Tôi riêng mừng nhật báo Việt Báo khi nỗ lực xây dựng nhịp cầu cảm thông giữa người Việt và bảo tồn di sản văn hoá của Việt Nam, như được phản ảnh qua Giai phẩm Xuân hàng năm vẫn xuất bản vào Tết Nguyên đán.
Nhân dịp năm Đinh Hợi sắp tới, tôi muốn gửi tới độc giả của quý báo, và tới mọi người Việt trong và ngoài nước, lời chúc tốt đẹp nhất của tôi về hoà bình, tự do và hạnh phúc.
Tâm nguyện của tôi là Tân Niên đem tới quý vị lòng bác ái và từ bi.
I Personally congratulate Viet Bao Daily in its effort to build a bridge of communion among the Vietnamese and to preserve the cultural heritage of Vietnam, as reflected in the annual Special Issue published in your Tet.
On the occasion of the coming New Year of the Iron Pig (Dinh Hoi), I would like to convey to your readers and to all Vietnamese inside and outside of Vietnam my best wishes of peace, freedom and happines.
May this New Year bring you love and compassion is my heartfelt appaeal.
Shakya Bikshu Dalai Lama Tenzin Gyatso
Thích Tỳ Kheo Đạt Lai Lạt Ma Tenzin Gyatso