Hôm nay,  

Nam Cali: Cảnh Sát Đại Bố Ráp Các Ổ Ma Túy Gốc Á, Mễ

10/28/200700:00:00(View: 6055)

- Đặt Ống Nước  Dài 2 Dặm Vận Chuyển Ma Túy

Gần đây người ta khám phá ra rằng ít có vùng ngoại ô nào ngăn nắp, sạch sẽ hơn Chino Hills, ở về phía đông, cách trung tâm thị trấn Los Angeles khoảng 30 dặm. Năm ngoái, các ngôi nhà trát bằng stucco có màu cà phê của khu phố với những ngôi nhà trung bình có 3 chỗ đậu xe phô trương mức tăng thu nhập gia đình đã tăng lên gấp đôi.

Tại Vista del Sol, một trong những vùng tĩnh lặng của Chino Hills, nhà nào cũng có bãi cỏ xanh ngăn nắp, sạch sẽ. Và cho tới gần đây, cả bên trong nhà cũng đầy cây lá xanh tươi. Cho tới khi cảnh sát ập vào nhà, phát hiện trên 800 cây thuốc phiện - chỉ có một phần nhỏ thôi cũng có thể thu hái khối lượng thuốc phiện khổng lồ.

Greg Garlan, nhân viên mật thám theo dõi hoạt động ma túy ở địa phương đã liên tục khám phá hàng chục nhà máy chế biến thuốc phiện hàng năm. Chỉ riêng trong năm nay, ông bố ráp, bắt trên 40. Kể từ Tháng Tư, chiến dịch bố ráp các nhà trồng ma túy hàng năm của tiểu bang đã tịch thu 2.9 triệu cây thuốc phiện trị giá 10 tỉ đô từ các vườn nhà sau, các rừng thông và đất của tiểu bang. Thuốc phiện cho tới nay là vụ mùa nông nghiệp có giá trị nhất của California, hơn cả kỹ nghệ rượu nổi tiếng.

Loại cây này đã được trồng bất hợp pháp với kỹ thuật pha chế khiến cho Robert Mondavi ở Thung Lũng Napa có thể ganh tị. Họ đã cung cấp cây thuốc phiện tới tận cửa bằng xây đập ở sông và đặt ống nước cách xa tới 2 dặm. Họ có thợ nuôi trồng và chăm sóc cây, được đưa tới Hoa Kỳ có chủ ý từ trước. Số người trong độ tuổi trẻ có dính tới một vài hoạt động như thế. Kent Shaw, một viên chức đảm trách các loại thuốc gây nghiện của tiểu bang tính có 4/5 đất trồng thuốc phiện ở ngoài trời do các băng đảng tội phạm Mexico trông coi.

Bên trong các nhà máy thì ngược lại, rất rộng lớn ở tỉnh thuộc khu vực kỹ nghệ Đông Á. Họ thường mua nhà hơn là thuê nhà để tránh sự để ý của chủ nhà. Họ có khuynh hướng tiến tới việc xây dựng một nhà máy lớn ở các khu phố giàu có, lịch sự: một ngôi nhà ở Vista del Sol trị giá trên 600,000 đô. Cũng như những nhà làm vườn đầy kinh nghiệm khác, họ làm giảm mùi của cây thuốc phiện và làm nó tăng trưởng nhanh bằng sức nóng và ánh sáng nhân tạo.

Cuộc khảo sát của tổ chức the National Survey on Drug Use and Health cho thấy tỉ lệ sử dụng thuốc phiện ở California hiếm khi tăng nhanh vài năm trở lại đây. Khoảng 11% dân số tiểu bang sa vào nghiện ngập, chỉ hơn tỉ lệ trung bình trong toàn quốc, và thấp nhất so với các tiểu bang khác tại New England. 

Có một lý do được giải thích là việc siết chặt biên giới Hoa Kỳ sau các vụ tấn công khủng bố ngày 11-9-2001 và các cuộc tảo thanh di dân lậu. California thường nhập cảng thuốc phiện phẩm chất cao từ Canada và loại giống xấu từ Mễ. Cả hai nguồn nhập này hiện nay đều đang bị đe dọa. Kết quả là các băng đảng châu Á tìm cách di chuyển khỏi British Columbia, để có thể trồng và mua bán ngay trong nước. Số người phân phối Mễ có thể chế biến cocain và các loại thuốc gây nghiện cũng như thuốc phiện, biến nó thành sản phẩm.

Tại những vùng như Chino Hills, sự bùng nổ các nhà trồng thuốc phiện  một phần do sự thay đổi cơ cấu dân số. Cũng như nhiều vùng ngoại ô nam Cali khác, Chino Hills đã nhanh chóng chuyển từ một vùng có phần lớn người da trắng thành những người dân tứ xứ. Cư dân ở những vùng như thế thường có thái độ lờ đi mọi diễn biến chung quanh.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Hôm qua, thứ Tư, bà Renee Nicole Good, 37 tuổi, người mẹ ba con ở Minneapolis, lãnh ba phát đạn từ tay đặc vụ ICE – chết ngay giữa đường. Chính quyền Trump qua bà Tricia McLaughlin – thư ký báo chí Bộ Nội An – nhả ngay kịch bản: "Bà ta là 'kẻ bạo loạn hung hãn', dùng xe cán lính, lính bắn tự vệ!" Bà Kristi Noem – bộ trưởng Nội An – vội phong cho nạn nhân danh hiệu "khủng bố nội địa", như thể bà này là du kích ISIS cầm lựu đạn xông vào Nhà Trắng. Chẳng chứng cớ chi hết, chỉ có miệng lưỡi chính trị nhả khói cho vừa kịch bản. Tổng thống Trump xem video một cái là phán: "Bà ta hành động kinh tởm, không phải 'cố tông' mà tông thật!" Ủa, video rõ mồn một: xe bà lùi nhẹ rẽ phải chạy trốn, lính ICE lành lặn bước đi sau đó. Cảnh sát trưởng Minneapolis Brian O’Hara xác nhận: "Chỉ bà ấy bị trọng thương!" Nhưng nhằm nhò gì, Trump-Noem cần kịch bản phải thế thì nó phải thế!
Sáng Thứ Tư, tại khu Nam Minneapolis, một nhân viên thuộc Cơ quan Di trú và Thuế quan Hoa Kỳ (ICE) đã nổ súng bắn chết một phụ nữ trong lúc lực lượng liên bang thi hành chiến dịch truy quét di dân. Vụ nổ súng ngay lập tức làm dấy lên biểu tình và phản ứng gay gắt từ chính quyền địa phương.
Còn nhớ hồi tháng Giêng năm 2025, Donald Trump trở lại Tòa Bạch Ốc một cách đầy oai phong sau chiến thắng vang dội. Lúc đó, gần một nửa đất nước ủng hộ ông. Nhưng giờ đây, khi bước sang năm 2026, tình thế đã thay đổi. Vị Tổng thống thứ 47 của Hoa Kỳ đang phải đối diện với nhiều sóng gió; và tỷ lệ người dân tín nhiệm ông đang rớt xuống mức thấp gần như kỷ lục.
Những vụ xả súng giết người hàng loạt là có thể ngăn ngừa được. Nếu chính quyền Mỹ có thêm các luật liên bang về kiểm soát súng, tình hình sẽ tiếp tục được cải thiện. Giới truyền thông có vai trò quan trọng trong việc truyền bá những thông tin về bạo lực súng đạn để nâng cao ý thức của người dân.
Tiến sĩ Philip Cafaro cho rằng vấn đề giảm tăng trưởng kinh tế 0.5% không đáng lo ngại bằng tình trạng phá hoại môi trường. Một trong những cách bảo vệ môi trường hữu hiệu là cần giảm dân số toàn cầu, vì vậy giảm tỉ lệ sinh là điều cần thiết.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Không rút tỉa được kinh nghiệm trong nhiệp kỳ I, Tổng Thống lại cho áp dụng chính sách thuế quan trong nhiệm kỳ II. Thuế quan một lần nữa lài gây thiệt hại đáng kể đến nông nghiệp Hoa Kỳ bằng cách gây ra các biện pháp trả đũa thuế quan, khiến hàng hóa Mỹ kém cạnh tranh hơn ở nước ngoài, thu hẹp thị trường xuất khẩu (như đậu nành sang Trung Quốc), tăng chi phí vật liệu và máy móc (phân bón, phụ tùng máy móc), xáo trôn thị trường và giảm lợi nhuận của nông dân, dẫn đến khó khăn tài chính nghiêm trọng. Chỉ có một số nhà sản xuất trong nước (như người nuôi tôm) được bảo vệ ngắn hạn khỏi hàng nhập khẩu.
Khi ngày kỷ niệm ông Donald Trump trở lại Tòa Bạch Ốc sắp đến gần, việc theo dõi con đường làm ăn của vị Tổng thống này hóa ra là một việc không dễ. Hầu như tuần nào báo giới cũng khám phá thêm một vụ mới — có khi là dự án tiền ảo, có khi là hợp đồng đầu tư đến từ phương Đông xa xôi. Những công ty mang tên “Trump” hoặc dính dáng đến danh xưng ấy phần lớn là cơ sở tư nhân, không buộc phải công khai sổ sách. Tuy vậy, qua hồ sơ pháp lý, thông cáo thương vụ, và công trình điều tra kiên trì của nhiều nhật báo, một bức tranh rõ rệt hiện ra: sự làm giàu của ông Trump và các thành viên trong gia đình trong nhiệm kỳ thứ hai đạt mức chưa từng thấy trong lịch sử chính giới Hoa Kỳ.
Không có cộng đồng di dân da màu nào an toàn trước những chính sách chống di dân cả bất hợp pháp lẫn hợp pháp của chính quyền hiện nay.
Một video đang lan truyền mạnh trên các trang mạng xã hội về việc Cảnh sát Di trú (ICE) bắt giữ một công dân Hoa Kỳ vì người này “trông giống người Somali.” Nhân viên ICE túm lấy người này, bóp cổ, quật anh ta xuống đất, mặc cho người đàn ông liên tục cầu xin hãy xem chứng minh hộ chiếu kỹ thuật số của mình. Nhưng các nhân viên ICE từ chối.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.