Hôm nay,  

Luật Pháp Phổ Thông – Ls Lê Đình Hồ

10/11/200900:00:00(View: 3069)

Luật Pháp Phổ Thông – LS Lê Đình Hồ

[LS Lê Đình Hồ là tác giả cuốn “Từ Điển Luật Pháp Anh Việt-Việt Anh” dày 1,920 trang được xuất bản năm 2004. Qúy độc giả muốn mua sách, xin vui lòng liên lạc [email protected]]

Hỏi (Bà Nguyễn T.H.): Cách đây 2 tuần lễ, con tôi bị bắt và bị cáo buộc về tội sở hữu cần sa. Cháu bị đưa ra tòa một lần và không chịu nhận tội. Hiện cháu đang bị giam giữ chờ ngày xét xử.
Tôi đã vào thăm cháu và được cháu cho biết là trên đường đi làm về cháu ngồi cùng chuyến xe với 2 thanh niên khác cùng lứa tuổi. Trong lúc xe di chuyển họ đã bắt chuyện với cháu. Thế là cả 3 đã chuyện trò thân mật. Sau đó một trong 2 thanh niên đó đã hỏi cháu là xuống ở ga nào. Cháu cho biết là cháu xuống ga Cabramatta.
Thanh niên kia cũng cho biết là họ cũng xuống ga Cabramatta, và câu chuyện được tiếp tục cho đến lúc cả 3 đều xuống ga Cabramatta.
Sau khi xuống xe, họ mời cháu cùng uống nước và tiếp tục chuyện trò, rồi một thanh niên rời quán nước để đi mua thuốc lá.
Khỏang 5 phút sau, thanh niên còn lại nhận điện thọai di động và báo cho cháu biết là phải vào trong Pub để đưa tiền cho người kia rồi yêu cầu cháu trong chừng túi xách.
Cháu hòan tòan ngay tình và không hề hay biết là trong túi xách của những người mà cháu vừa quen trên xe lửa là có cần sa.
Khi cảnh sát xét hỏi thì cháu cho biết đó là không phải là túi xách của cháu. Cảnh sát bèn lục xét thì thấy một gói cần sa trong túi xách. Thế là cháu bị cảnh sát đưa về đồn để chất vấn.
Sau khi chất vấn, cháu đã bị cáo buộc về tội sở hữu cần sa [gần 1.5kg].
Xin Ls cho biết là nếu cháu bị kết tội thì hình phạt sẽ như thế nào" có nặng lắm không" Đây là lần đầu tiên cháu gặp rắc rối với luật pháp.

*

Trả lời: Điều 29 của “Đạo Luật về Sự Lạm Dụng và Buôn Bán Ma Túy” (The Drug Misuse and Trafficking Act) quy định rằng: “Người sở hữu một lượng ma túy nhiều hơn lượng ma túy dùng để buôn bán sẽ bị xem là sở hữu ma túy để cung cấp, ngọai trừ (a) người đó chứng minh được rằng đương sự sở hữu ma túy không phải dùng để cung cấp. . .” (A person who has in his or her possession an amount of a prohibited drug which is not less than the trafficable quantity of the prohibited drug shall be deemed to have the prohibited drug in his or her possession for supply, unless (a) the person proves that he or she had the prohibited drug in his or her possession otherwise than for supply. . .).
Điều 25(1) “Đạo Luật về sự Lạm Dụng và Buôn Bán Ma Túy” (The Drugs Misuse & Trafficking Act 1985) quy định rằng: “Người buôn bán hoặc cố ý tham dự vào việc buôn bán ma túy sẽ bị buộc về tội trạng này” (A person who supplies, or who knowingly takes part in the supply of, a prohibited drug is guilty of an offence).
Trong vụ Livas v Regina [2006] NSWCCA 54, “bị cáo bị cảnh sát chìm lưu ý trong lúc  họ đang xúc tiến cuộc điều tra về việc buôn bán cần sa xuyên bang do một người cư ngụ tại Melbourne, Peter Scott, và những người phụ tá của ông ta [sau đây được gọi là nhóm Scott]” (The accused came into the attention of the police while they were conducting an investigation into interstate trafficking of cannabis by a Melbourne resident, Peter Scott, and his associates [hereafter “the Scott syndicate]).
“Vào ngày 12.9.2003, một trong những người vận chuyển của nhóm Scott đang từ Sydney trở lại Adelaide. Đương sự đã gặp bị cáo và đưa cho bị cáo 2.26 Kg cần sa để nhận một số tiền mặt không tiết lộ là bao nhiêu” (On 12.9.2003, one of the couriers in the Scott Syndicate was returning from Sydney to Adelaide. He met with the accused and supplied him with 2.26 kg of cannabis in exchange for an undisclosed amount of cash).


Bị cáo bị bắt và bị cáo buộc về tội sở hữu ma túy. Bị cáo nhận tội. Bản tường trình trước khi tuyên án cho thấy rằng bị cáo là người nghiện cần sa từ lúc 19 tuổi.
“Bị cáo bị tuyên án  6 tháng tù ở” (He was sentenced to imprisonment for a fixed term of 6 months).
“Bị cáo được tại ngoại trong lúc chờ kháng án” (The accused was granted bail pending the appeal).
Bị cáo đưa ra 5 lý do để kháng án: (1) Bản án quá nặng; (2) Vị thẩm phán xử án đã không chịu lưu ý đến các biện pháp trừng phạt khác, khác hơn là đưa ra bản án tù ở; (3) Vị thẩm phán tọa xử đã sai lầm khi đặt vấn đề là liệu bị cáo có thuộc nhóm Scott hay không; (4) Vị thẩm phán tọa xử đã sai lầm khi so sánh sự phạm tội này với những người phạm tội thuộc nhóm Scott; (5) Vị thẩm phán tọa xử đã sai lầm khi không thể quyết định về việc là liệu bị cáo sẽ tái phạm, hoặc có thể sẽ tái phạm hay không"
Tòa kháng án cho rằng 2.26 kg cần sa chỉ là 1/10 của số lượng cần sa luật định về tội buôn bán với số lượng thương mãi.
Về 5 lý do mà bị cáo đã đưa ra để kháng án, tòa cho rằng: (1) bản án không có gì là quá nặng; (2) về việc tòa cần phải áp dụng những biện pháp trừng phạt khác, khác hơn là buộc bị cáo phải ngồi tù thì Tòa cho rằng chỉ có những trường hợp đặc biệt tòa mới không buộc các người phạm tội buôn bán ma túy khỏi ngồi tù. Tuy nhiên, Tòa cho rằng bằng chứng vẫn không rõ ràng để có thể kết buộc bị cáo là người buôn bán ma túy.
Tòa cho rằng: “Các sự kiện dùng để chống lại bị cáo vào lúc xét xử phải được chứng minh là không còn có sự nghi ngờ nào nữa. Còn các sự kiện do bị cáo trưng dẫn, là vì đặc quyền của bị cáo, chỉ cần được chứng minh dựa vào sự cân nhắc về các sự kiện có thể xảy ra” (Facts used against the accused at a sentencing hearing must be proven beyond a reasonable doubt. And facts proven by a defendant, to be for the benefit of the defendant, need only be proven on the balance of probability).
(3) Cho rằng bị cáo thuộc nhóm Scott, thì điều này không thể chấp nhận được “ngoại trừ có bằng chứng về sự kiện này mà không còn gì để nghi ngờ được nữa” (unless there were proof of the fact beyond reasonable doubt).
(4) không thể so sánh sự phạm tội của bị cáo với Mr Gosling, người thuộc nhóm Scott được, vì Gosling đã thủ đắc số lượng ma túy gấp nhiều lần hơn; (5) Luật pháp không đòi hỏi vị chánh án phải quyết định là bị cáo có thể sẽ tái phạm hay không.
Cuối cùng, Tòa Kháng án đã cho bị cáo 6 tháng tù treo và đưa ra phán quyết rằng bị cáo được phóng thích.
Dựa vào luật pháp cũng như phán quyết vừa trưng dẫn bà có thể thấy được rằng các tội trạng mà cháu bị cáo buộc là một tội trạng hình sự khá nghiêm trọng. Tuy nhiên, nếu sự thực xảy ra đúng như những gì bà kể trong thư thì cháu khó có thể bị tòa kết tội.
Trong trường hợp này, trong lúc chờ đợi xét xử, luật sư của cháu cần phải thương lượng với công tố viên để cháu được xét xử tại tòa án địa phương về “khinh tội, tội tiểu hình” (summary offence) thì hình phạt tối đa, trong trường hợp cháu bị kết tội, là 2 năm tù ơ, hoặc 50 đơn vị tiền phạt [tương đương với $5,500], hoặc cả 2 hình phạt. Hy vọng rằng luật sư của cháu có thể thương lượng với công tố viện để đạt đến sự thỏa thuận này.
Nếu bà còn thắc mắc xin điện thoại cho chúng tôi để được giải đáp.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.