Hôm nay,  

Chuyện Dài Làng Thẩm Mỹ: Phạt Vệ Sinh, Sợ Muốn Chết

15/09/200700:00:00(Xem: 5171)

(Tuần vừa rồi có một độc giả viết bài  “Quí ông làm nails kiểu Pháp”  vui và có ích quá. Mong bạn viết thêm.)

Bữa trứơc Sương có kể về chuyện nhỏ bạn mới ra nghề mà đã bị một vố tưởng muốn tự vận luôn. Chị Ngà hỏi:

- Rồi vụ đó bây giờ ra sao rồi"

Thanh hỏi:

-Vụ đó là vụ nào vậy chị Ngà"

Thu trả lời hướt:

-Xời ơi mới đây mà quên rồi bà nầy thiệt tình! đi mua thuốc giúp trí nhớ uống liền bây giờ đi bà, để trể quá thì chưa già đã lẫn rồi đó nha.

Thanh nói:

-Con mẹ Thu nầy thiệt! tật hổng bỏ. Tài khôn quá hà. Còn bà" Tháng trứơc tui lãnh lương ra được nhiêu, nhớ hông"

Thu cừơi ngất:

-Xời xời, lương của bà ai thèm biết mà nhớ với quên bà nội.

Thanh nói:

-Ủa! tui tưởng người thấy xa hiểu rộng như bà thì nội hết thảy trong tiệm nầy ai bỏ túi nhiêu tiền bà rành hết thẩy mờ. Ngày nào bà cũng hỏi ai được tiền “típ” nhiêu, tháng nào bà cũng phân bì...

Chị Ngà nạt ngang:

-Thôi. Hai mụ. Để nghe Sương nó kể chuyện quan trọng trong nghề mình cần phải biết kìa. Kể đi Sương.

Sương nói:

-Thì bữa hổm em nói vụ bạn em có người khách. Cô đó cũng đàng hoàng, khi nào tới cũng hẹn trước, mà tới đúng giờ thành ra tiệm mà có khách walk-in (khách bứơc vô tiệm không hẹn trước) dầu tới phiên nó lãnh đi nữa, mà thấy gần tới giờ của cô đó hẹn thì nó cũng đâu dám lãnh, thà ngồi đợi cổ mười mười lăm phút nó cũng phải đợi. Nó biết tôn trọng khách vậy đó. Rồi một ngày nọ cổ đem vô một bà già lắm, lụm cụm, vô làm móng tay móng chân nước. Cổ nói đó là bà nội của cổ. Nhân dịp sinh nhựt của bà nên cổ đem bà đi diện cho buổi tiệc gia đình. Bà đã sống trong viện dưỡng lão lâu rồi. Bữa đó nói nào ngay, vừa làm vừa nói chuyện, nhỏ bạn em nó cắt lấy khoé hơi sâu, cũng tại da chân bà dầy quá, chắc lâu lắm rồi chưa ra tiệm làm, mà có gì đâu, phạm chút xíu thôi, bà hơi nhăn mặt nói “ouch” (ái da) rồi thôi. Cô khách ngồi đợi, cũng nhăn mặt, cổ sạt một hơi:

-Sao you cắt da nhiều quá vậy, nguy hiểm quá. You có thuốc sát trùng không thoa cho bà đi, you làm việc ẩu quá, you phải chịu trách nhiệm về vụ nầy.

Trời ơi bạn em nó năn nỉ kể gì, sợ thấy mồ luôn, đở cái là nó biết nói tiếng Anh nên cũng cãi được là tại đang cắt sơ sơ thì bà biểu cắt nhiều nhiều chút, rồi cắt hơi sâu vô thì bà dựt chân lại, làm cây kềm em bị trợt phạm vô da chớ đâu phải tại em... Nói gì nói cô khách cũng hăm là về nhà bà của cô có bị gì thì cả tiệm lẫn thợ sẽ phải ra toà!. Rồi hai ngừơi ra về. Tưởng yên, vậy mà ba ngày sau đó cổ trở lại nói bà cô bị nhiễm trùng nguyên bàn chân sưng vù đã nằm nhà thương rồi.

Sau đó thì có giấy của luật sư nói là cổ thưa tiệm với nhỏ bạn của em luôn.

Chị Ngà thở ra, hỏi:

-Rồi sao"

Sương nói:

-Toà xử phạt cả hơn hai chục ngàn đô, tiền nhà thương bác sĩ đủ thứ, nhỏ bạn em khóc quá trời, tính bỏ nghề rồi tự vận luôn. Tụi em xúm lại khuyên... nó còn cha mẹ bên nhà, tháng nào nó cũng gởi tiền về nuôi cha mẹ già... Trời ơi, thiệt là tội nghiệp  hết sức vậy đó.

Thanh nói:

-Vậy là ít đó nha. Có tiệm nghe nói gì mà bị phạt vệ sinh cả triệu đô la kìa.

Láng hỏi:

-Phạt vụ gì"

Thanh nói:

-Trời, bà hổng nghe đài nói à" vụ mấy cái bồn làm chân bị dơ đó. Có tiệm để một hàng dài cầu hai ba chục cái bồn, nó vô xét, bồn nào cũng bị phạt, mỗi cái ít nhứt năm ngàn, rồi cộng thêm tiền bồi thường cho những ngừơi bị bịnh truyền nhiễm nầy nọ nữa, ra bạc triệu là chuyện thường. Ở xứ Mỹ nầy vậy đó. Đâu như hồi xưa bên nhà xách cái giỏ với cái ghế đẩu đi vòng vòng chợ làm móng tay móng chân dạo, cũng đủ ăn, có khi cắt phạm rướm máu, khách xuýt xoa rồi cũng thông cảm cho thợ, đồ nghề có bao giờ sát trùng sát siết gì đâu mà có ai thưa gởi" có bao giờ thấy họ làm vệ sinh sát trùng đồ nghề gì đâu...

 Tuấn nạt:

-Thôi. Làm sao cô biết người ta có làm hay không" Nói chuyện hiện tại nầy (xây qua Sương Tuấn hỏi) Thế sao không chống án. Tử tội còn chống án mấy lần, chuyện nầy sao không biết chống án"

Sương nói:

-Có chớ. Có luật sư lo chớ. Mà rồi làm sao đi nữa cũng phải trả nợ cho ngừơi ta hà.

Thu nói:

-Rồi còn tiền luật sư nữa chi. Muốn tự vận là phải. Gặp tui thì tui gom đồ nghề qua tiểu bang khác…

Kim nói:

-Hứ! Người vô trách nhiệm! Nói vậy mà nói được! Haaa… Bởi vậy, bà con ơi, làm nghề nầy phải hết sức cẩn trọng mới được.

Chị Ngà nói:

- Thấy chưa. Thấy chuyện ngừơi phải nghĩ tới mình. Từ rày về sau khi tui nhắc nhở vụ vệ sinh nầy nọ làm ơn đừng ai mặt lớn mặt nhỏ dùm cái.

Nghe chưa" Mấy bà nhỏ.

Cả tiệm cùng nói:

-Dạ nghe, khổ lắm, nói hoàiiii.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.