Hôm nay,  

Cử Tri Dân Chủ Sốt Ruột Lắm Rồi

5/13/200800:00:00(View: 8747)

Clinton, Obama...

Chạy đua vào Bạch Cung giống như một cuộc đua đường trường giữa hai Đảng Cộng Hoà và Dân Chủ.

Nhưng trong nội bộ Đảng Dân Chủ năm nay, với hai ứng viên còn lại, ta có thể coi như hai võ sĩ đang trên võ đài. Suốt bốn tháng qua, theo dõi hai ứng viên Đảng Dân Chủ, là Thượng Nghị Sĩ Hillary Clinton và Thượng Nghị Sĩ Barack Obama, giành phiếu để được đảng tiến cử làm ứng viên tổng thống thì như đang xem một trận đánh võ, lúc đầu rất gay go, hồi hộp. Nhiều khán giả trông chờ cú đấm nốc-ao của Clinton trong vài hiệp đầu, nhưng đến nay kéo dài đã nhiều hiệp mà vẫn bất phân thắng bại. Nhiều khán giả bắt đầu chán và muốn bỏ ra về.

Khai mạc trận đấu ngày 3 tháng Giêng 2008 ở bang Iowa, tính đến giữa tháng Ba nam võ sĩ da đen Barack Obama chỉ hơn nữ võ sĩ da trắng Hillary Clinton chừng 130 điểm, trong tổng số 4050 điểm tối đa được trọng tài - là những đảng viên Dân Chủ, một số cử tri độc lập và các siêu đại biểu - cho điểm sau từng hiệp. Ta hãy coi một điểm tương đương với một đại biểu mà ứng viên có được sau những lần bầu chọn, ai được 2025 điểm trước người đó coi như thắng cuộc. Sau nhiều hiệp đấu gay go và hào hứng trong ba tháng đầu, Obama được tất cả 1625 điểm, còn Clinton được 1498. Trên võ đài hai võ sĩ đều có thua, có thắng, có chỗ mạnh, chỗ yếu nên chưa ai nốc-ao được đối thủ.

Sau đó là thời gian hơn một tháng dưỡng sức, không lên võ đài. Tuy nhiên hai ứng viên vẫn đi tập ráo riết ở những tiểu bang chưa tổ chức bầu sơ bộ như Pennsylvania, North Carolina, Indiana. Với những bang còn lại, giới quan sát nhận định rằng để có thể biết rõ võ sĩ nào sẽ thắng, một trong hai phải có những cú đánh sấm xét, nốc-ao.

Ngày 22 tháng Tư hai võ sĩ trở lại võ đài bang Pennsylvania. Khán giả hồi hộp chờ đợi nhưng lại không được chứng kiến những cú đấm nốc-ao. Sau khi đã giao đấu nhiều hiệp, đến giờ này nếu muốn đánh cho đối thủ gục nghĩa là phải thắng với kết quả 75%-25% hay cao hơn. Vì thế dù Clinton đã có những cú đấm đẹp trong ngày 22 tháng Tư, nhưng kết quả chỉ hơn Obama 10% và không làm thay đổi tỉ số điểm, tức là số đại biểu đạt được, vì đảng Dân Chủ chia số đại biểu theo tỉ lệ chứ không theo công thức ai thắng ở bang nào thì được hết số đại biểu của bang đó như bên đảng Cộng Hoà.

Theo hãng thông tấn AP ghi nhận, sau lần lên võ đài ngày 22 tháng Tư, Obama vẫn dẫn đầu với 1746 điểm, còn Clinton được 1608. Khán giả lại phải chờ thêm những hiệp đấu mới vì chưa võ sĩ nào đạt được 2025 điểm.

Xem Clinton và Obama đánh võ qua nhiều hiệp, dai dẳng kéo dài trên đấu trường chính trị, khán giả bắt đầu chán vì hai võ sĩ cứ vờn nhau, chưa ai ra được chiêu nào với những cú đấm sấm xét cho đối thủ không đứng dậy được nữa. Hai bên, kẻ bị thụi một quả vào cằm thì bên kia cũng đấm lại một phát vào trán, không làm choáng váng đối thủ.

Thứ Ba ngày 6 tháng Năm vừa qua, Clinton và Obama đấu thêm hiệp mới. Clinton đánh phớt trúng má phải của Obama, được điểm ở bang Indiana 51%-49%. Qua bang North Carolina, Obama đã đánh lại một phát trúng ngay giữa má trái của Clinton, đạt số điểm 56%-42%. Bang Indiana có 72 đại biểu, North Carolina có 115 đại biểu, chia theo tỉ lệ thì Obama vẫn hơn điểm Clinton, nhưng chưa đạt con số cần có 2025. Sau hai hiệp mới nhất, Obama được 1839 điểm, Clinton được 1688. Như thế trận đấu vẫn bất phân thắng bại dù cả hai võ sĩ đã bị bầm dập, mệt mỏi lắm rồi.

Bây giờ còn lại một vài bang sẽ bầu sơ bộ trong những tuần tới. Thứ Ba tới là bang West Virginia với 28 đại biểu, ngày 20 tháng Năm là bang Oregon với 52 đại biểu và bang Kentucky với 51 đại biểu. Đầu tháng Sáu cử tri Puerto Rico sẽ bầu 55 đại biểu. Sau cùng là ngày 3 tháng Sáu, bang Montana chọn 16 đại biểu và bang South Dakota chọn 15 đại biểu.

Tổng cộng số đại biểu còn lại sẽ được cử tri lựa chọn là 217 người, trong khi đó con số siêu đại biểu chưa lên tiếng ủng hộ Clinton hay Obama là 267. Vì thế phiếu của siêu đại biểu, tức là điểm kỹ thuật đánh võ, sẽ được trọng tài cho điểm để quyết định ai là vô địch của Đảng Dân Chủ. Nếu siêu đại biểu chọn vô địch theo tiếng vỗ tay của khán giả, là theo số phiếu phổ thông cử tri đã bầu sơ bộ, thì Barack Obama sẽ nắm chức vô địch. Nhưng trong nội bộ Đảng Dân Chủ đang có những tranh cãi, phân tích xem Clinton hay Obama ai có khả năng cao hơn để có thể đánh bại võ sĩ Cộng Hoà là John McCain vào tháng Mười Một tới đây.

Trong khi chờ đợi Đảng Dân Chủ chấm điểm cho võ sĩ thượng hạng, khán giả đang chán nản chờ xem. Nếu tình trạng đấm đá giữa Obama và Clinton cứ tiếp tục kéo dài, e rằng thời gian sẽ không có nhiều cho võ sĩ Dân Chủ bồi dưỡng và luyện tập trước khi ra đấu với võ sĩ Cộng Hoà để tranh Giải Bạch Cung 2008.

Đi xem những trận thư hùng trên võ đài Dân Chủ kỳ này, chín phần mười khán giả da đen vỗ tay hoan hô gà nhà của mình, trong khi đó ba phần tư khán giả da vàng lại buồn thiu vì gà nhà lúc đầu cao cơ, giờ lại đang yếu thế mà không biết vì sao.

Trong các kì bầu tổng thống Mỹ, tôi và mấy bạn thường đánh cá vài chục đô-la xem ai sẽ thắng cử. Năm nay, chúng tôi còn cá với nhau xem ai sẽ là ứng viên của Đảng Dân Chủ, sau đó mới đánh cá gấp đôi xem ai sẽ trở thành tổng thống thứ 44 của Hoa Kỳ.

© talawas.org

(Bài do tác giả gửi tới Việt Báo)

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.