Hôm nay,  

Pháp Luật Phổ Thông – Ls Lê Đình Hồ

28/06/200900:00:00(Xem: 2724)

Pháp Luật Phổ Thông – LS Lê Đình Hồ

Hỏi (Ông Trần N.H): Cách đây 5 ngày con của tôi bị cảnh sát phạt về tội “Receiving” và tội “Unlawfully Obtained goods”. Cháu đã ra tòa một lần và đã nhận tội. Sau đó cháu được tòa cho tại ngọai chờ ngày tuyên án.
Xin LS cho biết là hình phạt liên hệ đến các tội vừa nên có nặng lắm không"

*

Trả lời: Trong vụ Kerr v Regina [2008] NSWCCA 133, “các tội danh mà bị cáo đã nhận tội đại khái có thể phân lọai thành 2 nhóm. Nhóm thứ nhất là các sự cáo buộc do việc bắt giữ bị cáo vào ngày 31.10.2006 khi bị cáo bị cảnh sát chận lại trong lúc đang lái chiếc Toyota Landcruiser mà chiếc xe này đã bị báo là mất cắp. Liên hệ đến vụ việc đó, bị cáo đã bị cáo buộc tội oa trữ đồ gian cùng với tội cố ý lái xe ăn cắp” (The charges to which the accused pleaded guilty may broadly be classified into two groups. The first group of charges arose out of the accused’s arrest on 31.10.2006 when he was stopped by police whilst he was driving a 2005 Toyota Landcruiser that had been reported stolen. In respect of that event, the accused was charged with receiving and also with knowingly driving a stolen conveyance).
“Sau đó cảnh sát đã cùng bị cáo đi đến Mitttagong Caravan Park nơi mà họ phát hiện được rằng chiếc ‘caravan’ [xe moóc dùng để ở] mà trong đó bị cáo ở cũng là xe ăn cắp. Đó là sự cáo buộc thứ 2 về tội oa trữ đồ gian liên hệ đến chiếc caravan” (Police then went with the accused to Mitttagong Caravan Park where they discovered that the caravan in which the accused was living was also stolen. There was a second charge of receiving in respect of the caravan).
“Bị cáo được cho tại ngọai liên hệ đến 3 tội trạng đó vào ngày 31.10.2006” (The accused was granted bail in respect of those three offences on 31.10.2006).
“Chiếc caravan bị cảnh sát tịch thâu đã được chủ nhân của nó nhận lại. Chủ nhân đã dạng được 2 túi chứa dụng cụ của xe cứu thương dùng để chữa trị tại hiện trường được giấu ở trong bồn giặt của chiếc caravan mà chủ nhân cho biết là không phải của họ. Người ta cho biết là những túi đó cũng đã được báo cáo mất cắp” (The caravan was seized by police and collected by its owners. The owners identified two ambulance field equipment bags stored under the sink in the caravan that they said did not belong to them. It transpired that those bags had also been reported stolen).
“Khi bị cáo đến trạm cảnh sát Bowral để lấy lại đồ đạc của đương sự đã để lại trong chiếc caravan, bị cáo đã bị bắt và đã đồng ý tham dự sự chất vấn liên hệ đến tài sản của xe cứu thương. Bị cáo bị cáo buộc về tội sở hữu đồ đạc được thâu đọat một cách bất hợp pháp. Rồi đương sự được thả nhưng đã bị bắt cùng ngày sau đó về tội sở hữu máy ảnh và thùng chứa xăng ăn cắp. Bị cáo đã bị cáo buộc thêm về tội sở hữu đồ đạc được thâu đọat một cách bất hợp pháp liên hệ đến xăng cùng tội ăn cắp liên hệ đến chiếc máy chụp ảnh” (When the accused attended Bowral police station to collect his own possession that had been left in the caravan, he was arrested and agreed to participate in an interview in respect of the ambulance property. He was charged with possession of unlawfully obtained goods. He was then released from custody but was arrested later that day in possession of a stolen camera and a jerry can of stolen petrol. He was charged with a further charge of possession of unlawfully obtained goods in respect of the petrol and a charge of larceny in respect of the camera).
“Vào ngày 5.11.2006 bị cáo được cho tại ngọai liên hệ đến các sự buộc thêm đó” (The accused was granted in respect of those further charges on 5.11.2006).


“Hai sự cáo buộc về tội không chịu hầu tòa do việc bị cáo không chịu ra Tòa An Địa Phương Moss Vale vào ngày 7.11.2006, một cách rõ rằng liên hệ đến hai lần cam kết riêng biệt về điều kiện để được tại ngọai đã được nói đến ở trên. Bị cáo vẫn thong dong cho đến lúc đương sự bị bắt về các tội trạng thuộc đợt hai” (The two charges of failure to appear arose from the accused’s failure to appear at Moss Vale Local Court on 7.11.2006, apparently in relation to the two separate bail undertakings referred to above. He remained at large until his arrest with respect to the second set of charges).
“Nhóm tội danh thứ hai xảy ra vào ngày 17.12.2006 khi cảnh sát khởi sự việc rượt chiếc xe không đăng bộ, chiếc Ford Falcon màu đỏ, do bị cáo lái. Chiếc xe bị rượt từ Liverpool qua vùng Prestons nơi mà chiếc xe cuối cùng đã ngừng lại. Vào giai đọan đó chiếc xe này không bị báo là mất cắp nhưng sau đó được người chủ nhận dạng là đã bị lấy cắp từ sân chứa xe hư hại của ông trong lúc ông ta đang đi nghỉ hè. Do bởi sự cố đó, bị cáo bị cáo buộc về tội sở hữu đồ đạc được thâu đọat một cách bất hợp pháp, tội lái xe trong lúc bị mất bằng, tội lái xe theo phương cách nguy hiểm cho công chúng, tội ăn cắp liên hệ đến nhưng dụng cụ làm vườn được tìm thấy trong xe và một tội ăn cắp xe và lái liên hệ đến chính chiếc xe đó” (The second group of charges arose on 17.12.2006 when police commenced a chase of an unregistered vehicle, a red Ford Falcon, being driven by the accused. The car was chased from Liverpool through to Prestons where it was eventually stopped. It had not been reported stolen at that stage but was later identified by the owner as having been stolen from his wrecking yard whilst he was away on holiday. Arising out of that incident, the accused was charged with possession of unlawfully obtained goods, drive whilst disqualified, drive in a manner dangerous to the public, larceny in relation some garden tools located in the car and one charge of take and drive conveyance with respect to the car itself).
Bị cáo nhận tội và bị xử như sau: “Tội oa trữ đồ gian [Landcruiser]” (Receiving) 2 năm tù; “Tội oa trữ đồ gian [caravan]” (Receiving) 18 tháng tù; “Tội cố tình lái xe ăn cắp [Landcruiser]” (Knowingly drive stolen conveyance) 12 tháng tù; “Tội không chịu hầu tòa” (Fail to appear) 6 tháng tù; “Tội thâu đọat đồ đạc một cách bất hợp pháp” (Unlawfully obtained goods) [ambulance field kid bags] 3 tháng tù; “Tội thâu đọat đồ đạc một cách bất hợp pháp” (Unlawfully obtained goods) [petrol] 14 ngày; “Tội ăn cắp [máy ảnh]” (larceny) 6 tháng tù; “Tội lái xe nguy hiểm” (Dangerous driving) 9 tháng tù; “Tội lấy và lái xe [red Ford falcon]” (Take and drive conveyance) 12 tháng tù.
Tòa buộc bị cáo phải thụ hình tổng cộng là 3 năm. Bị cáo bèn kháng án vì cho rằng bản án quá nặng. Tuy nhiên, Tòa Kháng An Hình Sự đã tuyên bố là giữ y án của tòa án vùng.
Dựa vào phán quyết vừa trưng dẫn ông có thể thấy được rằng tội trạng mà cháu bị kết buộc là một tội trạng hình sự nghiêm trọng vì hình phạt dành cho tội trạng này là hình phạt tù.  Tuy nhiên, bản án nặng hay nhẹ, thời gian thụ hình dài hay ngắn còn tùy thuộc vào nhiều yếu tố khác. Trong thư ông không cho biết là cháu “oa trữ đồ gì”, đã từng vi phạm hình sự chưa" Về tuổi tác của cháu, cũng như tình huống mà trong đó cháu đã phạm tội, nên chúng tôi khó có thể giúp ý cho ông về hình phạt mà cháu có thể sẽ phải gánh chịu.
Nếu ông còn thắc mắc xin điện thọai cho chúng tôi để được trả lời tường tận hơn.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.