Hôm nay,  

Thẩm phán Diane Goodstein sau khi bị hăm dọa: nhà phát nổ rồi cháy rụi, 3 người thân bị thương

05/10/202520:34:00(Xem: 3516)
blank 

Thẩm phán Diane Goodstein sau khi bị hăm dọa: nhà phát nổ rồi cháy rụi, 3 người thân bị thương
 

Stephen Miller có 'nhắm mục tiêu' vào Diane Goodstein không? Bài đăng của viên chức phụ tá Tổng Thống Trump xuất hiện sau vụ hỏa hoạn tại nhà thẩm phán Tòa án Tối cao. Một vụ hỏa hoạn đã xảy ra tại nhà của thẩm phán Diane Goodstein ở Quận Colleton, South Carolina, và đang được chính quyền điều tra.

Bài đăng trên X của viên chức phụ tá Tổng thống Donald Trump, Stephen Miller, vào ngày 4 tháng 10 đã xuất hiện trở lại sau khi vụ hỏa hoạn xảy ra tại nhà của thẩm phán Diane Goodstein ở Quận Colleton, South Carolina.

Vụ nổ rồi phựt cháy thiêu rụi căn nhà của thẩm phán Diane Goodstein xảy ra vào thứ Bảy, đang được chính quyền điều tra, và có thông tin cho rằng một vụ phóng hỏa cũng đang được điều tra. Tuy nhiên, chính quyền chưa rõ ràng quy trách nhiệm cho hành vi phạm tội gây ra vụ hỏa hoạn. Vụ cháy được cho là đã buộc chồng bà, cựu Thượng nghị sĩ đảng Dân chủ Arnold Goodstein, phải nhảy từ cửa sổ xuống đất. Ba người, bao gồm cả chồng bà, đã bị thương và được đưa đến bệnh viện để điều trị.

Cựu Thượng nghị sĩ Arnold Goodstein, chồng của Thẩm phán Diane Goodstein là người của Đảng Dân Chủ, nhưng bà không chính thức theo đảng nào. Bà Diane S. Goodstein từng là thẩm phán tại Tòa án Tối cao South Carolina và được biết đến qua một số vụ án liên quan đến hôn nhân đồng giới. Mặc dù thẩm phán thường giữ vai trò phi đảng phái trong công việc xét xử, bà Goodstein đã được bổ nhiệm và ủng hộ bởi các thành viên Đảng Dân Chủ trong tiểu bang South Carolina.

Trong khi đó, bài đăng của Miller một ngày trước đã nêu rõ: "Vấn đề trước đây và bây giờ rất đơn giản và rõ ràng. Có một phong trào khủng bố cánh tả lớn mạnh và đang phát triển ở đất nước này."

Phó Chánh Văn phòng Nhà Trắng đã nói thêm: "Nó được tổ chức và tài trợ bài bản. Và nó được che chở bởi các thẩm phán, công tố viên và Bộ trưởng Tư pháp cực tả của Đảng Dân chủ. Biện pháp khắc phục duy nhất là sử dụng quyền lực nhà nước hợp pháp để triệt phá khủng bố và các mạng lưới khủng bố."

Ngôi nhà xinh đẹp bên bờ biển của một thẩm phán ở South Carolina đã bị thiêu rụi vào sáng thứ Bảy, khiến ba thành viên gia đình bà phải nhập viện. Cảnh sát đã mở cuộc điều tra sau khi nhà của Thẩm phán Tòa án Quận Diane Goodstein, 69 tuổi, bốc cháy dữ dội trên bãi biển Edisto khi gia đình bà, bao gồm cả chồng bà, cựu thượng nghị sĩ Arnold Goodstein, được đưa đi cấp cứu tại bệnh viện.

Ngôi nhà bốn phòng ngủ, bốn phòng tắm, trị giá 1.155.200 đô la của Goodstein, trải dài trên ba tầng, đã bốc khói vào khoảng 11 giờ 30 sáng hôm thứ Bảy ngày 4 tháng 10/2025. Lực lượng thực thi pháp luật đang điều tra nguyên nhân của vụ hỏa hoạn kinh hoàng này.

Cư dân địa phương, Robby Borden, đã quay được cảnh đám cháy lớn bằng máy bay không người lái của mình. Trong video, khói bốc lên nghi ngút từ tòa nhà, trong khi ngọn lửa lan rộng khắp cả ba tầng của ngôi nhà.

Mặc dù Thẩm phán Goodstein không có nhà vào thời điểm xảy ra hỏa hoạn, các nguồn tin cho biết với FITSNews, nhiều thành viên trong gia đình bà đã có mặt tại nhà.

Chánh án Tòa án Tối cao South Carolina John Kittredge cho biết trong một thông điệp gửi đến hãng tin rằng vụ hỏa hoạn là do một "vụ nổ rõ ràng".

"Thẩm phán Goodstein đang đi dạo trên bãi biển khi đám cháy bùng phát. Chồng bà, Arnie, đang ở trong nhà cùng các con và có lẽ cả các cháu. Gia đình phải nhảy từ cửa sổ hoặc ban công để thoát thân. Tôi được biết có một số thương tích do cú ngã, chẳng hạn như gãy chân", ông nói.

Trong số ba thành viên gia đình được đưa đến bệnh viện, một người là chồng của Goodstein, ông Arnold - người được cho là đã nhảy khỏi tòa nhà đang cháy sau khi giúp các thành viên khác trong gia đình thoát ra ngoài.

"Thương tích của Arnie có thể là nghiêm trọng nhất, vì anh ấy đã được đưa đến bệnh viện bằng máy bay", Kittredge nói thêm.

Chồng của Thẩm phán Goodstein bị gãy nhiều xương ở hông, chân và bàn chân sau cú ngã, hãng tin đưa tin. Một người khác trong số những người nhập viện được cho là con trai của Thẩm phán Goodstein, Arnold Goodstein II. Tình trạng hiện tại của họ vẫn chưa rõ ràng.
 

Một phát ngôn viên đã xác nhận với hãng tin rằng Sở Thực thi Pháp luật South Carolina hiện đang điều tra vụ hỏa hoạn.

Kittredge cho biết Giám đốc SLED Mark Keel 'nói rằng ông sẽ giữ liên lạc và cho chúng tôi biết nếu có bất kỳ bằng chứng nào về hành vi đốt phá.'

'Hiện tại, chúng tôi chưa biết vụ cháy là do tai nạn hay do cố ý đốt phá. Cho đến khi có kết luận chính thức, Giám đốc Keel đã cảnh báo cơ quan thực thi pháp luật địa phương tăng cường tuần tra và an ninh', ông nói thêm.

Các nguồn tin cho biết với FITSNews rằng Thẩm phán Goodstein được cho là đã nhận được nhiều lời đe dọa giết người trong vài tuần qua.

'Bà ấy đã nhận được nhiều lời đe dọa giết người trong những năm qua', một thẩm phán thân cận với Goodstein nói với hãng tin này.

Chỉ mới tháng trước, bà đã tham gia vào một vụ kiện gây tranh cãi liên quan đến việc xác định liệu thông tin cá nhân của cử tri ở South Carolina có thể được chuyển giao cho chính phủ Trump hay không.

Tờ The Gazette đưa tin, Thẩm phán Goodstein đã ban hành lệnh cấm tạm thời vào đầu tháng 9, xuất phát từ một vụ kiện thách thức việc Ủy ban Bầu cử South Carolina có thể cung cấp dữ liệu của cử tri cho Bộ Tư pháp hay không.

Tuy nhiên, lệnh này sau đó đã bị đảo ngược sau khi một bản ý kiến ​​dài sáu trang từ Tòa án Tối cao nêu vấn đề với quy trình của Thẩm phán Goodstein trong việc ngăn cản tiểu bang tuân thủ.
 

Lệnh của Tòa án Tối cao, được cả năm thẩm phán ký, đã chỉ trích Thẩm phán Goodstein vì không nêu chi tiết loại thiệt hại nào sẽ xảy ra khi công bố thông tin cá nhân của cử tri.

Cụ thể là thông tin của cử tri Quận Calhoun, Anne Crook, người đã đệ đơn kiện để phản đối việc công bố thông tin của mình cho chính phủ liên bang.

Theo lệnh mà tờ Gazette có được, Thẩm phán Goodstein cũng bị cho là đã không giải thích liệu bà có tin rằng vụ kiện có khả năng thành công hay không, điều này là bắt buộc để tòa án can thiệp.

Thẩm phán tòa án quận cũng yêu cầu Ủy ban Bầu cử không tuân thủ yêu cầu cung cấp thông tin cử tri trước khi họ nhận được thông báo về vụ kiện, mà tòa án cho là một hành vi vi phạm.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Trong chị Thanh chỉ có một tấm lòng, chứ tuyệt nhiên không có “những bức tường lòng” phân cách Bắc/Trung/Nam – như rất nhiều người Việt khác. Tình cảm của chị tinh khiết, trong veo, và tươi mát tựa như dòng nước của một con suối nhỏ – róc rách, len lách – khắp mọi miền của tổ quốc thân yêu. Bởi thế, dù không biết chính xác chị được chôn cất nơi nao tôi vẫn tin rằng ở bất cứ đâu thì đất nước này cũng đều hân hoan ấp ủ hình hài của người thơ đa cảm, tài hoa, và chuân truyên nhất của dân tộc. Vĩnh biệt Nguyễn Thị Hoài Thanh. Em mong chị mãi mãi được an nghỉ trong an lành và thanh thản!
Đằng sau các cuộc biểu tình chống đối sự kỳ thị trong cái chết của George Floyd là các cuộc đập phá, phóng hoả, cướp và hôi của. Tại sao nó luôn xảy ra trong các cuộc bạo loạn. Đó là một câu hỏi nhức nhối và đau đớn đã làm phiền lòng không những người có mặt trong cuộc biểu tình mà của cả những người ngoài cuộc. Thấy được những cửa hàng thương mại, nhà thuốc, siêu thị, hệ thống bán lẻ bị đốt phá, cướp bóc tan hoang ai cũng đau lòng và phẫn uất, nhất là các chủ tiệm. Những bài phỏng vấn các tiểu thương cùng nhiều video Clip ghi lại những hình ảnh đập phá thu được ở các cửa tiệm thương mại đã làm tôi không ngăn được dòng nước mắt thương cảm cho họ. Các tiểu bang mới được mở cửa mấy ngày sau cơn đại dịch. Giới tiểu thương phải gánh chịu sự mất mát kinh tế trong vòng nửa năm qua, giờ họ lại bị phá sản bởi bao nhiêu vốn liếng tiêu tan trong phút giây. Họ khóc, con cái, gia đình họ khóc, họ chia sẻ nỗi uất hận tai bay hoạ gởi, rồi lại phải nai lưng ra quét dọn, gom góp những tan hoang đổ đi.
Hướng dẫn mới về lợi tức cho các chương trình trợ giúp trả hóa đơn cho phép thêm nhiều khách hàng của SCE đủ điều kiện hưởng mức giá năng lượng thấp hơn.
Qua 7 lần xét nghiệm trung bình từ 8.00 giờ sáng đến 15.00 giờ chiều, PVNF đã thử trên 1,700 người. Qua các cuộc xét nghiệm, mặc dù nghiên cứu cho cộng đồng VN tại Little Saigon, PVNF cũng đã thử cho một số người ngoài cộng đồng như anh cảnh sát (LAPD) đi từ Los Angeles (LA) xuống Little Saigon thử vì LA thiếu test.
Thủ Đô Hoa Thịnh Đốn đang sơn một thông thiệp bằng chữ màu vàng rất lớn trên mặt đường Thủ Đô bận rộn trước một cuộc biểu tình dự định vào cuối tuần này: SINH MẠNG CỦA NGƯỜI DA ĐEN LÀ VẤN ĐỀ, theo bản tin của CNN cho biết hôm Thứ Sáu, 5 tháng 6 năm 2020. Dự án giống như một tấm biểu ngữ vĩ đại kéo dài 2 khúc đường của Đường 16th Street, một trục lộ giao thông chính dẫn thẳng vào hướng nam tới Tòa Bạch Ốc. Mỗi chữ trong 16 chữ tô đậm màu vàng chiều cao 2 lane đường, tạo ra một hình ảnh không thể nhầm lẫn dễ dàng được ghi nhận bởi các máy ảnh trên không và hầu như bất kỳ ai trong một vài khúc đường cũng thấy.
Trong tinh thần đoàn kết, Hội sinh viên Việt Nam tại U.C. Berkeley (Cal VSA) xin được bày tỏ lòng thương tiếc đến với gia đình của những người quá cố: George Floyd, Breonna Taylor, Tony McDade, Ahmaud Arbery, Dreasjon Reed và vô số những nạn nhân Da Đen vô tội khác đã chết. Chúng tôi đòi công lý cho nạn nhân và lên án các hành vi bạo lực dưới mọi hình thức gây ra do sự tàn bạo của cảnh sát, do bởi những tội ác vì căm ghét sắc tộc và do sự kỳ thị chủng tộc có hệ thống. Cũng là người da mầu, nhưng không mang dòng máu Da Đen, chúng tôi có đặc quyền riêng và muốn lên tiếng ủng hộ cộng đồng người Da Đen vẫn đang tiếp tục đấu tranh cho những quyền căn bản của con người.
Thăm dò 2011/2012 của APPA (American Pet Products Association) cho biết trên 72.9 triệu gia đình ở Hoa Kỳ có nuôi thú cảnh pets (chó, mèo, chim, cá, rùa rắn v,v…). Số chó nuôi chiếm trên 78 triệu con và mèo bốn cẳng trên 86.4 triệu con. Ngoài ra còn những loại thú khác như chim (16.2 triệu con)… Năm 2011, Hoa Kỳ chi trên 50 tỉ $ cho kỹ nghệ thú cảnh.
Tuần qua, Diedre Thu-Hà Nguyễn, Nghị viên thành phố Garden Grove, cùng với Dân Biểu Tiểu Bang David Chiu (Dân Chủ - San Francisco), Chủ tịch Uỷ Ban Lập Pháp Châu Á Thái Bình Dương đã dẫn đầu một số nhà lập pháp và các lãnh đạo ngành nail trong buổi họp với văn phòng Thống Đốc Newsom để bàn thảo các quy định thi hành chuẩn bị cho việc tái mở cửa an toàn của các tiệm nail.
Cách đây không lâu, tôi được một anh bạn vong niên am tường Phật Giáo nhắc nhở: phaỉ coi chừng “những lời Phật dạy” đang được lan truyền đầy dẫy trên mạng. Rất nhiều trong số đó không phải là “hàng thiệt”! Giật mình, xem lại, thấy quả là có nhiều câu hơi “kỳ kỳ”, thấy “có vẻ” không giống lắm với những gì thầy mình dạy từ trong kinh điển.
Nhiều người trong các cộng đồng di dân ở Hoa Kỳ ở trong tình trạng bất định, lo âu và sợ hãi về những quy luật mới của Tòa Bạch Ốc, nơi đang có kế họach chống di dân, đặc biệt là những sắc dân không là da trắng. Sở di trú cần cẩn trọng nhìn lại chính mình. Cơ quan này sẽ thấy những lý do tại sao họ không giải quyết được.
Washington -- Bộ Trưởng Quốc Phòng Mark Esper đang làm rung rinh Bạch Ốc sau khi nói hôm Thứ Tư, 3 tháng 6 rằng ông không ủng hộ sử dụng các quân đội để dập tắt các cuộc biểu tình quy mô lớn trên khắp Hoa Kỳ do cái chết của George Floyd và những lực lượng đó chỉ nên được sử dụng trong một vai trò thực thi pháp luật như là một phương sách cuối cùng, theo CNN cho biết. Esper lưu ý rằng "hiện tại chúng ta không ở một trong những tình huống đó," tránh xa mối đe dọa gần đây của Tổng Thống Donald Trump để triển khai quân đội nhằm thực thi trật tự.
Khủng hoảng sức khỏe tâm thần gây ra bởi COVID-19 đang leo thang nhanh chóng. Một bằng chứng cụ thể là khi so với một thăm dò hồi năm 2018, những người lớn tuổi ở Hoa Kỳ hiện nay nhiều gấp 8 lần hơn để đáp ứng tiêu chuẩn đối với sự suy kiệt tâm thần nghiêm trọng. 1/3 người Mỹ báo cáo các triệu chứng đáng kể của mối lo sợ hay trầm cảm, theo dữ liệu của Phòng Thống Kê Dân Số được công bố vào cuối tháng 5 năm 2020 cho biết.
Mục Sư Al Sharpton đã tuyên bố hôm Thứ Năm, 4 tháng 6 rằng ông đang tổ chức một cuộc biểu tình rộng lớn tại Thủ Đô Hoa Thịnh Đốn vào cuối tháng 8 để đánh dấu 57 năm ngày biểu tình lịch sử vì dân quyền trong khi những người biểu tình phản đối cái chết của George Floyd lan rộng khắp nước Mỹ, theo CNN tường thuật cho biết. Sharpton nói sự kiện này sẽ được dẫn đầu bởi các gia đình người da đen là những người đã chết trong tay các cảnh sát, gồm gia đình của Floyd. Sharpton đưa ra tuyên bố này trong lúc phát biểu tại lễ tưởng niệm Floyed hôm Thứ Năm. “Vào ngày 28 tháng 8, tưởng niệm năm thứ 57 của Cuộc Diễn Hành tại Washington, chúng ta sẽ trở lại Washington,” theo MS Sharpton cho biết khi ông đọc điếu văn cho Floyd, một người đàn ông da đen đã bị giết chết hồi tuần trước bởi cảnh sát da trắng tại Minneapolis, trong lễ tưởng niệm.
Công ty dược phẩm Astrazeneca đang đặt ra mục tiêu sản xuât 2 tỉ liều thuốc chích ngừa vi khuẩn corona, gồm 400 triệu liều cho Hoa Kỳ và Anh Quốc và 1 tỉ liều cho các quốc gia trung bình và nghèo. Hãng này có kế hoạch bắt đầu phân phối thuốc chích người cho Mỹ và Anh vào tháng 9 hay tháng 10 năm nay, với việc giao hàng được xong vào đầu năm 2021, theo tổng giám đốc của Astrazeneca là Pascal Soriot, cho các phóng viên biết trong một cuộc điện đàm hôm Thứ Năm, 4 tháng 6.
Hàng ngàn người Hồng Không đã tưởng niệm vụ thảm sát tại Thiên An Môn hôm Thứ Năm, 4 tháng 6, cầm nến dù cảnh sát đã cấm khi lãnh thổ này chứng kiến Bắc Kinh bóp ngẹt tự do trong thời gian tưởng niệm biến cố này. Mỗi năm, những người biểu tình ủng hộ dân chủ bị giết chết bởi quân đội TQ vào ngày 4 tháng 6 năm 1989, để được vinh danh tại Hồng Kong – một trong vài nơi tại TQ, cùng với Macau, nơi ngày này thường được cho phép đề được ghi nhận. TQ đã cố xóa bỏ và viết lại lịch sử của vụ thảm sát tập thể này, và tại đại lục, có ít người được biết quân đội TQ đã nghiền nát phong trào này như thế nào.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.