương trong một quốc gia - quy luật ấy lại thể hiện một cách tùy tình hình tại chỗ, nên ta khó nói đến một quy luật chung khả dĩ giải thích thỏa đáng tất cả những gì đang xảy ra tại Việt Nam hay tại Hoa Kỳ. Thành thử, chúng ta sẽ nói về đại thể trước, sau đó mới đi vào những vấn đề riêng của thị trường Việt Nam.

Hỏi: Nếu vậy, xin đề nghị là ta hãy nói về cung cầu trên đại thể sau đó mới đi vào chi tiết.

- Nói về cung cầu trên thị trường bất động sản, gồm có nhà và đất, ta có bên phía cầu là những ai có tiền cần nhà ở, hay dùng làm tài sản đầu tư, thí dụ như cho thuê hay bán lại để kiếm lời. Bên phía cung, ta có nhà đầu tư mình vừa nói, muốn xây hay bán nhà để kiếm lời, hay để lấy tiền đầu tư vào việc khác có lời hơn. Nhưng về phía cung, phần quan trọng là của những người hay công ty đầu tư vào lãnh vực xây cất nhà cửa để bán hay để cho thuê. Ngoài ra còn nhiều yếu tố cũng chi phối giá cả và cung cầu, như nguyên vật liệu xây dựng hay tu bổ nhà cửa, như lãi suất tín dụng địa ốc để giúp người cần nhà có tiền mua và sẽ trả góp cùng tiền lời.
Nhưng trường hợp chung ở mọi nơi là nhà phải xây trên đất và vay tiền là phải trả lãi, nên giá đất đai hay quy hoạch về đất đai và luật lệ chính sách địa ốc cũng ảnh hưởng đến thị trường nhà đất. Sau cùng, ta còn chú ý đến dân số. Vì sao người ta lại đổ xô vào một nơi nào đó để mua nhà và đẩy số cầu lên cao hơn nơi khác" Lý do có thể là vì những nơi đó có nhiều cơ hội hay lợi ích xã hội cao hơn, có sẵn trường học hoặc mức thuế thổ trạch thấp hơn chẳng hạn. Khi số cung tăng vọt thì dễ có hiện tượng đầu cơ làm giá nhà càng tăng ở đó. Vì vậy, quy luật cung cầu cần được diễn giải cụ thể cho từng nơi.

Hỏi: Bây giờ, ta nói về chuyện Việt Nam và những bức xúc về nhà đất ở trong nước… Thưa ông vì sao giá nhà đất tại hai thành phố lớn lại tăng vọt, trong khi lượng giao dịch mua bán lại bị đình đọng, gọi là "thị trường đóng băng" như cách nói trong nước, mặc dù nhiều người muốn mua nhà ở thì lại không đủ tiền"

- Trong chuyện này, mỗi người ở nhà lại giải thích một lối. Qua cách giải thích ấy, ta cũng đoán ra viên chức ấy phục vụ ở đâu, nhìn vào vấn đề này từ giác độ nào. Câu hỏi đầu tiên cần nêu ra là vì sao lại có nạn đầu cơ làm giá tăng vọt và vì sao thiếu người mua vì không đủ tiền" Đầu tiên, tôi xin nhắc lại là trong kinh tế học, đầu cơ không có ý nghĩa xấu về đạo đức mà chỉ có nghĩa là đầu tư nhằm kiếm lời nhanh, nhưng bị rủi ro lớn. Vì vậy, ta không nên vội phê phán rằng mọi chuyện sở dĩ xảy ra là vì nạn đầu cơ tràn lan, vì giới đầu cơ xấu xa, v.v…

Hỏi: Ông ưa có lối nói đầy nghịch lý, nhưng ở trong nước, người ta có thể lý luận là khi nhiều người cần nhà ở thì mua không nổi mà giới đầu cơ lại thổi giá lên quá cao nên phải có cách gì chấm dứt nạn đầu cơ đó chứ"

- Thưa vấn đề nằm ở ngay chỗ thông tin đó. Vì sao lại có người đầu cơ" Họ tính toán thế nào mà đem tiền kinh doanh về địa ốc và tin là sẽ có lời nhanh và nhiều nhờ bán được nhà với giá cao" Họ cũng tính toán theo cung cầu và như nhiều nhà đầu cơ khác, có khi tính toán sai và phá sản. Sở dĩ họ kinh doanh địa ốc vì tin là số cầu về nhà ở và văn phòng sẽ tăng với đà tăng trưởng kinh tế tại các trung tâm sinh hoạt lớn của Việt Nam. Và họ đã từng có lời cao trong nhiều năm vì đô la rẻ và giá cả đất đai bị lệch lạc từ chế độ quy hoạch và vì cả cơ hội tham ô nữa. Bây giờ nhà vẫn có mà bán không chạy vì người bán người mua ở hai thị trường khác nhau.
Chúng ta có thể lấy ngay một thí dụ rất nóng quanh Hồ Tây tại Hà Nội, đã có lúc lên giá tới trời và phá hoại cảnh quan Hà Nội ngàn năm rồi trở thành khu nhà ma vì chả ai mua hay thuê. Lý do không phải là nhà đầu tư hay đầu cơ mà là việc quy hoạch tổng thể cho cả thủ đô, đã bất nhất, mâu thuẫn, lại thường xuyên chạy sau nhu cầu của thị trường. Điều mỉa mai là nạn đầu cơ thường xảy ra ở mọi xứ chứ chả riêng gì Việt Nam, chủ yếu là do sự bất toàn về chính sách kinh tế tài chính của nhà nước. Giờ đây, khi tình trạng ấy xảy ra ở nhà, nhiều viên chức nhà nước lại chưa hiểu vậy, còn yêu cầu nhà nước phải can thiệp, phải kiểm soát để điều tiết.

Hỏi: Ông cho là vấn đề không do nạn đầu cơ mà do những bất toàn của kế hoạch nhà nước"

- Tôi xin nhắc lại, nhà đầu cơ chỉ là nhà đầu tư liều mạng và dễ chết. Việt Nam đang chiêu dụ nước ngoài bỏ vốn đầu tư vào lãnh vực địa ốc mà cho đến nay mới chỉ gặp loại đầu cơ vì thành phần này muốn kiếm lời nhanh và rút lẹ trong cảnh tranh tối tranh sáng về kế hoạch và luật lệ liên hệ đến địa ốc. Trong khi ấy, tiến trình đô thị hóa và tăng trưởng vẫn khiến cư dân chuyển dịch từ nông thôn hay quận huyện ngoại thành vào thành phố, tức là vẫn nâng cao số cầu về nhà ở và trung tâm sinh hoạt.
Những số liệu mới nhất cho thấy là lượng đầu tư của nước ngoài vào lãnh vực bất động sản đã giảm mạnh năm nay dù kinh tế Việt Nam vẫn đạt một tốc độ tăng trưởng cao. Lý do là lãnh vực địa ốc Việt Nam quá rủi ro. Sở dĩ như vậy vì nhà nước và các cơ quan hữu trách vừa làm vừa học, vừa sửa sai vừa tìm cách trục lợi ngắn hạn, có khi cho bản thân. Hậu quả là tiền đầu tư có sẵn ở nước ngoài mà dân vẫn thiếu nhà ở trong nước, và nhà nước đứng giữa than phiền.

Hỏi: Đi vào chuyện cụ thể, ông nghĩ sao về những phương hướng giải quyết mâu thuẫn này"

- Việt Nam có bộ Kế hoạch và Đầu tư rất giỏi xào nấu các con số vô vị về mục tiêu hay chỉ tiêu trong từng khu vực ngành nghề, mà không thấy trước được vấn đề hệ trọng của quốc gia trong 5-10 năm hay vài chục năm tới. Cụ thể là hiện tượng đô thị hóa, chuyển dịch dân số, hoặc loại thách đố cho nền kinh tế và tư doanh khi Việt Nam đạt được ước mơ là gia nhập tổ chức Mậu dịch WTO. Vì vậy, cơ quan này không giúp ích gì cho Chính phủ về những chọn lựa lớn của quốc gia. Có lẽ các chuyên gia của đảng ở bên sau cũng chẳng khá hơn.
Việt Nam có bộ Tài nguyên và Môi trường mà không được có tiếng nói về yếu tố quan trọng của nhà đất là đất đai. Không dám công khai hóa những quyết định về quy hoạch đất đai - loại thông tin đầu tiên về cung cầu - thì đầu tư vẫn cứ là đầu cơ và kinh tế cần thêm lao động mà nhân lực ấy vẫn không có nhà, phải di chuyển từ xa và gây "ẩn phí" vì giảm năng suất.
Cũng vì hai hiện tượng có kế hoạch mà không biết quy hoạch và có đất đai mà "nhà nước thống nhất quản lý" lại thiếu thống nhất, ta mới gặp hiện tượng làm viên chức cao cấp của bộ Xây dựng ngạc nhiên không hiểu vì sao mà cùng một kiểu nhà trên cùng một diện tích giá cả mỗi nơi mỗi khác. Lý do là lợi ích kinh tế chờ đợi từ một hàng hóa là ngôi nhà này mỗi nơi lại mỗi khác. Kinh tế Chính trị học Mác-Lênin không thể giải thích được sự khác biệt ấy khi mà cùng một giá trị lao động lại đòi hỏi giá bán khác nhau!

Hỏi: Ông nêu ra một lúc ba vấn đề, từ tư duy đến tổ chức và chính trị, nhưng ngay trước mắt, có thể nào giải quyết vấn đề bằng biện pháp cấp bách gì khác không" Thí dụ như nhà nước bỏ tiền ra đầu tư để xây nhà với giá phải chăng cho dân chúng, hoặc ngân hàng bỏ tiền cho vay với điều kiện ưu đãi cho người cần nhà ở chẳng hạn"

- Các xứ nghèo đều bước qua giai đoạn tôi gọi là tốn kém của một nhà nước đầy từ tâm bác ái như vậy, với kết quả thực ra đáng thất vọng. Nếu Việt Nam đã quên kế hoạch nhà nước xây nhà rẻ tiền cho dân lao động tại Liên Xô hay Đông Âu thì hãy cứ ngó lại vài khu chung cư xưa kia do Liên Xô xây dựng tại Hà Nội thì rõ. Nếu nói đến chuyện hiện đại thì ta hãy nhớ đến các tệ nạn xã hội tại Tây Âu trong các khu chung cư khép kín cho di dân hay người nghèo hoặc một số tệ nạn vừa thấy tại New Orleans của Mỹ trong trận bão Katrina thì rõ. Vấn đề không chỉ là xây nhà để ở mà là quy hoạch khuôn khổ sinh hoạt đa diện, gồm cả chợ búa, trường học, bệnh xá, v.v. để ngôi nhà không chỉ là nhà ngủ. Yêu cầu về nhà ở rất đa diện và đây là điều có thể còn quá xa vời nên khó nói ra cho đủ trong khuôn khổ trao đổi ở đây.

Hỏi: Nhưng, cứ cho là nhà nước nhìn ra vấn đề quy hoạch và nhà đầu tư hay tư doanh chịu bỏ tiền xây cất thì liệu một xứ còn nghèo như Việt Nam có nên lập ra các chương trình gia cư giúp người nghèo có thể làm chủ ngôi nhà của mình được không"

- Nhà nước nào, theo đúng nghĩa của nó, nhất là nhà nước tự xưng xã hội chủ nghĩa như ở Việt Nam tất nhiên phải ưu tiên giải quyết việc ấy, thay vì dồn tiền vào các tổng công ty linh tinh để làm một bước nhảy vọt vào thế giới công nghiệp hiện đại. Tuy nhiên, tôi vẫn thấy dè dặt vì hai lý do, ngắn hạn và dài hạn.
Trong ngắn hạn, với tham nhũng vẫn tự nhiên như hơi thở thì chương trình gia cư ấy cũng sẽ thất bại vì các công trình xã hội này sẽ không được lãnh đạo chú ý đúng mức nên sớm bị rút ruột. Nhà chưa xây xong, móng đã sụt mái đã lở, và các địa điểm hấp dẫn nhất sẽ ưu tiên lọt vào thân nhân của cán bộ nhà nước và thổi lên nạn đầu cơ. Về dài hạn, hệ thống cấp phát tín dụng địa ốc "thuộc diện chính sách" như vậy cũng làm lệch lạc quy luật cung cầu về tài chính và có thể là nguyên nhân của nhiều đợt đầu cơ sau này. Một quốc gia có luật lệ chặt chẽ như Hoa Kỳ còn có vấn đề cực lớn với hai hệ thống tín dụng địa ốc bán công là Fannie Mae và Freddie Mac có thể sụp đổ bất cứ lúc nào, thì không lý do gì mà Việt Nam lại tránh khỏi.
Kết luận của tôi là nhà nước Việt Nam cần nhìn xa hơn và nên giải tỏa hạn chế hay cấm đoán - trên cả hai vế cung và cầu - để có một thị trường bất động sản càng minh bạch càng tốt. Lúc đó sẽ có đầu tư thay vì đầu cơ, và người cần nhà sẽ có cơ hội mua nhà đúng với giá cung cầu.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.