Hôm nay,  

Thơ Bé

14/12/200200:00:00(Xem: 7723)
Chị Mỹ Lan ơi!
Em ở xa California lắm. Nhưng Ba em có đem về một tờ Việt Báo ngày Chủ Nhật, em đọc trang Thiếu Nhi và thích lắm, nên có một bài thơ gửi góp mặt, có dở các bạn đừng cười. Chào tất cả các bạn và xin làm quen. Hưng Trần, 14 tuổi ở Utah.Ù

MÙA ĐÔNG

Gió thì lạnh buốt
Cây cối xác xơ
Chỉ còn nhánh cành
Khô cóng như củi

Cây phong trước nhà
Lúc đầu lá vàng
Về sau lá đỏ
Rồi rụng xuống hết

Bãi cỏ trước nhà
Không như mùa Xuân
Xanh mướt cỏ mềm
Eøo xèo héo úa

Cảnh buồn làm sao
Người đi co ro
Mũ che mặt mũi


Dế không buồn kêu

Còn bà của em
Áo hai ba lớp
Còn thấy lạnh run
Không dám ra vườn

Nhưng khi đông đến
Có nhiều ngày lễ
Trong nhà ấm cúng
Hạnh phúc biết bao!

Đến ngày Giáng Sinh
Bên cây thông xanh
Ngoại cười như trẻ
Sum họp gia đình

Những quà lớn nhỏ
Dưới gốc cây thông
Với nến với lửa
Chan hòa tình thương

Mặc trời đông lạnh
Bên ngoài tuyết rơi
Vui vầy con cháu
Ngoại cười vẫn tươi

Bây giờ cây phong
Nhánh khô chỉ trời
Nhưng nay mai sẽ
Nhú biết bao chồi

Rồi cỏ sẽ mọc
Rồi hoa sẽ tươi
Cây đâm chồi lộc
Khi đông tàn rồi.

Hưng Trần

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
(Phóng sự do một học sinh của Trung Tâm Việt Ngữ ghi lại)
Học sinh Lớp 1 trường Fryberger Elementary School. Em thích ăn mì, thích con lạc đà “I wish I was a camel!”. Thích chơi Baseball và Dodgeball. Thích môn học lịch sử nhưng thích nhất là môn Toán.
Đây là năm thứ hai, VNTV- Ohana tổ chức Giải Khuyến Học Việt Ngữ tại City-County of Honolulu vào ngày 26 tháng 5 vừa qua.
Một Chủ Nhật đẹp trời, tôi và K.H rủ nhau tới thăm Trung Tâm Việt Ngữ Liên Hoa. Trường Việt Ngữ này ở một ngôi chùa khiêm nhượng, yên tỉnh ẩn trong một khu đất khá rộng, cây cối xanh um.
Nhà văn Doãn Quốc Sỹ dịch. Út Hương phụ trách.
Đã tới lúc chia tay trường lớp, bạn bè để nghỉ hè, đó là thời điểm vui nhất của học sinh. Mời các bạn đọc bài diễn văn “Giã Từ Mái Ttường” năm vừa qua của Valerie Nguyễn, trong Lễ Ra trường tốt nghiệp lớp Năm, nguyên bản “Good Bye Noble” với bản dịch tiếng Việt chính xác và lưu loát.
Sinh nhật của em là ngày cuối tháng 5, đã qua. Em muốn kể lại để cám ơn mẹ và gia đình, đã cho em có một ngày vô cùng vui thích và tuyệt diệu dưới mái ấm gia đình.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.