Hôm nay,  

Phỏng Vấn Hội Diễn Xuất Star Search Broadcast

11/25/200900:00:00(View: 5471)

Phỏng Vấn Hội Diễn Xuất Star Search Broadcast

Lê Phụ Hoàng
Được biết lần đầu tiên trong cộng đồng sẽ có một lớp huấn luyện diễn xuất trên sân khấu và trong phim ảnh của Hội Star Search Broadcast do một nhóm trẻ người Việt xướng xuất, chúng tôi đã làm một cuộc phỏng vấn chớp nhoáng một số nhân vật gồm có cô Kim, phụ trách điều hợp các hoạt động của Hội, giáo sư Richard Gallegos, thuộc Universal Studio, phụ trách huấn luyện, anh David Trần, chuyên viên thu hình, và cô Julie, phụ trách tài chánh. Nhân dịp này, chúng tôi cũng gặp và chuyện trò với cô Kimmy, chủ trường dạy khiêu vũ "Sensation Dance Studio", và một em nhỏ đang xin ghi danh để thụ huấn khóa học sẽ khai giảng ngày 5 tháng 12 sắp tới đây. Sau đây là cuộc phỏng vấn do ký giả Lê Phụ Hoàng thực hiện.
HỎI : Chúng tôi xin dành câu hỏi đầu tiên cho giáo sư Richard Gallegos. Trước hết, xin giáo sư cho biết sơ qua về chương trình huấn luyện diễn xuất của Star Search Broadcast"
RICHARD GALLEGOS : Tôi đã có trên 20 năm kinh nghiệm trong ngành kịch nghệ và điện ảnh và tôi đang giảng dạy về ngành kịch ảnh tại Universal Studio và tại Los Angeles School of the Art. Tôi rất thích làm việc với những người trẻ gốc Việt cho nên khi được biết Hội Star Search Broadcast đang cần một giáo sư về ngành này tôi đã hoan hỉ nhận lời ngay. Về chương trình huấn luyện thì tôi cũng xin tóm tắt là sẽ gồm có những nguyên tắc căn bản về kỹ thuật diễn xuất, chẳng hạn như luyện giọng, luyện cách đối thoại, cách tự tạo ấn tượng mạnh trên sân khấu ("stage presence"). Các học viên cũng sẽ được giảng dạy về kịch bản ("text work") và nghiên cứu các màn kịch ("scene study") bằng cách lấy từng đoạn kịch hay đoạn film và phân tách ra từng "hoạt cảnh" ("actable moments") để tìm ra được lối diễn xuất thích hợp. Ngoài ra, các học viên sẽ được hướng dẫn để tự triển khai cá tính diễn xuất của mình ("character motivation" and "character development") trong quá trình trở nên một ngôi sao của màn bạc hay trên sân khấu kịch trường. Các học viên sẽ được diễn tập như những diễn viên thực sự trong một sáng tác toàn bộ do chính các học viên soạn ra, hoặc trong một chuỗi những hoạt cảnh do các học viên chắp nối lại trong khi thực tập.
HỎI : Theo chỗ chúng tôi được biết thì, ngoài một số các em lớn, các học viên cũng gồm một số các em nhỏ 8, 9 tuổi. Giáo sư có nghĩ rằng các em nhỏ này có đủ già dặn để học diễn xuất hay không"
GALLEGOS : Có chứ! Phần nhiều chúng ta ai cũng đã từng thấy mấy em gái nhỏ mới lên 5, lên 6 đã thích "bắt chước" người lớn "đóng vai" chủ nhà tiếp khách.. còn mấy em trai cũng cỡ tuổi ấy thì lại thích "đóng vai" Superman hay Spiderman chẳng hạn... Mấy em nhỏ thích "giả vờ", "giả bộ" ("pretend")... như vậy tức là diễn xuất đấy! Trong các phim ảnh hay trên sân khấu chúng ta vẫn thường thấy có nhiều em nhỏ mà diễn xuất rất hay.
HỎI : Xin cám ơn Giáo Sư Gallegos. Bây giờ chúng tôi xin cô Kim là điều hợp viên của Hội cho biết ý kiến về mục đích của Hội Star Search Broadcast khi quyết định mở ra các lớp huấn luyện diễn xuất trong cộng đồng"
KIM : Dĩ nhiên là các lớp diễn xuất của chúng tôi được mở ra trong cộng đồng là để nhằm đào tạo các nghệ sĩ sân khấu và điện ảnh của chúng ta trong tương lai và chúng tôi sẽ rất hoan hỉ nếu sau khi mãn khóa các em được các nhà làm phim hay làm kịch mời thủ vai này hay vai nọ. Nhưng chúng tôi xin nhấn mạnh là chúng tôi không thể bảo đảm là các học viên của Star Search Broadcast đều sẽ trở thành các minh tinh sân khấu hay màn bạc sau khi mãn khóa. Tuy nhiên, các em sẽ nắm vững được kỹ thuật diễn xuất, và đó là một điều kiện quan trọng để có thể trở thành một tài tử sân khấu hay màn bạc. Một điều quan trọng khác là các lớp huấn luyện diễn xuất của chúng tôi sẽ giúp các em thêm tự tin và nhiều tài năng khác, như cách ăn nói rõ ràng, khúc triết, cách thuyết phục, dáng điệu, cử chỉ đường hoàng dễ gây cảm mến hay nể nang vân vân... và đó là những điều rất có lợi cho các em trên đường đời về sau này. Chúng tôi quan niệm các lớp huấn luyện của chúng tôi sẽ là một bổ túc quan trọng cho các chương trình giáo dục của các em ở trường học cũng như ở nhà. Các em sẽ trở thành các con người hoàn toàn. Ngoài ra, chúng tôi có thể bảo đảm là các lớp học của chúng tôi sẽ rất vui, rất hào hứng, và sẽ không bao giờ nhàm chán đối với các em học viên ham thích nghệ thuật diễn xuất!


HỎI : Anh David Trần là một chuyên viên thu hình, tức là một "cameraman" của Hội. Xin anh làm ơn cho biết vai trò của anh trong các lớp diễn xuất của Hội"
DAVID TRẦN : "Cameraman" là người thường có mặt trong các lớp huấn luyện diễn xuất. Nhiệïm vụ của tôi là "quay" tất cả những gì các em học và thực tập mục đích để các em coi lại xem mình đã diễn xuất như thế nào để rút tỉa kinh nghiệm và nhờ vậy sẽ làm khá hơn.
HỎI : Cô Julie là người lo về phần tiền bạc, chi thu cho nhà trường. Xin cô cho biết rõ về khía cạnh tài chánh của Hội ra sao"
JULIE : Star Search Broadcast là một hội có quy chế bất-vụ-lợi ("non-profit"), có nghĩa là chúng tôi không được phép kiếm lời cho cá nhân chúng tôi. Chúng tôi chỉ là một số anh chị em có tinh thần tình nguyện, hăng say làm việc để giúp các em và để phục vụ cộng đồng về phương diện nghệ thuật diễn xuất. Nhất là trong tình trạng kinh tế và ngân sách eo hẹp hiện nay có nhiều lớp về âm nhạc, nghệ thuật bị cắt giảm trong chương trình giáo dục của chính phủ. Do đó nhu cầu học hỏi về nghệ thuật của con em chúng ta trong cộng đồng không được cung ứng. Chúng tôi chỉ là những kẻ có lòng muốn tình nguyện hy sinh công sức để tìm cách đáp ứng nhu cầu này. Do đó, có nhiều cộng sự viên của chúng tôi đã tình nguyện làm việc không công, hoặc làm việc với những thù lao tối thiểu. Trong khi đó, cũng như mọi tổ chức khác, chúng tôi vẫn phải có tiền để trang trải mọi chi phí cần thiết không thể tránh được. Bởi vậy, chúng tôi vẫn phải lấy học phí, nhưng với giá biểu rất tượng trưng để có thể tiếp tục nuôi sống trường. Chúng tôi luôn luôn hoan nghênh mọi sự đóng góp trong cộng đồng dưới mọi hình thức, từ tiền bạc đến hiện vật, chẳng hạn như cô Kimmy là một người yêu thích nghệ thuật diễn xuất và là chủ nhân của trường dạy khiêu vũ Sensation Dance Studio đã có nhã ý cho chúng tôi xử dụng phòng ốc (ở gần góc đường Beach và Westminster) vào cuối tuần để dạy các em học. Nhân đây, tôi cũng xin giới thiệu cô Kimmy chính là cháu của cố tài tử điện ảnh Đoàn Châu Mậu đã từng nổi tiếng một thời và là một trong những người đã có công khai phá nền điện ảnh Việt Nam. Xin cám ơn cô Kimmy!
HỎI : Còn đây là em Mã Đức Khang, 9 tuổi. Cháu cho các bác biết cháu ghi danh để làm gì đây"
MÃ ĐỨC KHANG : Con thích sau này con sẽ trở thành tài tử đóng kịch hay đóng phim nổi tiếng!
HỎI : Nếu học xong con không trở thành "movie star" thì con có buồn không"
MĐ KHANG : Dạ buồn chứ! Nhưng không sao! Sau này nếu con trở thành Luật sư hay Nghị sĩ con sẽ bạo dạn ăn nói, thuyết phục người ta, như vậy con cũng vui rồi!
LÊ PHỤ HOÀNG : Xin cám ơn nhóm bạn trẻ, và cám ơn cháu Khang. Công tác của các bạn là một công tác rất hữu ích và đáng ủng hộ. Tôi xin chúc Star Search Broadcast thành công.
Được biết, lớp diễn xuất đầu tiên sẽ khai giảng vào ngày 5 tháng 12 tại Sensation Dance Studio góc đường Beach và Westminster. Lớp học có giới hạn cho nên trường sẽ dành ưu tiên cho các em ghi danh trước, và sẽ có buổi thử tài trước cho các em, cũng ở Sensation Studio, từ 10 giờ sáng đến 2 giờ chiều ngày 28 tháng 11. Quý vị cần biết thêm, xin liên lạc với cô Julie ở số (714) 837-0148. hay cô Kim, ở số (714) 244-7140. Quý vị cũng có thể vào trang nhà của Hội ở StarSearchBroadcast.com để biết thêm chi tiết.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.