Hôm nay,  

Không Sợ Bão

06/12/200600:00:00(Xem: 4442)

Không Sợ Bão

Bạn,

Theo báo quốc nội, trong 2 ngày vừa qua, cơn bão số 9 đã ảnh hưởng trực tiếp đến các tỉnh ven biển miền Trung từ Phú Yên đến Bình Thuận. Tại tỉnh Khánh Hòa, theo báo cáo của cơ quan phòng chống lụt bão địa phương, cả tỉnh có trên 23 ngàn 150 người cần di dời, thế nhưng có đến hơn 10 ngàn người lại không "mặn mà" di tản là vì chưa từng thấy "sức mạnh" của bão, cũng như không muốn xa rời tài sản của họ, là nhà cửa, lồng nuôi tôm cá. Nhiều người cho rằng từ xưa đến nay, chưa có cơn bão nào đổ bộ vào Nha Trang, nên không sợ bão, và muốn "xem bão vào để một lần chứng kiến cho biết".

Tại Nha Trang, phóng viên báo SGGP ghi nhận rằng suốt từ sáng đến chiều 4-12, dọc theo bờ biển, luôn có hàng trăm thanh thiếu niên đứng bên đường Trần Phú ngắm nhìn từng đợt sóng cao va mạnh vào bờ với vẻ... thích thú. Liều lĩnh hơn, lúc 13 giờ 30 phút, có 5 thiếu niên nhảy xuống đầu những ngọn sóng, tranh nhau chộp lũ còng bị sóng đánh dạt vào. Giữa trưa, xen giữa những cơn mưa đã bắt đầu trút nước, tại chợ Đầm Nha Trang, cảnh mua bán hàng hóa vẫn diễn ra như mọi ngày, không hề có vẻ gì biểu hiện của sự chuẩn bị gấp rút khi tin báo bão đã gần kề đất liền. Một số hiệu buôn, quầy hàng lúc này mới được tiến hành chằng chống và đóng cửa. Trên các đường phố, lác đác một vài bảng hiệu kinh doanh được chủ nhân cho tháo dỡ, nên hầu như màu sắc sinh động của các dãy nhà phố dường như không thay đổi.

Cũng theo báo SGGP, vào 17 giờ chiều 3/12/2006 tại hẻm 58, cù lao Hạ, phường Vĩnh Thọ, thành phố Nha Trang, những ngôi nhà sát chân cầu Trần Phú, đoạn cuối cùng của cửa biển Sông Cái, khi từng con sóng theo triều cường đã tiến sát vào vách nhà, có người dân ở đây vẫn điềm nhiên ngồi khâu áo và cả một nhóm người đang... đánh bài tứ sắc. Ông Trần Văn Mười, 60 tuổi, thong thả bách bộ trong con hẻm, nói với phóng viên: "Từ nhỏ đến giờ, tôi chưa từng thấy cơn bão nào đổ vào Nha Trang cả. Chỉ nghe đài, báo nói là khủng khiếp lắm, không biết thế nào nên người dân ở đây cũng muốn bão vào để một lần chứng kiến cho biết" .

Bạn,

Báo SGGP dẫn lời của chủ tịch UB phường Vĩnh Thọ Nguyễn Ngọc Hùng giải thích về việc chậm di dời dân: cả phường có 319 gia đình  với tổng số hơn 3 ngàn dân nằm sát biển, có thể sẽ ảnh hưởng bởi gió bão và triều cường. Trong đó có 30 gia đình ở cù lao Hạ phải di dời ngay trong chiều 4 tháng 12. Ủy ban phường đã mấy lần thúc giục, nhưng dân thì vẫn bình chân như vại, chưa muốn di tản vào các nơi an toàn để tránh bão, dù cho công điện của UB tỉnh rồi của UB thành phố Nha Trang liên tiếp thúc giục: "Người già, phụ nữ và trẻ em phải được di dời xong trước 17 giờ tối 3/12. Số còn lại tiếp tục di dời chậm nhất là 7 giờ sáng ngày 4-12" và "...Nếu gia đình nào không thực hiện, phải áp dụng biện pháp cưỡng chế". Thế nhưng dân ở phường này vẫn "cố thủ" chờ bão đến.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
tác giả Đinh Xuân Quân sinh trong một gia tộc Miền Bắc theo Công Giáo từ vài thế kỷ, qua các thời kỳ Quốc-Cộng đảng tranh, Hoàng Đế Bảo Đại, TT Ngô Đình Diệm, Đệ Nhị Cộng Hòa, du học, về VN làm việc, vào tù cải tạo sau 1975, vượt biên, làm một số dự án LHQ giúp các nước nghèo (kể cả tại VN)
Một chiếc máy bay rớt tại South Dakota hôm Thứ Bảy làm thiệt mạng ít nhất 9 người, gồm phi công và 2 trẻ em.
Cảnh sát lập hồ sơ khởi tố Nguyen về tội bạo lực gia đình, say, và 2 tội gây nguy hiểm cho trẻ em. Nguyen được tạm rời nhà tù quận Polk County Jail vào sáng Thứ Sáu 29/11/2019.
Mười người đã bị bắn tại Khu Phố Pháp ở thành phố New Orleans vào sáng Chủ Nhật, 1 tháng 12, theo cảnh sát cho biết.
Diễn cẩn thận từng bước, hết sức chậm rãi đi xuống đồi do bờ triền dốc đứng. Hân đi sau tay phải ôm chặt tay trái Diễn và nửa thân xô nghiêng ép vào người anh.
Như chúng ta biết, đảng SPD (Đảng Dân chủ Xã hội Đức) đã tìm kiếm lãnh đạo mới từ sáu tháng nay. Vào mùa hè 2019, nhà lãnh đạo đảng trước đó Nahles đã từ chức sau các cuộc tranh giành quyền lực nội bộ. Có nhiều ứng cử viên nhưng sau cuộc bầu cử sơ bộ chỉ còn hai cặp vào chung kết.
Hàng triệu người nghèo có thể bị mất phiếu thực phẩm (food stamps) quan trọng theo những thay đổi luật lệ được đề nghị bởi chính phủ Trump.
Con sông Hoàng Hạ chảy xuyên qua trấn Hoàng Hoa quanh năm xanh biếc, nước từ miền tuyết lãnh tan ra nên tinh khiết vô cùng.
Lý do để viết bài này là vì bản thân người viết có sai lầm cần bày tỏ. Tuy rằng sai lầm đã hiệu đính, nhưng cũng cần nói ra, vì Đức Phật đã dạy rằng hễ sai thì nên tự mình bày tỏ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.