Hôm nay,  

Lebanon Sóng Gió Không Ngừng

19/02/200500:00:00(Xem: 5532)
BEIRUT - Nhà lãnh đạo thân Syria của Lebanon hứa sẽ tìm bắt cac thủ phạm trong vụ ám sát cựu Thủ Tướng Rafik Hariri trong luc có những đồn đoán rộng rãi về sự can dự của chính quyền Damascus. TT Emile Laoud đưa ra cac cam kết trên nhân cuộc viếng thăm tang quyến để chia buồn, trong luc gia đình Hariri, Pháp và Hoa Kỳ hô hào quốc tế điều tra.
Từ sau vụ nổ bom hôm Thứ 2 gây thiệt mạng 17 người, chưa phe nào nhận trach nhiệm. Dân Palestine ít tin cậy vào cuộc điều tra của chính phủ họ vì lịch sử thiếu khả năng trong việc truy bắt thủ phạm trong cac vụ ám sát chính trị quá khứ. Hàng ngàn người đã ký tên vào tấm biểu ngữ dài 30 yard mang chữ "Từ Chức" bằng tiếng Pháp và tiếng A Rập từng được căng ra bên ngoài đền Hồi Giáo do ông Hariri xây dựng ở trung thâm Beirut.
Đây là lần đầu tiên công chúng kêu gọi chính phủ của Thủ Tướng Omar Karami từ chức kể từ năm 1992, khi biểu tình bạo động buộc từ chức người cầm đầu chính phủ luc ấy, cũng là ông Karami. Dân chúng cũng tăng áp lực đối với chính quyền bị nghi ngờ can dự vụ ám sát cựu Thủ Tướng Hariri, và với lân bang Syria bị coi là có dính líu vào cái chết của ông Hariri trong luc Pháp và Hoa Kỳ hô hào rút quân Syria ở Lebanon. 2 chính phủ Lebanon và Syria lên án vụ ám sát và cùng chối không can dự.

Sau cuộc gặp 2 người con trai lớn nhất của cựu Thủ Tướng Hariri, văn phòng TT phổ biến 1 thông cáo, viết "TT đã nhấn mạnh với gia đình của người tử đạo Hariri rằng cuộc điều tra đang tiếp diễn để tìm ra cac tình huống trong vụ gây tội ác này", và cho biết các dấu vết đang được theo dõi để tìm ra những kẻ đã âm mưu và thực hiện.
Hình ảnh video ghi lại cuộc thăm viếng của TT Lahoud chiếu lên màn ảnh truyền hình cho thấy trưởng nam Bahaa của ông Hariri chú ý lắng nghe ông TT trong khi người em lộ vẻ giận dữ, ngồi lặng lẽ đối diện khac với đôi mắt nhắm nghiền. Sau 3 ngày để tang toàn quốc, cac cơ sở thương mại đã mở cửa lại trong khi cac nhóm đối lập hội họp để bàn cac hành động sắp tới.
Chính phủ của Thủ Tướng Karami đã bac bỏ lời yêu cầu quốc tế điều tra của gia đình Hariri, và thay vào đó mời cac nhà điều tra ngoại quốc, gồm cac chuyên viên giảo nghiệm và chất nổ của Thụy Sĩ. Ngòai ra Bộ Trưởng tư pháp Adnan Addoum cho biết đã liên lạc với Interpol ở Sydney để tìm hiểu về 12 người có quốc tịch Australia đáp phi cơ từ Beirut đi Sydney cùng ngày xẩy ra vụ ám sát. Viên chức liên bang Australia nói những người này đã bị phỏng vấn, nhưng không thấy tang chứng gì.
Trong 1 diễn biến mới, báo chí Lebanon đưa tin Bộ Trưởng du lịch Farid al-Khazen đã từ chức hôm Thứ Sáu, và không nêu lý do. Đài phát thanh nhà nước cho biết Bộ Trưởng Khazen sẽ họp báo vào ngày Thứ Bảy.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
tác giả Đinh Xuân Quân sinh trong một gia tộc Miền Bắc theo Công Giáo từ vài thế kỷ, qua các thời kỳ Quốc-Cộng đảng tranh, Hoàng Đế Bảo Đại, TT Ngô Đình Diệm, Đệ Nhị Cộng Hòa, du học, về VN làm việc, vào tù cải tạo sau 1975, vượt biên, làm một số dự án LHQ giúp các nước nghèo (kể cả tại VN)
Một chiếc máy bay rớt tại South Dakota hôm Thứ Bảy làm thiệt mạng ít nhất 9 người, gồm phi công và 2 trẻ em.
Cảnh sát lập hồ sơ khởi tố Nguyen về tội bạo lực gia đình, say, và 2 tội gây nguy hiểm cho trẻ em. Nguyen được tạm rời nhà tù quận Polk County Jail vào sáng Thứ Sáu 29/11/2019.
Mười người đã bị bắn tại Khu Phố Pháp ở thành phố New Orleans vào sáng Chủ Nhật, 1 tháng 12, theo cảnh sát cho biết.
Diễn cẩn thận từng bước, hết sức chậm rãi đi xuống đồi do bờ triền dốc đứng. Hân đi sau tay phải ôm chặt tay trái Diễn và nửa thân xô nghiêng ép vào người anh.
Như chúng ta biết, đảng SPD (Đảng Dân chủ Xã hội Đức) đã tìm kiếm lãnh đạo mới từ sáu tháng nay. Vào mùa hè 2019, nhà lãnh đạo đảng trước đó Nahles đã từ chức sau các cuộc tranh giành quyền lực nội bộ. Có nhiều ứng cử viên nhưng sau cuộc bầu cử sơ bộ chỉ còn hai cặp vào chung kết.
Hàng triệu người nghèo có thể bị mất phiếu thực phẩm (food stamps) quan trọng theo những thay đổi luật lệ được đề nghị bởi chính phủ Trump.
Con sông Hoàng Hạ chảy xuyên qua trấn Hoàng Hoa quanh năm xanh biếc, nước từ miền tuyết lãnh tan ra nên tinh khiết vô cùng.
Lý do để viết bài này là vì bản thân người viết có sai lầm cần bày tỏ. Tuy rằng sai lầm đã hiệu đính, nhưng cũng cần nói ra, vì Đức Phật đã dạy rằng hễ sai thì nên tự mình bày tỏ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.