Hôm nay,  

Luật Pháp Phổ Thông – Ls Lê Đình Hồ

15/03/200900:00:00(Xem: 1580)

Luật pháp phổ thông – LS Lê Đình Hồ

[LS Lê Đình Hồ là tác giả cuốn “Từ Điển Luật Pháp Anh Việt-Việt Anh” dày 1,920 trang được xuất bản năm 2004. Qúy độc giả muốn mua sách, xin vui lòng liên lạc ledinhho@hotmail.com]

Hỏi (Ông Nguyễn T.Q): Con tôi bị cáo buộc về tội “ongoing supply”. Cháu có khai là trong thời gian chưa đầy một tháng cháu có trao ma túy 6 lần cho cảnh sát chìm. Nhưng trong đó chỉ có 2 lần là chính tay cháu nhận tiền còn những lần khác thì bạn của cháu nhận, mặc dầu cháu ngồi chung xe với bạn của cháu.
Cháu đã ra tòa và không chịu nhận tội. Hiện cháu đang bị giam giữ chờ ngày xét xử.
Trước đây cháu đã bị ra tòa 2 lần về tội sở hữu ma túy, nhưng cháu chỉ bị phạt và cảnh cáo.
Cháu năm nay 25 tuổi, độc thân, và vừa mất việc làm cách đây gần 6 tháng.
Xin LS cho biết với tội trạng vừa nêu nếu bị tòa kết tội thì hình phạt sẽ như thế nào"

*

Trả lời: Điều 25A(1) của “Đạo Luật Buôn Bán và Lạm Dụng Ma Túy” (Drug Misuse and Trafficking Act 1985) quy định rằng: “Người cung cấp loại ‘thuốc’ (ma túy) bị nghiêm cấm [khác hơn là cần sa] nhằm thâu đạt lợi nhuận về tài chánh hoặc của cải vật chất, 3 lần riêng biệt hoặc nhiều hơn trong bất cứ thời gian 30 ngày liên tục nào, sẽ bị tội cung cấp ma túy trường kỳ. Hình phạt tối đa: 3,500 đơn vị tiền phạt [tương đương với $385,000.00] hoặc bị tù 20 năm, hoặc cả hai [hình phạt]” (A person who, on 3 or more separate occasions during any period of 30 consecutive days, supplies a prohibited drug [other than cannabis] for financial or material reward is guilty of an offence of supplying prohibited drugs on an ongoing basis. Maximum penalty: 3,500 penalties units or imprisonment for 20 years, or both).
Điều 25(1) “Đạo Luật về sự Lạm Dụng và Buôn Bán Ma Túy” (the Drugs Misuse & Trafficking Act 1985) quy định rằng: “Người buôn bán hoặc cố ý tham dự vào việc buôn bán ma túy sẽ bị buộc tội này”.
Điều 29 quy định rằng: “Người sở hữu một lượng ma túy nhiều hơn lượng ma túy dùng để buôn bán sẽ bị xem là sở hữu ma túy để cung cấp, ngọai trừ (a) người đó chứng minh được rằng đương sự sở hữu ma túy không phải dùng để cung cấp. . .” (A person who has in his or her possession an amount of a prohibited drug which is not less than the trafficable quantity of the prohibited drug shall be deemed to have the  prohibited drug in his or her possession for supply, unless (a) the person proves that he or she had the prohibited drug in his or her possession otherwise than for supply. . .).
[Ghi chú: Trafficable quantity (số lượng buôn bán): Hiện nay được quy định là 3grams. Commercial quantity (số lượng thương mãi): Hiện nay được quy định là 250grams].
Trong vụ Stack v R [2008] NSWCCA 271, tội buôn bán ma trường kỳ được trưng dẫn là trong thời gian 30 ngày liên tục kể từ ngày 8.9.2005 đến ngày 8.10.2005 bị cáo đã 3 lẩn riêng biệt cung cấp 60.95grams methylamphetamine nhằm mục đích kiếm lợi nhuận.
“Sự thật về sự vi phạm đó là vào mỗi lần trong 3 lần, cảnh sát chìm đã đến gặp bị cáo để mua ma túy. Cứ mỗi lần như vậy, thì bị cáo đều liên lạc với người đồng phạm là Anthony Hopkins, và sắp xếp để lấy ma túy từ nhà của Hopkins và trở lại nhà của bị cáo để hòan tất việc mua bán” (The facts of that offence were that, on each of three occasions, an undercover police approached the accused to buy the drug. On each occasion, the accused then contacted his co-offender, Anthony Hopkins, and arranged to obtain the drug from Mr Hopkins’ house and returning to his own home to complete the sale).


“Lượng cung cấp là 6.55grams để lấy $900, 27.4grams để lấy $3,200 và 27grams để lấy $3,300” (The amounts supplied were 6.55grams in exchange for $900, 27.4grams in exchange for $3,200 and 27grams in exchange for $3,300).
“Riêng về tội cung cấp ma túy, việc buôn bán đã xảy ra trong 2 ngày riêng bịêt. Lần đầu vào ngày 8.12.2005 khi một trong những cảnh sát chìm gặp bị cáo và yêu cầu mua một ounce methylamphetamine. Bị cáo gởi lời nhắn cho đồng phạm, Hopkins. Lượng ma túy đã giao là 26.9grams để lấy $3,300” (In respect of the charge of supply, sales occurred on two separate dates. The first was on 8.12.2005 when one of the undercover police met the accused and seeking to buy one ounce of methylamphetamine. The accused sent a message to the co-offender, Hopkins. The amount of the drug handed over was 26.9grams in exchange for $3,300).
“Vào ngày 13.3.2006, cảnh sát chìm gọi điện thọai cho bị cáo để thương lượng mua 3 ounces methylamphetamine. Ngày hôm sau, bị cáo đã mang 3 ounces cho cảnh sát chìm như đã được yêu cầu. Bị cáo đã bị cảnh sát chìm bắt vào lúc gặp mặt. Cảnh sát đã tìm thấy 3 ounces methylamphetamine trong túi bị cáo khi đương sự bị bắt” (On 13.3.2006, the undercover police rang the accused to negotiate the purchase of 3 ounces of methylamphetimine. The following day, the accused brought 3 ounces of methylamphetamine to the undercover police as requested. He was arrested at that meeting by a plain-clothes police officer. The accused was found to have 3 ounces of methylamphetamine in his pocket when he was arrested by the police).
Bị cáo bị cáo buộc và nhận “tội buôn ma túy trường kỳ và tội cung cấp ma túy” (on going supply of prohibited drug and supply of prohibited drug).
“Vị thẩm phán tuyên án cho rằng bị cáo không được quyền kiểm sóat ma túy. Vì mỗi một lần cảnh sát chìm gặp bị cáo, bị cáo phải liên lạc với ông Hopkins để lấy ma túy đặt mua” (The sentencing Judge found that the accused did not control access to the drugs, as each time the accused was approached by an undercover police, he contacted Mr Hopkins to obtain the drugs sought).
Bị cáo bị tuyên án 5 năm tù về tội buôn bán ma túy trường kỳ và bị buộc phải thụ hình tối thiểu là 3 năm. Riêng về tội cung cấp ma túy bị cáo bị tuy6n án 4 năm tù và buộc phải thụ hình tối thiểu là 2 năm. “Hai bản án được thụ hình cùng lúc” (The two sentences were served concurrently).
Bị cáo bèn kháng án vì cho rằng vị thẩm phán tọa xử đã sai lầm khi cho rằng bị cáo là người trung gian. Vì 2 tội cung cấp ma túy hòan tòan không dính dáng gì đến bị cáo khi cảnh sát chìm đã thương lượng trực tiếp với ông Hopkins. Tuy nhiên, Tòa Kháng An Hình Sự đã cho rằng bị cáo đã hiểu lầm khi tòa cho rằng bị cáo là “người trung gian” (middleman).
Theo quan điểm của Tòa thì vị thẩm phán tọa xử đã phân biệt giữa những người đã tham dự vào nhiều địa điểm khác khi ma túy và tiền đã được chuyển giao và những người không có mặt tại các nơi đó. Về các tội cung cấp ma túy, tòa nhận thấy rằng bị cáo đã có mặt khi việc trao đổi ma túy và tiền đã xẩy ra. Cuối cùng Tòa đã tuyên bố giữ y án.
Dựa vào pháp luật cũng như phán quyết vừa trưng dẫn ông có thể thấy được rằng tội trạng mà con của ông bị cáo buộc là một tội trạng hình sự nghiêm trọng vì hình phạt tội đa dành cho tội trạng này là 20 năm tù. Tuy nhiên, việc cháu bị xử án tù dài hay ngắn còn tùy thuộc vào những yếu tố khác chẳng hạn như: tiền án, tình trạng gia đình, bệnh tật, tuổi tác cũng như tình huống mà trong đó tội phạm đã xảy ra.
Nếu ông còn thắc mắc xin gọi điện thoại cho chúng tôi để được giải đáp tường tận hơn.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.