Hôm nay,  

Vì Nghĩa Sinh Tình

25/03/200800:00:00(Xem: 2814)

Trương Thúy Vân có chồng ở Tô thành, đã ba năm không về thăm cha mẹ, nên những lúc thu về cũng dâng nỗi nhớ nhung, buồn thương chất ngất, nhưng tự thâm tâm vẫn nhớ lời cha dặn: "Con ở nhà là con của cha mẹ, nhưng xuất giá rồi trở thành con của người ta, thì con không thể tự ý quay về nhà này mà coi được. Nếu con muốn thành tâm báo hiếu, phải đối với bên chồng như đối với mẹ cha, thì cho dẫu ở… suối xa cha cũng an lòng đó vậy.", nên Thúy Vân từ ngày xuất giá, chăm sóc cha mẹ chồng đúng hiếu đạo làm dâu, còn với phu quân thì lo lắng như… con mình đó vậy.
Ngày nọ, Vân ngồi ăn gỏi cuốn, bất chợt thấy nhện sa trước mắt, bèn rúng động tâm can. Hớt hãi nói:
- Nhện sa vào giờ ngọ, thì báo điềm chẳng lành. Ta bình thản nơi đây. Ắt mẹ cha phải vào cơn sóng gió!
Nghĩ vậy, bụng dạ nôn nao không thể nào ăn được, bèn chạy vào thư phòng, thấy chồng là Vĩnh Thụy đang tư lự với mấy… thai đề ở đó, liền oải cả châu thân. Ấp úng nói:
- Cơm sáng chàng không đụng. Cơm chiều lại bỏ ăn, thì thiếp không biết phải làm sao cho tốt"
Thụy cười cười đáp:
- Có những chuyện cứ để trong lòng là được. Ta không ăn là tự ở ta. Chớ nàng chẳng có lỗi phải gì hết cả.
Thúy Vân nghe chồng giải bày như vậy, cũng nhẹ đi một gánh lo, liền tươi vui nói:
- Cơm trong miệng dễ nhai. Lời trong miệng khó nói. Nay thiếp có điều khó nói. Có thốt đại được chăng"
Vĩnh Thụy nghe vợ có điều khó nói, liền đực mặt ra. Hỏi:
- Bình thường nàng ôm… phôn một hơi hai ba tiếng, nào đã hỏi chi" Sao hôm nay lại hiền ra như thế"
Thúy Vân mặt mày đỏ ửng, tay nắm vội cái ly. Lí nhí đáp:
- Tán chuyện thiên hạ, thì mấy ngày thiếp tán cũng được, nhưng chuyện của mình thì hào khí mất tiêu. Thiệt chẳng biết phải làm sao đây nữa!
Thụy nhìn vợ, thấy ánh mắt tỏ lộ lo âu, liền tha thiết nói:
- Đã là vợ chồng thì khổ cực sớt chia, buồn vui đong đủ. Nay chốn ruột gan nàng mang tâm sự, mà không chịu thốt ra, rồi ít nữa… bụng dạ lỗ loang mần răng ta tính"
Vân nhìn chồng, thấy đôi mắt cả một sự bao dung, bèn run run nói:
- Có cha mẹ thì mới có thiếp. Có thiếp thì mới có người cho chàng rinh về mà làm vợ. Xét vậy thì công lao của mẹ cha quả là to lớn, mà thiếp biền biệt bao năm, nên tự thâm sâu muốn quay về chốn cũ, để trước là kề cận vấn an. Sau chăm sóc chút chút cho ngày mai thôi tiếc.
Thụy hiểu được vợ muốn về thăm cha mẹ, thì đúng là chuyện phải làm, nên mau mắn đáp:
- Nàng chuẩn bị hành trang, cùng một ít quà cho cha mẹ. Chớ đừng lần lữa một hai, rồi lỡ có bề gì, thì tâm tư sẽ chịu mang điều tiếc nuối. Chẳng bậy lắm ư"
Vân biết chồng đã thuận, nên hớn hở mặt mày. Cao hứng nói:
- Từ đây về quê thiếp phải mất năm ngày, mà không có chàng bên cạnh - thì sự nhớ nhung - sẽ tràn trong tâm tưởng. Chàng có cảm vậy không"
Thụy lặng người đi một chút, rồi chắc nịch đáp:
- Ta muốn đánh đề để làm giàu, mà nàng lại rủ đi, thì phú quý cao sang chừng mô mới có"
Vân đang hứng thú là vậy, bỗng nghe chồng trả lời trớt quớt, liền nhói cả châu thân. Bực tức nói:
- Đường xa cách trở, mà chàng nỡ để thiếp bang bang một mình. Có tội quá chăng"
Thụy từ tốn đáp:
- Đề xổ từng ngày mà ta lại bỏ đi, thì có khác chi chê cơ trời không dzớt!
Mấy ngày sau Thúy Vân lên đường về thăm cha mẹ, dẫn theo đứa thị tỳ đặng có người lo lắng kề cận sớm hôm, vừa đi vừa nói:
- Ngươi theo ta về thăm cha mẹ, thì nghe đâu bỏ đó. Chớ đừng bàn nọ tính kia, mà đánh mất đi bao tình cảm thân thương mà ngươi đang có được.
Thị tỳ vội vã đáp:
- Tiện nhân kính cẩn vâng lời. Quyết lòng không sai phạm.
Ba tuần sau, Thúy Vân trở về nhà chồng. Lúc dừng chân ở quán cơm bên đường, Vân giựt giọng nói:
- Sắc đẹp là vũ khí của người phụ nữ. Ta muốn giữ chồng thì phải có vũ khí trong tay. Không thể nào khác được.
Rồi thở ra một cái, mà nói rằng:
- Thiên chức của phụ nữ không chỉ là làm mẹ, mà còn phải làm đẹp. Mau đưa hộp nữ trang cho ta.
Thị tỳ nghe vậy, liền đưa tay vào bọc, thời thấy hộp nữ trang đã không còn nằm chơi ở đó, bèn xanh mét cả mặt mày. Hốt hoảng nói:
- Mới hồi nãy còn trong bọc, bây giờ lại biến đi. Chẳng lẽ có quỷ ma nhào vô trong đó"
Đoạn đổ ụp ra mà tìm. Thúy vân nghe mất hộp nữ trang, tâm thần rúng động, bèn nắm chặt đôi tay. Bực bội gắt:


- Đa phần trong đó là của chồng ta cho. Ta hằng cố công gìn giữ, chỉ sợ nó mất đi, thì sẽ ảnh hưởng đến sợi tơ duyên đang còn ấm mặn. Mau kiếm lại cho ta!
Thị tỳ tưởng như trời đất sập dưới chân mình. Hơ hãi đáp:
- Dạ! Dạ! Xin phu nhân ở đây ngồi chờ, để tiện nhân chạy đi. Nếu kiếm không ra thì nguyện đem sinh mạng đền ngay tức khắc.
Rồi nhắm hướng ngược lại mà chạy. Lúc ra khỏi đình làng, bất chợt thấy một người ăn mày đang ngồi bên vệ đường, hai tay ôm chặt hộp nữ trang, liền mừng reo nói:
 - Cái hộp này là của chủ nhân tôi, giao cho tôi gìn giữ. Chẳng may trong một phút xao nhãng làm nó vuột mất đi, khiến tôi phải đem… đầu ra gánh chịu. Xin trả lại cho tôi.
Người ăn mày ngước mắt nhìn thị tỳ qua một lượt, rồi cẩn trọng đáp:
- Tôi cùng khổ như vầy, mà lại còn muốn làm giàu trên sự đau khổ của người khác, thì cái giàu đó - nếu có - cũng không sao mà giữ được. Chỉ là hoàn trả thì phải đúng nơi, gởi lui thì phải nhằm ngay chỗ. Chớ ù ù cạc cạc, đưa lộn cho… tà, thì chẳng những việc tốt không xong, mà còn tạo cơ hội cho người ta làm bậy nhiều thêm nữa!
Thị tỳ gật gật mấy cái, rồi ghé miệng vào tai. Nhỏ giọng nói:
- Trong hộp có một cặp thoa. Một cái khắc tên Thúy Vân, cái khác khắc là Vĩnh Thụy. Đó là tên của chủ nhân tôi. Xin ân nhân hãy liền mau tra xét.
Người ăn mày liền mở hộp nữ trang ra, thấy đúng  y như thế, bèn lẹ miệng nói:
- Đúng là của chủ nhân ngươi.
Thị tỳ nghe vậy, biết là thoát cõi a tỳ, liền mừng rỡ nói:
- Vậy có thể nào cho tôi xin lại được chăng"
Người ăn mày cười cười đáp:
- Ta mà không trả cho ngươi, thì biết đâu chủ nhân của ngươi vì mất đi tín vật mà ra tòa ly dị. Ngươi vì mấy cái vật chất này mà bỏ mạng ngoài xa. Còn ta chỉ vì tính tham lam mà trở thành tên tội phạm. Vậy, đồ này của chủ nhân ngươi, thì ta giữ làm gì"
Rồi mau mắn trả lại hộp nữ trang cho thị tỳ cất vào bọc. Lúc mọi việc đã xong, thị tỳ mới thò tay vào túi sau móc ra một nắm giấy bạc. Sảng khoái nói:
- Của tuy không nhiều, nhưng chất chứa trong đó niềm cảm tạ sâu xa. Xin người ơn thâu lấy.
Người ăn mày đẩy nhẹ tay của thị tỳ, rồi chậm rãi đáp:
- Bất đắc dĩ làm ơn, mà nay lại  nhận tiền, thì cái ơn đó chẳng mang điều ý nghĩa. Tôi không nhận đâu!
Thị tỳ thấy người ăn mày chê tiền, liền nghệch mặt ra một chút, rồi sửng sốt nói:
- Hộp nữ trang này tuy là vật vô tri, nhưng đó là sinh mạng của tiện thiếp. Nếu thiếp vì bất cứ lý do gì mà đánh mất nó đi, thì chẳng những mạng vong, mà danh dự của mẹ cha cũng khó mà rửa sạch. Nay chàng nhặt được mà trả lại cho, thì coi như đã tái sinh thiếp trong cõi này đó vậy.
Rồi nhìn vào mắt người ăn mày. Tha thiết nói:
- Dù chàng không màng báo. Thiếp cũng chẳng dám quên. Chỉ mong số phần cho gần lại, để muôn một đáp đền, thì tự tâm can mới… bỏ buông đôi phần áy náy.
Người ăn mày nhìn vẻ chân tình của thị tỳ, lòng luống chút cảm động, bèn ưu tư nói:
- Nàng ở trong nhà. Ta ở ngoài đường. Dẫu muốn giúp cũng khó bề giúp được. Lại nữa, nàng là thị tỳ của người ta, mần việc theo lời người ta sai bảo. Lệnh đi thì đi. Cho đứng thì đứng. Khó mà tự chủ đặng. Nay nàng lại đeo mang món nợ này, thời trước mắt đã khó bề xoay sở. Phần mẹ già phần hậu vận mai sau, thì không thể dựa vào chữ yêu thương mà lo liền cho trọn. Chi bằng dẹp lẹ thì hơn!
Thị tỳ khóe mắt tràn ra dòng lệ. Thổn thức đáp:
- Chàng đến Tô thành. Hỏi nhà của Vĩnh gia ai mà chẳng biết" Đặc biệt là cửa sau, có cây trúc cao quá đầu người. Tối tối chàng đến đó, nhè nhẹ rung cây. Thiếp sẽ mang phần cơm ra đến cửa. Cho dẫu không được tận tay lo chút hành miếng đậu, nhưng biết được chàng đặng sức khỏe bình yên, thì chốn tâm tư thiếp cũng vơi lo gần phân nửa…
Người ăn mày suy nghĩ một chút, rồi lo lắng nói:
- Lấy cơm của chủ mà mang cho ta, thì chắc chắn dữ nhiều lành ít. Nàng có biết vậy hông"
Thị tỳ thẹn thùng đáp:
- Phần cơm của thiếp. Thiếp xẻ làm hai. Dẫu không được nhiều, nhưng dư dã ân tình phải nằm chơi trong đó.
Người ăn mày lại nói:
- Giúp một ngày thì được. Kéo đủ mười ngày sẽ biết… nợ trần ai., thì níu kéo mần chi cho tàn phai hương sắc"
Thị tỳ quyết liệt đáp:
- Chàng cùng khổ mà biết làm lành, thì thiếp phận tôi tớ cũng biết điều lễ nghĩa. Không biết thì thôi. Còn biết mà quay đầu ngoảnh mặt, thì cho dù có chả phượng nem công, cũng… ngồi im không ngó!

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.