Hôm nay,  

Ukraine Thông Qua Luật Cấm Nhánh Chính Thống Giáo Có Liên Quan Tới Nga

20/08/202420:54:00(Xem: 1924)

 

Namnlös
Một giáo xứ Chính Thống Giáo ở Ukraine (trước khi chiến tranh nổ ra.
(Nguồn: pixabay.com)

 

KYIV – Hôm thứ Ba (20/8), các nhà lập pháp Ukraine đã thông qua luật cấm các hoạt động của nhánh giáo hội Chính Thống Giáo (Orthodox) có liên quan tới Nga và được cho là đã tiếp tay cho Moscow trong cuộc chiến ở Ukraine, theo Reuters.

 

Hầu hết người dân Ukraine theo Chính Thống Giáo Orthodox. Nhưng các giáo hội Chính Thống Giáo ở Ukraine (Ukrainian Orthodox Church, UOC) chia thành hai nhánh: một nhánh gắn bó chặt chẽ với Giáo hội Chính Thống Giáo Nga (Russian Orthodox Church, ROC) và nhánh còn lại là Giáo hội Chính Thống Giáo độc lập của Ukraine, được các giáo hội Chính Thống Giáo trên toàn thế giới công nhận từ năm 2019.

 

Các nhà lãnh đạo Ukraine cáo buộc nhánh UOC có liên quan tới Nga đã giúp Moscow trong cuộc chiến ở Ukraine bằng cách tuyên truyền ủng hộ Moscow và chứa chấp gián điệp Nga.

 

Với 265 phiếu tán thành, Quốc hội Ukraine đã thông qua dự luật cấm ROC hoạt động trên lãnh thổ Ukraine, và sẽ chỉ định một ủy ban lập danh sách các tổ chức có “liên kết” với giáo hội này để thực thi lệnh cấm, mục tiêu đặc biệt là nhánh UOC có liên quan tới ROC.

 

Tổng thống Volodymyr Zelenskiy đã ca ngợi cuộc biểu quyết đối với luật mới là một bước quan trọng để Ukraine củng cố sự độc lập trong tinh thần và tín ngưỡng.

 

TNS Iryna Herashchenko cho rằng đây là vấn đề liên quan đến an ninh quốc gia. Bà viết trên Telegram rằng: “Cuộc bỏ phiếu này sẽ lưu danh sử sách. Quốc hội đã thông qua luật cấm một nhánh của quốc gia xâm lăng ở Ukraine.

 

Nhánh UOC bị cấm từng là một phần của ROC, nhưng sau khi chiến tranh nổ ra vào tháng 2/2022, họ đã cố gắng tách mình ra khỏi Moscow. Tuy nhiên, các viên chức công quyền của Ukraine không tin vào điều này và đã khởi kiện hàng chục giáo sĩ của UOC với cáo buộc phản quốc. Trong đó, có ít nhất một người đã được gửi trả về Nga trong một cuộc trao đổi tù nhân.

 

Metropolitan Klyment, một giáo sĩ của UOC, khẳng định rằng UOC không có dính líu gì với “các tổ chức ngoại bang” và chỉ trích luật mới của Ukraine nhăm nhe tài sản của giáo hội. Ông phát biểu trên Hromadske TV: “Giáo hội Chính Thống Giáo Ukraine vẫn sẽ còn đó, vẫn là một giáo hội chân chính, được đông đảo tín hữu Ukraine và các giáo hội trên thế giới công nhận.

 

Các cuộc thăm dò dư luận cho thấy khoảng 82% người dân Ukraine không tin tưởng vào nhánh UOC có liên quan tới ROC, chỉ có khoảng 8% là vẫn tin vào giáo hội này.

 

Theo các nhà lập pháp, quá trình cấm nhánh UOC có liên quan tới ROC sẽ kéo dài và phức tạp, vì mỗi giáo xứ Chính Thống Giáo là một tổ chức độc lập có quyền tự quyết định về các vấn đề của mình. Họ sẽ có chín tháng để quyết định xem có muốn tách ra khỏi nhánh UOC có liên quan tới ROC hay không. Sau đó, chính quyền Ukraine có thể sẽ kiện những tổ chức không chịu tách để cấm họ hoạt động.

 

TNS Roman Lozynskyi cho biết trên Facebook: “Hôm nay chúng ta đã bắt đầu bước trên con đường không thể không đi, để thanh trừ mạng lưới gián điệp của Kremlin đã ẩn mình dưới lớp vỏ bọc của một tổ chức tôn giáo suốt nhiều thập niên.

Ý kiến bạn đọc
06/09/202404:53:06
Khách
Thiển nghĩ, Tôn Giáo cần phải khách quan, tôn tng SỰ THẬT và BẢO VỆ CÔNG LÝ!
Điều khó nói ở đây chính là cuộc chiến tranh xâm lược Ukraina do Nga (Putin) chủ xướng, mà Giáo Hội Chính Thống Giáo (Orthodox) có liên quan tới Nga và được cho là đã tiếp tay cho Moscow trong cuộc chiến ở Ukraine, và Đức Thượng Phụ Kirill đã làm phép cho vũ khí giết người của Nga! => Tôi đồng ý với Đức Cha Savva Tutunov; chỉ ban phép lành cho các "chiến binh đang bảo vệ đất nước và vũ khí cá nhân của họ"
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Làng Bạch Bì xưa nay nổi tiếng giàu có nhất thiên hạ, đất đai trù phú, sông lớn núi cao, sản vật phong nhiêu, dân cư sung túc, công quyền minh bạch…
Với người Việt Nam chúng ta : tháng 12, của năm dương lịch 2019 nầy, cũng là tháng cuối cùng của những người Việt tỵ nạn Cộng Sản chúng ta, và cũng của một số người Việt Nam thầm lặng trong nước là tháng cuối cùng để vĩnh biệt một đất nước còn tên gọi là Việt Nam.
Tương lai của con cháu là việc mà chắc không ai có thể thờ ơ được. Chúng ta bỏ rất nhiều thời giờ, năng lực và tiền bạc để tạo cho chúng một đời sống hoàn thiện nhất có thể. Tuy thế, rất nhiều người hầu như không để tâm đến cái môi trường sống mà con cháu sẽ thừa hưởng. Di sản chúng ta để lại sẽ là gì?
Bốn người đã thiệt mạng gồm một nghi can sau sự kiện nổ súng tại căn cứ hải quân ở Pensacola, Florida, theo cảnh sát cho biết hôm Thứ Sáu, 6 tháng 12.
Thượng Nghị Sĩ Tom Umberg kính mời quý vị lãnh đạo cộng đồng, các cơ quan, đoàn thể, quý truyền thông báo chí và quý cư dân đến với ông và toàn thể nhân viên trong buổi họp mặt cuối năm “Holiday Open House” và quyên góp y phục làm việc “Winter Clothing Drive” sẽ được tổ chức vào ngày Thứ Năm, 12 tháng 12 năm 2019 từ 5:30 chiều đến 8 giờ tối tại văn phòng địa hạt tọa lạc trong Santa Ana Regional Transportation Center – 1000 E. Santa Ana Blvd., Santa Ana, CA 92701.
Hưởng ứng thư mời ngày 2 tháng 12 năm 2019, của Giám Đốc Hội Người Việt là cô Ngô Thị Diễm Tuyết đã mở ra cuộc họp giữa Ban Giám đốc Hội Người Việt và một số vị cao niên tại tiểu bang Illinois vào ngày 04-12-2019, tại trụ sở Hội Người Việt (HNV).
Thế giới này dường như ngày nào cũng có chuyện bất an xảy ra. Nhưng trong vô số bất an thì vẫn còn có điều bình an ở dưới trần thế này cho những người thiện tâm. Đó là sự có mặt của những vị lãnh đạo tâm linh tôn giáo đầy tình thương và bác ái.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.