Hôm nay,  

Mỹ: Thua Xa Trong Chiến Tranh Tin Học

05/04/200900:00:00(Xem: 3900)

Mỹ: Thua Xa Trong Chiến Tranh Tin Học

Vì nhận định Mỹ đã thua xa trong chiến tranh Tin học, trong thời gian gần đây những chiến lược gia và chuyên gia về tin học sẽ trình TT Obama một bản điều trần về bảo vệ an ninh tin học đồng thời đưa ra những kế sách bảo vệ nguồn tài liệu quí giá của Mỹ trước những nước thù địch Mỹ và những nhóm tội phạm có tổ chức.
Từ thời TT Bush, những chuyên gia, những cố vấn của tổng thống và những người giúp cho Ô Obama về điện tử  khi tranh cử đã thường trình báo rất nhiều lần, trong vòng thân mật và kín đáo. Rằêng  Mỹ đã thua xa, thua một cách nguy hiểm, trên phương diên an ninh điện tử, mà không có kết quả nào đáng kể.
Nên kỳ này quí vị này kết họp trong một cuộc hội thảo để đánh động công luận hầu tạo thế cho bản điều trần.. Những vị này công khai khuyến cáo, khuyến nghị, kêu gọi phải thay đổi cách suy nghĩ và hành động ngay, phải tài trợ và mở rộng sự công tác để đối phó với tình trạng ù lì  của ngành an ninh điện tử Mỹ trong hai thập niên rồi.
Rõ rệt chánh quyền liên bang Mỹ đã không chỉ định một cơ quan nào theo dõi, hương dấn đường lối an tinh điện tử. Tình trạng bất động, thụ động đó làm cho tư nhân, công ty tư, và ngay cả cơ quan công quyền không biết chánh quyền có quyết tâm chống lại cuộc chiến tranh tin học hay không. Tình trạng vô tổ chức đó một phần là do Bộ Nội An đã bất lực không bảo vệ được an ninh điện tử cho công dân và công quyền, mà cũng không có đường lối lãnh đạo.
Vì không có lãnh đạo, nên mạnh ai nấy lo bảo vệ cho mình, không liên lạc, phối họp, kết họp tạo sức mạnh chung. Nên cũng không có phản ứng chung trước nhiều chiến dịch tấn công trong chiến tranh gián điệp mà TC là chế độ tung ra mạnh nhứt.
Một bất ngờ đầu lạc quan, trong thời gian những thức giả và chuyên viên điện toán sắp đệ nạp bản điều trần thì báo chí Pháp, Le Monde, Le Figaro, Liberation rầm rộ nói lên TC đang tung ra chiến dịch gián điệp tin học khắp hoàn cầu. Các máy chủ đặt ở Hải Nam và có mội máy đặt ở TB Cali của Mỹ.


Paul Kurtz, cố vấn điện tử cho TT Bush và là chuyên gia điện tử cho TT Obama khi tranh cử nói, "Ai là người đãm trách" Tôi nghĩ chúng ta bây giờ không có câu trả lời, thật là đáng sợ."
Ông Kurtz phát biểu điều này trong một cuộc hội thảo an ninh điện tử gần đây ở Washington. Oâng nói chưa thấy một vòng đai để ứng phó trong trường hợp khẩn trương an toàn điện tử Mỹ bị tổng tấn công. Không có bộ chỉ huy, không có kế hoạch đối phó, không có liên lạc và không có phối họp,  thì hầu như chắc chắn  Mỹ đã thua xa, sẽ thua nguy hiểm trong Chiến tranh Tin Học rồi.
Đã đến lúc TT Obama phải xem xét. Đã đến lúc TT Obama phải có hành động. Đã có nhiều kế hoạch trình rồi, đang nằm trên bàn giấy  của DHS và FCC. Hạn chót là nhu cầu một thứ Internet FEMA" Tôi nghĩ  chúng ta không có."
Ô Kurtz cho biết  nhu cầu đó là la một loại công tác thật sự về trao đổi chia xẻ thông tin, giữa chánh quyền với nhau và với  các tổ chức tư  đang làm chủ  hầu hết hạ tầng cơ sở quan yếu này. Đó là một bộ não trong chánh quyền liên bang nhằm tăng cường an ninh điện tử một cách tổng hợp, mà cơ quan liên bang bảo toàn hhông gian tin học (National Strategy to Secure Cyber Space) đã có từ năm  2003 mới phổ biến kế hoạch " Bảo Toàn An Ninh Không Gian Tin Học cho TT thứ 44" do cơ quan Center for Strategic and International Studies thiết lấp. , "Securing Cyberspace for the 44th President."
Cần phải chia xẻ thông tin. Một là vì chánh quyền là nơi nhận nhiều dữ kiện nhứt và là nơi có nhiều cơ quan an ninh tình báo đầy đủ phương tiện nhứt. DHS, FBI và CIA, và cả một binh đoàn chuyên viên là nơi có thể tin cậy và đủ thế lực chống gián điệp và phá họai tin học. Nhưng một cơ quan biết mà không chia xẻ thì cũng không lợi ích cho toàn xã hội Mỹ để tránh.
Theo Hội thảo, các chuyên gia còn đề nghi TT Obama thêm phương tiện cho những cơ quan này trong việc phản gián, chống khủng bố tin học.
Phủ TT vẫn phải là cơ quan lãnh đạo, chỉ huy cao cấp và giám sát những việc này.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Chiều mồng Bốn tháng Bảy, công viên gần nhà tôi vắng hoe như sân ga bỏ hoang. Dăm ba tiếng pháo tay đì đùng lác đác từ dãy nhà xa vọng lại, vài đứa trẻ lân lê đá bóng cạnh bãi đậu xe. Dãy bàn gỗ khu lò nướng chỉ vài ba gia đình ngồi rải rác. Lần đầu tiên, Lễ Độc Lập không nghe tiếng bia leng keng ngoài ‘park’, không có nhạc xập xình, chẳng thơm phức mùi khói thịt nướng. Lá cờ Mỹ phất phơ trên chòi canh trông trơ trọi.
Luật ngân sách BBB sẽ còn làm chênh lệch giầu nghèo nghiêm trọng hơn. Từ trước đến nay chưa bao giờ có một đạo luật nào cắt giảm bảo hiểm y tế và các chương trình an sinh xã hội ở một mức quy mô và rộng lớn như vậy. Thực tế, BBB không phải là luật to lớn và đẹp vì chỉ thắng xít xao tại cả hai viện của Quốc Hội. BBB là một lỗi lầm nghiêm trọng và đáng xấu hổ. Đảng Cộng Hòa sẽ phải đối mặt với trách nhiệm của mình trong hai cuộc bầu cử sắp tới vào 2026 và 2028.
Tôi không ăn mừng Lễ Độc Lập hôm nay, vì pháo hoa không soi thấu những trại giam di dân mọc lên khắp nước Mỹ, pháo hoa không xua được ICE đập cửa dí súng còng tay bứt người mẹ ra khỏi đàn con; pháo hoa không giữ ấm được cả gia đình người đồng minh Afgan vừa mất quy chế bảo vệ. Tôi không ăn mừng vì độc lập tự do hôm nay ngụy trang dưới những khẩu hiệu vay mượn và bóp méo - vì cách đất nước chúng ta đối xử với người yếu thế dưới danh nghĩa lá cờ. Ngày vào tị nạn nước Mỹ, tôi tin đất nước này không gạt ai ra ngoài chỉ vì nơi sinh, màu da, hay tờ giấy trú thân bị bão tố cuốn trôi. Niềm tin đó chưa chết — nhưng nó không sống nhờ những tiếng nổ của pháo hoa hay sự im lặng làm ngơ. Nó chỉ còn sống khi ta đủ can đảm kể lại câu chuyện thật: di dân không xâm lăng ai cả — di dân chính là nước Mỹ, đã như thế và sẽ mãi như thế.
Dự luật One Big Beautiful Bill Act – hiện đang được phe Cộng Hòa xắn tay soạn thảo và cổ động – nếu được thông qua tuần này, sẽ bơm tiền khổng lồ cho các cơ quan công lực liên bang và hệ thống nhà tù, mở đường cho chiến dịch trục xuất chưa từng có và tham vọng quân sự hoá xã hội Mỹ dưới thời Tổng Thống Donald Trump
Ngày 26 tháng 3 năm 2025, Kristi Noem – Bộ trưởng An ninh Nội địa trong chính quyền Trump – đến thăm Trung tâm Giam giữ Khủng bố CECOT tại El Salvador, đi cùng với Bộ trưởng Tư pháp và An ninh Công cộng Gustavo Villatoro. Chuyến thăm này tái khẳng định thỏa thuận hợp tác giữa hai chính phủ: El Salvador sẽ nhận giam giữ di dân bị trục xuất khỏi Hoa Kỳ. CECOT, nhà tù nằm dưới chân núi lửa, vốn đã khét tiếng vì điều kiện giam giữ tàn bạo. Nhưng năm nay, nó tiếp nhận một loại tù nhân mới: di dân bị trục xuất từ Hoa Kỳ – không vì tội hình sự, mà vì chính sách mới của Tổng thống Donald Trump.
Tustin, Santa Ana, California – (The Independent): Trưa thứ Bảy, ngày 21 tháng 6, 2025, một người cha của ba quân nhân Hoa Kỳ đã bị đánh đập và bị bắt giữ giữa ban ngày bởi một nhóm người bịt mặt mặc đồng phục có dấu hiệu thuộc Tuần Tra Biên Giới (U.S. Border Patrol), theo đoạn phim lan truyền mạnh trên mạng xã hội. Nạn nhân là ông Narciso Barranco, 48 tuổi, làm nghề làm vườn tại Tustin, Quận Cam. Khoảng bảy người ập đến khi ông đang làm việc trước một tiệm ăn IHOP ở Santa Ana. Video cho thấy ông bị đè xuống đất, đập đầu ít nhất sáu lần, kẹp cổ, bị đánh, rồi bị kéo lê lên một chiếc xe SUV không biển số, trong khi vẫn rên rỉ và kêu cứu. “Cha tôi bỏ chạy vì hoảng sợ – ông không biết ai đang đuổi theo mình. Họ không hỏi gì, chỉ xông đến đánh và bắt,” Alejandro Barranco, 25 tuổi, cựu Thủy quân lục chiến từng đóng quân ở Afghanistan nói với tờ Los Angeles Times.
Jena, Louisiana – một thị trấn 4.000 dân lọt thỏm giữa rừng thông – nơi bảng hiệu đầu làng ca ngợi đội bóng nữ vô địch của bang, nhưng cách đó chỉ ba dặm, sau hàng rào kẽm gai và lời Kinh Thánh treo lủng lẳng, là Trại Giam ICE đồ sộ - do GEO Group điều hành. Nơi đây hiện giam giữ hơn 1000 người – phần lớn chưa từng bị kết tội hình sự, nhiều người chỉ là dân đang xin tị nạn hợp pháp, số còn lại chưa kịp hiểu vì sao mình bị bắt...
Chiến dịch chống di dân của chính phủ Trump vẫn đang diễn ra toàn diện, với các hình thức ồn ào như đưa ICE vào trường học, cho đến những dự luật ít người chú ý. Nằm trong hơn một nghìn trang của dự luật mang tên “Big & Beautiful Bill” đã được Hạ Viện thông qua vào tháng trước là đề nghị áp dụng mức thuế 3.5% đối với tiền kiều hối, chuyển từ Mỹ sang các nước khác. Những người Việt ở Mỹ đã từng đi làm gởi tiền về giúp đỡ gia đình ở Việt Nam không xa lạ gì với dịch vụ chuyển tiền này.
Donald Trump không đội vương miện, nhưng ông đã luyện được cách bắt cả một đảng chính trị quỳ gối. Và cũng như các ông vua cổ đại, ông không cần luật – ông chính là luật. Nếu Toà Tối cao chống đối, ông sẽ gọi đó là “phản quốc.” Nếu truyền thông phản biện, ông gọi đó là “tin giả.” Nếu có cuộc bầu cử mà ông thua, ông sẽ bảo đó là “gian lận.” Và nếu có ai dám nói điều gì khác, ông sẽ gửi quân đội tới – như ông đã làm ở Los Angeles, để dạy cho đám biểu tình “hỗn xược” ấy một bài học về dân chủ... bằng đạn cao su và lựu đạn cay.
Phần trình diễn chính, ước mơ của Trump bắt đầu. Dưới cái nóng oi bức hơn 80oF, vài trăm người thưa thớt trên hàng ghế khán đài dõi theo cuộc diễn hành nhàm chán, yên tĩnh. Những đoàn lính thuộc các quân chủng khác nhau tuần tự đi qua, chậm rãi, yếu ớt. Bước chân không đồng nhịp. Đôi tay của họ thừa thãi, có cảm giác như họ không biết cất nó vào đâu. Gương mặt của họ không khác với hai vị quân nhân trên chuyến tàu điện ngầm vài giờ trước đó, gương mặt bất chí khí.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.