Hôm nay,  

Thơ Bé

07/12/200300:00:00(Xem: 6877)
tn_12072003_4

Tuần này Mỹ Lan mời các bạn đọc Thơ Ngụ Ngôn La Fontaine (Les Fables de la Fontaine) Ông là nhà thơ cổ điển rất nổi tiếng của Pháp .

HAI THẰNG
ĂN TRỘM
VỚI CON LỪA

Vì con lừa của vừa ăn trộm,
Hai đứa gian đánh lộn cùng nhau.
Thằng này muốn để về sau,
Thằng kia muốn bán cho mau lấy tiền.

Khi hai cậu huyên thuyên ẩu đả,
Anh đấm đau anh đá cũng già.
Xẩy thằng ăn cắp thứ ba,
Ở đâu lại phổng lừa ta tẩu liền.

Con lừa đó như in một xứ,
Mấy ông vua tranh cự cùng nhau.
Tự dưng người ở đâu đâu,
Cướp phăng xứ ấy đem câu giảng hòa.
Thế là trơ mắt thỏ ra...

LA FONTAINE
(Bản dịch của Nguyễn Văn Vĩnh)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hôm nay em làm biếng Còn ngủ dậy trễ giờ Được ngủ nướng thích quá Nên phải nghỉ ở nhà Con mèo cũng như em Nằm lim dim bên thềm
Ngân Hà giới thiệu với các bạn, một số bạn thiếu nhi đã cùng phụ huynh tham dự buổi tiệc gây quỹ của Hội Bác Ái Phancico
Em là Băng Tâm, năm nay em mười bốn tuổi, nhưng em cao hơn chị em 17 tuổi nữa đó chị Ngân Hà. Trong nhà gọi em là con Cò.
Sáng nay, cô giáo Đan-Cát-Tiên lại chơi, cha tôi nhận thấy tôi đã nói một câu vô lễ với mẹ tôi. Vì thế, cha tôi răn tôi bằng lá thư sau này, đọc rất cảm động
Vào Chủ Nhật ngày 17 tháng 2 năm 2008, trường Việt Ngữ của em tổ chức buổi lễ chào cờ đầu năm tại tượng đài Việt Mỹ, Westminster
Hồi xửa hồi xưa Bà đi vô rừng Kiếm được hai con Một Vịt, một Sóc Con Vịt màu vàng Con Sóc màu nâu
Tuần lễ “Trứng” đã qua, Ngân Hà nghĩ là các bạn đã ngán ăn trứng gà rồi phải không" Nếu như ở Âu Châu hay các nước Bắc Âu, học sinh như tụi mình được nghỉ
Cô có dáng dấp trung bình, mái tóc ngắn phù hợp với gương mặt tròn phúc hậu. Giọng nói cô dịu dàng đi đôi với tính tình hiền hậu, dễ mến
Ảnh trên là Annie Vo trong chiếc áo dài màu hồng tươi thắm và các em đi hội xuân
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.