Hôm nay,  

Thơ Bé

08/06/200300:00:00(Xem: 5844)
Các bạn thân mến,
Mỹ Lan giới thiệu với bạn một bài thơ của bạn Tammy Nguyen, học sinh trường St. John the Baptist School tại 1021 Baker Street, Costa Mesa, CA 92626, được chọn đăng trong tuyển tập "Troubadour 2003". Thơ Tammy làm bằng tiếng Anh, bạn nào giỏi tiếng Việt dịch ra thơ Việt Ngữ gửi về cho Mỹ Lan nhé.

SIGHT
Inspired by Nikki Giovanni
By Tammy Nguyen

The eye we are told.
is a window.


only to see faith, love, understanding.
and pain.
We sometimes don't
see good things.
like a gloomy day.
but the outside
world produces life.
Our heart is the curtain.
We sometimes darken
our heart to keep others
out of our lives.
to not see
the sadness we have caused
amongst us.
But once we open our
inner window, we see
a beautiful creation.
a world of happiness
where we can join, love, and respect.

TAMMY NGUYEN

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tuần rồi đọc bài và những tấm hình chị giới thiệu trường nhạc “Virtuosos Russian Music Academy”
Ngày lễ Thanksgiving Thứ  Năm vừa qua chị Ngân Hà có ăn gà tây không"
Thời gian đi nhanh quá các bạn ơi
Sáng thứ Hai, khi đọc trang báo Thiếu Nhi, cháu biết thế nào cũng nhận được thư của bà ngoại rầy cháu
THƠ BÉ: EM TẬP LÀM THƠ (VẦN “ON”)
Tranh “Trong Đầm Gì Đẹp Bằng Sen” của Beverly Bảo Ngọc, lớp 7
Món quà giúp cho cơ thể các cháu khỏe mạnh hơn, sự hiểu biết sẽ mở mang sớm hơn
Trong tuần lễ vừa qua, các bạn có thấy chuyện xẩy ra trong tất cả mọi gia đình không"
Đối với Ana Trương, mùa hè vừa qua là một mùa hè tuyệt vời của tuổi niên thiếu. Mời các bạn cùng xem với Ana những tấm ảnh kỷ niệm
Thiếu Nhi các sắc tộc diễn hành  trong ngày lễ kỷ niệm city Westminster thành lập 52 năm
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.