Hôm nay,  

Thơ Bé

19/01/200300:00:00(Xem: 6087)
Các bạn thân mến,
Chuyện ngụ ngôn của La Fontain chúng ta đọc cũng đã nhiều, nhưng lần này Mỹ Lan đặc biệt giới thiệu với các bạn bài thơ vần dịch từ sách "Les Fables de la Fontaine"- Thơ ngụ ngôn của La Fontain do cụ Nguyễn Văn Vĩnh dịch.

CON MÈO GIÀ
VÀ CON CHUỘT
(Les vieux Chat et la jeune Souris)

Thím chuột nhắt trẻ người non dạ
Bị mèo già vồ đã nguy nan
Lẻo mồm còn cứ kêu van:
"Xin ngài sinh phúc kẻo oan phận này,
Thân chuột nhắt phỏng tầy mấy chút:
Nhặt của rơi thiệt hụt gì ai!
Hãy khoan, lượng nghĩ, xin ngài,
Vì tôi đã để cho ai đói nào!


Miệng này phỏng ăn bao nhiêu hạt;
Chỉ cơm rang góc bát là no,
Sá chi thân phận gầy gò,
Để dành các cậu, các cô thì vừa."
Chuột bị bắt, trình thưa như vậy,

Mèo bảo rằng:
"Lời ấy khó nghe.
Thôi đi, đừng nói nữa đi!
Tao đây chứ phải giống gì mà mong.
Mèo, lại già hẳn không dung xá,
Rất đang tâm, mi lạ chi ta,
Thôi cho mi xuống làm ma,
Kêu cùng Thập điện họa là có nghe.
Con tao chẳng thiếu chi thực phẩm".
Mèo nói xong bèn lẩm chuột ranh.
Chuyện này nghĩa lý rành rành
Đầu xanh vẫn thị tinh ranh khoe mầu.
Già hay tàn nhẫn biết đâu!

(Trích trong Ngụ Ngôn La Fontain,
Cụ Nguyễn Văn Vĩnh dịch)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tôi lại thăm bác Hồng, bạn mẹ tôi để học cách tỉa hoa Thủy Tiên. Trong khi chờ bác chuẩn bị củ Thủy Tiên và bộ dao tỉa củ, tôi ngồi chơi với hai cháu nội của bác.
Tóm tắt: Ngày xưa có một nông phu già sống với 7 cô con gái. Một hôm cô Ba ra đồng, tính đập chết một con rắn vàng trong ruộng lúa thì cô Bảy can ngăn và thả rắn đi. Rắn biến thành một con Rồng, đòi giết người nông phu, nếu không lấy được một cô gái làm vợ.
Tết sắp tới, em rất vui. Cả nhà em ai cũng vui.
Chúng mình mới nao nức chờ Thanksgiving, Thanksgiving đã qua, chờ Giáng Sinh, Giáng Sinh cũng đã qua, rồi New Year, NewYear cũng qua luôn. Cả một mùa ngày lễ tiếp ngày lễ, gia đình sum họp đầy đủ, bánh quà, ăn uống, gặp gỡ, vui quá là vui. Và tất cả cũng qua cái vèo, trả lại những ngày vắng lặng để các bạn trở lại nhà trường tiếp tục việc học hành.
N ăm 1988, sau 13 năm định cư và để đáp ứng nhu cầu của các phụ huynh có con em đang tuổI đi học mong muốn các em tìm về nguồn gốc và văn hóa Việt Nam, nên ngôi trường VNVL đầu tiên đã được một số anh chị em thiện chí thành lập theo khuôn khổ hoạt động vô vụ lợi ngay trung tâm của thung lũng San Fernando, thành phố Reseda, 25 dặm về phía Tây Bắc của TP Los Angeles.
N ăm 1988, sau 13 năm định cư và để đáp ứng nhu cầu của các phụ huynh có con em đang tuổI đi học mong muốn các em tìm về nguồn gốc và văn hóa Việt Nam, nên ngôi trường VNVL đầu tiên đã được một số anh chị em thiện chí thành lập theo khuôn khổ hoạt động vô vụ lợi ngay trung tâm của thung lũng San Fernando, thành phố Reseda, 25 dặm về phía Tây Bắc của TP Los Angeles.
Tóm tắt: Ngày xưa có một người nông phu già sống với 7 cô con gái. Một hôm cô Ba ra đồng thấy một con rắn màu vàng trong ruộng lúa, cô tính đập chết thì cô Bảy can ngăn và thả rắn đi. Con rắn biến thành một con rồng lớn, bắt người nông phu, dọa sẽ ăn thịt nếu không lấy được một trong bảy cô con gái làm vợ.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.