Hôm nay,  

Bản Tường Trình Của Ls Võ Trí Dũng

21/11/200500:00:00(Xem: 5498)
Bản Tường Trình của LS Võ Trí Dũng - Phó Chủ tịch ngoại vụ BCH Cộng Đồng Người Việt Tự Do Úc Châu /NSW kiêm Đại diện BTC biểu tình chống Văn Hoá Vận của Việt Cộng ngày 4/11/05

LTS: Tối Thứ Sáu, 4 tháng 11 vừa qua, sau khi cuộc biểu tình chống văn hóa vận CS kết thúc, vài sự cố đáng tiếc đã xảy ra, trong đó có việc một cảnh sát viên tại đồn cảnh sát Bankstown có những hành động và ngôn ngữ được coi là "lack of sensitivity" đối với LS Võ Trí Dũng và một số người Việt liên hệ. Ngay sau đó, BCHCĐNVTD/NSW đã có cuộc họp khẩn vào tối Thứ Ba; và ngày Thứ Tư, 9 tháng 11, BCH đã tham dự một cuộc họp với ông David Darcy, Chỉ Huy Trưởng Cảnh Sát Bankstown. Sau đây, Sàigòn Times trân trọng giới thiệu cùng qúy độc giả nguyên văn Bản Tường Trình của LS Võ Trí Dũng, và bản dịch Thư Xin Lỗi của Chỉ Huy Trưởng Cảnh Sát Bankstown.

* * *

1. Diễn biến sự việc 1: Vào lúc 10 giờ tối ngày 4 tháng 11 năm 2005, khi cuộc biểu tình tại Tòa Thị Sảnh Bankstown kết thúc, chúng tôi được báo tin là có hai người trẻ trong CĐ mới bị hai thanh niên bạo động dùng gậy sắt đánh. Khi đó số người biểu tình còn chỉ khoảng 30 người. Người đi coi trình diễn vẫn còn ở bên trong Tòa Thị Sảnh. Chúng tôi nghĩ là nếu người biểu tình vẫn tiếp tục ở lại bên ngoài thì chuyện không may có thể xảy ra khi người đi coi trình diễn ra về. Còn nếu số người biểu tình còn lại đi riêng rẻ về nhà thì chuyện không hay có thể xảy ra và không lường trước được.
Trong tư cách là đại diện Ban Tổ Chức Biểu Tình ngày đó chúng tôi cảm thấy có trách nhiệm phải đưa hai người trẻ này đến đồn cảnh sát để lấy lời khai truy tố những người gây sự này.
Khi đến đồn Cảnh Sát Bankstown thì có khoảng 30 người trước đồn. Theo lời khuyên của cảnh sát thì tôi nên yêu cầu mọi người đứng ở bên ngoài, trừ những nạn nhân, người làm chứng, gia đình của nạn nhân, và đại diện của ban tổ chức là tôi, LS Võ Trí Dũng. Như vậy trong đồn cảnh sát chỉ có 6 người.
Đột nhiên viên Trung sĩ trực ban với những lời khiếm nhã, quát tháo và chỉ vào từng người la “Shut up!”, “Seat down and shut up or I will arrest you!”. Tôi bảo với ông ta là ông nên lấy lời khai của hai nạn nhân để truy tố kẻ chủ trương hành hung người của đoàn biểu tình. Ông ta chỉ vào tôi và tiếp tục thô lỗ quát tháo “Shut up!”. Tôi nói với ông ta là tôi muốn nói chuyện đàng hoàng về việc hành hung những người trong đoàn biểu tình. Khi tôi đang đưa tấm thẻ BTC biểu tình và thẻ Luật Sư, ông ta không chịu nhìn kỹ và đã kêu 3 cảnh sát viên nữa đẩy tôi xuống phòng dưới lầu và xét người tôi. Tại phòng giữ ông ta gầm gừ với những lời kỳ thị.


Sau đó ông ta soát ví của tôi cũng như xem kỹ các thẻ thì lời lẽ bắt đầu dịu lại và bảo là sẽ thả tôi ra sớm. Thời gian tôi bị giữ khoảng 20 phút.

2. Diễn biến sự việc 2: Sau khi được thả ra, tôi được tường thuật lại là ở trên này có một số qúy vị đại diện Cộng Đồng vào đồn để làm sáng tỏ vấn đề giữ tôi gồm Bác Sĩ Nguyễn Mạnh Tiến, Chủ tịch BCH/CĐNVTD/UC, ông Phan Đông Bích Chủ tịch BCH/CĐNVTD/ NSW, Luật sư Nguyễn Văn Thân, ông bà Nguyễn Đình Khánh, giám đốc đài phát thanh Radio Úc Châu, Cô Bảo Khánh, giám đốc đài phát thanh Sydney Radio, LS Võ Quốc Dũng. Cũng chính viên Trung sĩ này dùng lời khiếm nhã như “You are lynching mobs”. LS Quốc Dũng và ông Nguyễn Đình Khánh phản đối ông ta. Viên Trung sĩ này chụp bình xịt chất cay Capsicum định xịt Ls Quốc Dũng và kéo anh ta ra khỏi đồn, còn kêu khoảng 6, 7 cảnh sát viên trấn áp tinh thần số người hiện diện. Trong khi đó chúng tôi hoàn toàn không có cử chỉ gì khiến ông ta phải dùng những lời nói và hành động như vậy.

3. Sáng thứ Bảy (05/11/05) tôi gọi đồn cảnh sát Bankstown và cho họ biết là tôi sẽ chính thức khiếu nại về hành động và lời nói của viên Trung Sĩ này.

4. Sáng ngày Thứ Hai (07/11/05), một viên chức của đồn cảnh sát Bankstown gọi điện thoại cho tôi biết là ông chỉ huy trưởng đồn cảnh sát Bankstown muốn gặp tôi trước khi có bất cứ một sự khiếu nại nào. Tôi trả lời họ đây là việc của Cộng Đồng nên chúng tôi phải có cuộc họp khẩn vào tối Thứ Ba và tôi có hẹn với họ là chúng tôi sẽ gặp họ vào lúc một giờ trưa ngày Thứ Tư (09/11/05).

5. Bảy giờ tối thứ Ba (08/11/05) một cuộc họp khẩn cấp được triệu tập với sự tham dự của BCH CĐNVTD/UC/NSW, Hội Đồng Tư Vấn và Giám Sát và những thành viên chứng kiến các sự kiện này tại VP Cộng Đồng Cabramatta. Cuộc họp đi đến một sự đồng thuận là ít nhất vị chỉ huy trưởng đồn cảnh sát Bankstown phải chính thức xin lỗi Cộng Đồng bằng văn bản thì sự việc sẽ bỏ qua.

6. Vào trưa ngày thứ tư (09/11/05), sau một tiếng rưỡi đồng hồ bàn thảo với qúy vị đại diện của Cộng Đồng, chỉ huy trưởng cảnh sát Bankstown đã đồng ý chính thức xin lỗi CĐ chúng ta (Xin xem nội dung của thư xin lỗi được chuyển sang Việt ngữ đính kèm). Ngoài ra vị chỉ huy trưởng cảnh sát đồng ý lên tiếng trên ba đài phát thanh Việt ngữ tại Sydney để giải đáp những thắc mắc của đồng hương chúng ta.
Sydney ngày 14, tháng 11, năm 2005,Trân trọng cảm ơn,Võ Trí Dũng

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.