Hôm nay,  

Db Văn Gửi Thư Tt Bush: Xin Cứu Khẩn Cấp Pghh

17/08/200500:00:00(Xem: 5101)
QUẬN CAM -- Sau đây là lá thư của Dân Biểu Trần Thái Văn gửi lên Tổng Thống Bush, xin khẩn cấp ngăn cản việc công an CSVN truy bức Giáo Hội Phật Giáo Hòa Hảo và các tôn giaó khác. Sau đây là toàn văn.

Ngày 12 tháng Tám năm 2005
Ngài Tổng Thống George W. Bush
Tòa Bạch Ốc
(Gửi Bằng Điện Thư và Qua Bưu Điện)
1600 Pennsylvania Avenue, NW
Washington, DC 20500
Về việc: Cộng Sản Đàn Áp Giáo Hội Phật Giáo Hòa Hảo tại Việt Nam

Kính thưa Ngài Tổng Thống:
Vào ngày 5 tháng Tám năm 2005, hai ông Trần Văn Út và Võ Văn Bửu, là những nhà lãnh đạo Phật Giáo Hòa Hảo, đã tự thiêu để phản đối sự đánh đập tàn bạo và quản thúc của lực lượng công an Việt Nam đối với các vị đồng đạo. Mặc dầu sự kiện vừa mới xảy ra là một trong một chuỗi những sự kiện đàn áp thô bạo mà chính quyền cộng sản Việt Nam đã thực hiện đối với các tín đồ Phật Giáo Hòa Hảo nhưng đây là sự kiện tệ hại nhất và đáng lo lắng nhất.
Trong một nỗ lực can đảm nhằm chống lại chính quyền cộng sản Việt Nam đã độc đoán quản thúc hàng chục tín đồ Phật Giáo Hòa Hảo yêu chuộng tự do, hàng chục các vị đồng đạo đã gửi huyết thư tuyên bố sẽ tự thiêu tập thể như là một hành động phản đối tối hậu, nếu trong vòng mười ngày tới chính quyền cộng sản không chịu thả những người đang bị giam giữ. Tình thế nghiêm trọng này và sự tiếp tục đàn áp tôn giáo tại Việt Nam đáng nhận được sự lưu tâm và can thiệp cấp kỳ của ngài.


Là một người tị nạn Việt Nam hết sức tôn trọng quyền tự do của con người và sự tự do tín ngưỡng, tôi mạnh mẽ thúc giục chính quyền của ngài qua bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ hãy lên án chính quyền Hà Nội đã liên tục không ngừng tấn công đe dọa quyền tự do tín ngưỡng và tự do liên lạc với nhau, dù Thủ Tướng Cộng Sản Phan Văn Khải mới tháng Sáu vừa qua đã đích thân cam kết với ngài rằng sẽ tôn trọng những quyền căn bản này. Thêm vào đó, tôi yêu cầu Đại Sứ John Hanford khởi sự một cuộc điều tra để đánh giá xem xét mức độ của việc ngược đãi đối với Giáo Hội Phật Giáo Hòa Hảo trong sự kiện gần đây, và cũng để báo cáo lại cho ngài những biện pháp mà chính quyền của ngài có thể thực hiện để ngăn ngừa những sự đàn áp tương tự không tiếp tục xảy ra tại Việt Nam.
Tôi chân thành cảm ơn sự lưu tâm của ngài đối với vấn đề quan trọng này và tôi hy vọng sẽ sớm nhận được sự đáp lại tích cực từ chính quyền của ngài.
Trân trọng,
TRẦN THÁI VĂN
Dân Biểu, Địa Hạt 68
Đồng kính gửi: Bộ Trưởng Ngoại Giao Condoleezza Rice

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Đúng 8:45am sáng ngày Thứ Bẩy, 26 tháng 10 năm 2019, tại Tượng Đài Chiến Sĩ Việt-Mỹ (Sid Goldstein Freedom Park), thành phố Westminster, Nam California, Hoa Kỳ, đã diễn ra trọng thể Lễ Tưởng Niệm (Memorial Ceremony) cho 81 Chiến sĩ Nhẩy Dù thuộc Đại Đội 72, Tiểu Đoàn 7 Dù/QLVNCH, đã thiệt mạng trong một tai nạn máy bay C-123 tại miền Nam VN ngày 11 tháng 12 năm 1965.
Đau thương nhất là niềm hy vọng của những người Việt còn chờ đợi cảm thấy ánh sáng mờ dần từ phía chân trời. Nhưng điều đau thương hơn cả là anh em đang sống trong búa rìu dư luận. Chúng tôi cảm thấy dư luận bất công sẵn sàng quay lưng lại với nhóm trẻ cô đơn đang tìm đường gai góc mà đi cứu người ở hải ngoại.
Sau khi chào đón anh chị em Nghĩa Sinh Phước Tuy, Phan Thiết và Sài Gòn đến công tác từ thiện tại Tỉnh Cà Mau ngày 12/10/2019, Linh mục Đaminh Lê Văn Hội - Quản xứ Trung Hòa (tỉnh Cà Mau), đã mời anh chị em Nghĩa Sinh Công Giáo tham dự thánh lễ tạ ơn do Cha chủ sự.
Tôi bước lên sân khấu trong niềm vinh dự là một sinh viên Việt Nam tốt nghiệp loại giỏi tại Đại học Đức, trẻ và rất trẻ, mười chín tuổi. Và đang học Master năm thứ nhất Khoa Piano trình diễn tại Đại học Âm nhạc hiện đại nhất của nước Đức. Đó là Đại học Nuremberg, Bang Bavaria.
Người rơm còn có một tên gọi khác, dễ nghe hơn, theo ngoại ngữ: nouveaux boat people – những thuyền nhân mới. Khác với lớp người tị nạn từ Việt Nam vào cuối thế kỷ trước, những kẻ đến sau không còn được thế giới chào đón nữa.
Cảnh sát hiện đang tập trung vào những người di cư từ Việt Nam khi điều tra cái chết của 39 người trong một "thùng chứa (container)". Sự chỉ dẫn đến từ người thân.
Halloween có một nguồn gốc từ một lễ hội cổ xưa 2000 năm trước ở Ireland có tên Samhain. Từ Samhain có nghĩa là "Mùa hè cuối cùng" trong tiếng Gaelic, một ngôn ngữ được sử dụng ở Ireland và Scotland. Nó cũng báo hiệu mùa đông bắt đầu để nhà nông chuẩn bị cho những tháng lạnh hơn
Kinh tế chánh trị là môi với răng. Dân chúng Hong Kong đang làm một cuộc chiến tranh nhân dân, vừa du kích vừa trận địa chiến ở thành phố. Vừa chống nhà cầm quyền tay sai của TC vừa chống bọn ăn theo CS và tay sai ơ Hong Kong.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.