Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Xứng Danh Dòng Máu Nữ Kiệt

11/05/200700:00:00(Xem: 9539)

Các biên tập viên của chương trình "Vì an ninh Tổ quốc" của đài truyền hình Việt nam vừa qua đã hé lộ cho công chúng biết những hình ảnh và một vài phát biểu đầu tiên của Luật sư Lê Thị Công Nhân và Nhà văn Trần Khải Thanh Thủy kể từ khi hai người bị bắt. Bỏ qua tất cả những lời bình có tính chất lăng mạ, xuyên tạc, bôi nhọ thường thấy, cái đọng lại lớn nhất sau khi xem những hình ảnh và nghe những lời nói của hai nhân vật chính trên đây là sự điềm tĩnh, tự tại, hoàn toàn thoải mái của Luật sư Lê Thị Công Nhân trong bộ quần áo sọc (quần áo của người đã có án!") và tinh thần quyết liệt, đôi mắt bức xúc căm hờn, sự phản kháng mạnh mẽ của Nhà văn Trần Khải Thanh Thủy lúc bị bắt giữ. Hai phụ nữ trí thức, hai gia cảnh khác nhau và hai thế hệ khác nhau, nhưng đang cùng trên một con đường Yêu nước một cách phi cộng sản. Dĩ nhiên trong thể chế độc đảng hiện thời, tinh thần yêu nước phi cộng sản của họ không thể tránh được sự đối mặt với những đe dọa, hiểm nguy đến từ phía quyền lực độc tài.

Sự tù đày hiện nay của họ chính là hiện thực hóa rõ nhất của những đe dọa, hiểm nguy đó. Mặc dù, cái hiện thực tàn bạo đã được 02 phụ nữ tiên liệu trước với một nhận thức rất thực tế của sự cam go trên con đường mà họ đã chọn, trước khi bị bắt không lâu cả hai đều đã có những bộc lộ thể hiện rõ nhận thức đó: "Đối với tôi, đi tù chưa phải là điều xấu nhất" - Luật sư Lê Thị Công Nhân phát biểu trên một diễn đàn mở trên Internet, còn Nhà văn Trần Khải Thanh Thủy đã tự đặt sau tên mình một danh xưng "tù nhân dự khuyết cho Nguyễn Vũ Bình" trong một bài thơ chia sẻ và động viên gia đình nhà báo Nguyễn Vũ Bình, song, những hình ảnh đó vẫn gây trong tôi một cảm giác hân hoan, thán phục lớn hơn dự kiến. Những ai đã từng trải qua tù đày của cộng sản đều có thể hiểu được những ác nghiệt, căng thẳng về tinh thần khi mới bị bắt, bị cách ly đột ngột và bị khủng bố tinh thần. Để vượt qua những khó khăn đó là điều không hề dễ dàng.

Một thiếu nữ tuổi đôi mươi bị bất ngờ lôi khỏi cái không khí gia đình đầm ấm và bị ném vào căn buồng nhỏ lạnh mà ngay cả bức tường hay chiếc bóng đèn cũng không thể tin cậy mà không chỉ giữ vững được ý chí mà còn giữ được phong cách điềm tĩnh, tự tại, kiểm soát được ngôn từ chính xác và hiệu quả để khẳng định lý tưởng của mình ngay lúc đối diện với nhân viên công lực trong chốn gông cùm của bạo quyền, thì quả thực, đó không chỉ là một khả năng mạnh mẽ về ý chí của cá nhân, mà nó đã thể hiện cho một khát vọng về một lý tưởng lớn tới mức mà sự hy sinh nếu có sẽ là một niềm vui hãnh diện đã được dâng hiến.

Một người mẹ nhỏ yếu đang lâm bệnh bị vũ lực áp đảo giật ra khỏi cái tổ ấm nhỏ nhoi với 02 đứa con bé bỏng mà không rầu rĩ, không nhỏ lệ, mà còn phản đối quyết liệt, hét lên sự phẫn nộ về đảng độc quyền giữa vòng vây của bạo quyền ngay giây phút bị kéo giật khỏi những giọt máu yêu thương của mình thì sự bức xúc, căm hờn với bạo quyền của cá nhân phụ nữ đó không chỉ có cội rễ từ cá nhân mà hẳn đã có nguyên nhân sâu thẳm từ một nhận thức sâu sắc về những gốc rễ bất công, phi lý của xã hội.

Con đường trước mắt trong lao tù của Luật sư Lê Thị Công Nhân và Nhà văn Trần Khải Thanh Thủy chắc sẽ không phải là ngắn, họ sẽ còn phải đối mặt với nhiều gian nguy, những thủ đoạn "tinh tế" hoặc "phi tinh tế" của bạo quyền và để có thể đóng góp tốt hơn nữa trên con đường tranh đấu, hai chị chắc sẽ còn cần phải bộc lộ thêm nhiều phẩm chất, nhưng cái khí phách mà luật sư Lê Thị Công Nhân, Nhà văn Trần Khải Thanh Thủy đã thể hiện, người viết tin rằng, không chỉ giúp 02 người vượt qua được những khó khăn ác nghiệt trong chốn lao tù mà nó sẽ là một sung lực âm thầm lan toả và thúc giục lương tri con người cùng cất cao tiếng nói phẫn nộ đối với những bất công, giả dối đã trở nên thường trực trong xã hội.

Khí phách của phụ nữ Việt nam luôn thể hiện sự quật cường trong suốt quá trình lịch sử dựng nước và giữ nước từ mấy ngàn năm nay, từ mẹ Âu cơ một mình đưa các con đi khai phá mở đường, tới những Trưng Trắc, Trưng Nhị, Triệu Thị Trinh, Bùi Thị Xuân,... Khí phách quật cường không chấp nhận ách nô lệ của các Nữ tiên liệt chắc chắn đã là nguồn động lực, là sự cổ vũ lớn lao cho các giai đoạn lịch sử đấu tranh chống lại các chế độ áp bức, bất công tại Việt nam, và hôm nay, trong thế hệ tiếp nối đó hẳn đã có thêm hai cái tên phụ nữ Lê Thị Công Nhân, Trần Khải Thanh Thủy.

Xin ghi lại nơi đây những vần thơ của dân lành truyền tụng, ghi lại oai danh và tiết tháo của nữ tướng Bùi Thị Xuân:

Vận nước đang xoay chuyển,

Quần thoa cũng vẫy vùng.

...

Khảng khái khi lâm nạn!

Kiên trinh lúc khốn cùng.

Ngàn thu gương nữ kiệt.

Gương sáng hãy soi chung.[1]

Những vần thơ này xin được gửi tới tất cả các mẹ, các chị đã và đang âm thầm hay công khai chia sẻ, tham gia vào cuộc đấu tranh cho một Việt nam không còn bất kỳ một chủ nghĩa hay một cá nhân nào được xưng tụng là vô địch, là tư tưởng chỉ đường, ngoại trừ sự Tự do cho Trí tuệ.

07/05/2007

[1] Theo Từ điển nhân vật lịch sử Viêt nam của Nguyễn Q. Thắng và Nguyễn Bá Thế, NXB Văn hóa 1997

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Cuộc họp thượng đỉnh giữa hai tổng thống Biden và Putin được báo chí quốc tế quan tâm và tin tức về cuộc họp này được loan tải rộng rãi. Phần tóm lược sau dựa vào các bản tin và bình luận của các cơ quan truyên thông Anh, Pháp, Nga và Trung Quốc về cuộc họp này.
Một tiểu tiết khá thú vị được ghi nhận trong cuộc gặp gỡ này là TT Biden đã đến biệt thự Villa La Grande, nơi tổ chức cuộc họp sau Putin. Theo bản tin của VOA Anh ngữ, dù Putin đã đến khá đúng giờ, nhưng đây là sắp xếp chu đáo của các nhân viên Bạch Ốc nhằm ngừa sự tái diễn như TT Donald Trump đã bị Putin cho đợi đến 30 phút trong cuộc họp thượng đỉnh tại Helsinki vào năm 2018, dù trước đó Trump đã đến muộn khi đến họp với NATO hay yết kiến Nữ Hoàng Anh.
Nền âm nhạc Việt Nam đã mất đi những khuôn mặt tài hoa, nhân cách… nhưng, rất may đã gởi lại những ca khúc bất tử. Nhạc sĩ tài hoa của nhân loại Johann Sebastian Bach (1865-1750) cho rằng “Âm nhạc có thể giúp tinh thần rũ sạch mọi bụi trần của cuộc sống thường ngày” nên khi “đầu óc vẩn đục” hãy lắng nghe ca khúc của tác giả đã quý mến để rũ sạch bụi trần.
Tôi đã được đọc rất nhiều bài trong “Hoa Cỏ Bên Đường” trước khi chúng được chọn cho vào tuyển tập này. Mấy năm nay, cô Kiều Mỹ Duyên luôn dành cho Bút Tre hân hạnh đăng những bài viết ngắn của cô. Bài nào cũng được độc giả khen tặng, đặc biệt bài “Cho Nhau Thì Giờ” gây tác động sâu sắc đến người đọc.
Dưới thời Việt Nam Cộng hòa ở trong Nam, chuyện tranh luận giữa Chính quyền và người dân về những ưu, khuyết điểm của chế độ chính trị là việc bình thường. Các Dân biểu và Nghị sỹ tại lưỡng viện Quốc hội có quyền chất vấn Thủ tướng và các Bộ trưởng Chính phủ bất kỳ lúc nào thấy cần. Nhưng ở Việt Nam Dân chủ Công hòa miền Bắc trước năm 1975 thì khác. Phê bình đảng cầm quyền là tự mở cửa vào tù. Đại biểu Quốc hội và các Hội đồng Nhân dân các cấp chỉ biết làm việc theo lệnh của Bộ Chính trị và cấp trên.
Nước Úc đã bước vào tiết Thu, khí trời lạnh, những chiếc lá đang đổi sang màu, cơn mưa đầu mùa làm lòng người se lại. Nhận tin báo từ quê nhà Thầy đã viên tịch, lòng con đau nhói vì không về được để đảnh lễ Kim Quan nhục thân Thầy, thọ tang Ân Sư Giáo Dưỡng. Nơi phương trời viễn xứ, con hướng về ngôi Chùa Bình An, Giác Linh Đài tâm tang thọ phục.
Tôi tin vào những điều không thể. Tưởng tượng bạn đang rất căm ghét một con người hay một con vật nào đó. Rồi bỗng dưng một ngày bạn thấy họ là chính mình. Bạn có cảm giác mình biết về họ rõ như biết về những đường chỉ trên bàn tay của mình. Thậm chí, bạn cảm được cái khát khao và thương nó như thương nỗi khát khao của mình ngày nào - đó là cái tình cảm lạ lùng mà tôi dành cho con chuột của con trai tôi.
Nước tìm chỗ trũng thì tiền cũng biết chạy vòng quanh thế giới kiếm lời. Thị trường nhà đất ở Nhật bị sụp vào đầu thập niên 1990 nên tiền chạy sang Đông Nam Á và Đông Âu tìm các con rồng sắp cất cánh. Khi Đông Á và Đông Âu bị khủng hoảng vào cuối thập niên 1990 tiền lại đổ vào Mỹ và Nam Âu bơm thành hai bong bóng địa ốc rồi vỡ tung năm 2007 (Mỹ) và 2010 (Nam Âu).
Tôi tình cờ tìm được ấn bản Lá Thư Về Làng của nhạc sỹ Thanh Bình, do nxb Lúa Mới phát hành, năm 1956. Vào thời điểm đó, tuy chưa đủ tuổi để cắp sách đến trường nhưng tôi cũng đã thuộc lời của nhạc phẩm này rồi vì nghe mấy bà chị và radio hay hát
Thới gian vẫn không ngừng trôi, hết xuân lại hạ, ngày tháng dần qua như nước chảy mây bay, sóng sau đè sóng trước, từng thế hệ lần lượt nối tiếp nhau. Ba chẳng mấy chốc giờ đã lên nội, ngoại. Tóc ba đã bạc trắng mái đầu, mỏi gối chồn chân… Thương ba nhưng đành chịu thôi, quy luật sinh – lão – bệnh – tử có chừa ai đâu!
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.