Hôm nay,  

Db Văn Gửi Thư Tt Bush: Xin Cứu Khẩn Cấp Pghh

17/08/200500:00:00(Xem: 5032)
QUẬN CAM -- Sau đây là lá thư của Dân Biểu Trần Thái Văn gửi lên Tổng Thống Bush, xin khẩn cấp ngăn cản việc công an CSVN truy bức Giáo Hội Phật Giáo Hòa Hảo và các tôn giaó khác. Sau đây là toàn văn.

Ngày 12 tháng Tám năm 2005
Ngài Tổng Thống George W. Bush
Tòa Bạch Ốc
(Gửi Bằng Điện Thư và Qua Bưu Điện)
1600 Pennsylvania Avenue, NW
Washington, DC 20500
Về việc: Cộng Sản Đàn Áp Giáo Hội Phật Giáo Hòa Hảo tại Việt Nam

Kính thưa Ngài Tổng Thống:
Vào ngày 5 tháng Tám năm 2005, hai ông Trần Văn Út và Võ Văn Bửu, là những nhà lãnh đạo Phật Giáo Hòa Hảo, đã tự thiêu để phản đối sự đánh đập tàn bạo và quản thúc của lực lượng công an Việt Nam đối với các vị đồng đạo. Mặc dầu sự kiện vừa mới xảy ra là một trong một chuỗi những sự kiện đàn áp thô bạo mà chính quyền cộng sản Việt Nam đã thực hiện đối với các tín đồ Phật Giáo Hòa Hảo nhưng đây là sự kiện tệ hại nhất và đáng lo lắng nhất.
Trong một nỗ lực can đảm nhằm chống lại chính quyền cộng sản Việt Nam đã độc đoán quản thúc hàng chục tín đồ Phật Giáo Hòa Hảo yêu chuộng tự do, hàng chục các vị đồng đạo đã gửi huyết thư tuyên bố sẽ tự thiêu tập thể như là một hành động phản đối tối hậu, nếu trong vòng mười ngày tới chính quyền cộng sản không chịu thả những người đang bị giam giữ. Tình thế nghiêm trọng này và sự tiếp tục đàn áp tôn giáo tại Việt Nam đáng nhận được sự lưu tâm và can thiệp cấp kỳ của ngài.


Là một người tị nạn Việt Nam hết sức tôn trọng quyền tự do của con người và sự tự do tín ngưỡng, tôi mạnh mẽ thúc giục chính quyền của ngài qua bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ hãy lên án chính quyền Hà Nội đã liên tục không ngừng tấn công đe dọa quyền tự do tín ngưỡng và tự do liên lạc với nhau, dù Thủ Tướng Cộng Sản Phan Văn Khải mới tháng Sáu vừa qua đã đích thân cam kết với ngài rằng sẽ tôn trọng những quyền căn bản này. Thêm vào đó, tôi yêu cầu Đại Sứ John Hanford khởi sự một cuộc điều tra để đánh giá xem xét mức độ của việc ngược đãi đối với Giáo Hội Phật Giáo Hòa Hảo trong sự kiện gần đây, và cũng để báo cáo lại cho ngài những biện pháp mà chính quyền của ngài có thể thực hiện để ngăn ngừa những sự đàn áp tương tự không tiếp tục xảy ra tại Việt Nam.
Tôi chân thành cảm ơn sự lưu tâm của ngài đối với vấn đề quan trọng này và tôi hy vọng sẽ sớm nhận được sự đáp lại tích cực từ chính quyền của ngài.
Trân trọng,
TRẦN THÁI VĂN
Dân Biểu, Địa Hạt 68
Đồng kính gửi: Bộ Trưởng Ngoại Giao Condoleezza Rice

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
WASHINGTON - Ông Mark Sanford, là cựu thống đốc South Carolina và là dân biểu Cộng Hòa, loan báo 2 tháng trước ý định thách thức TT tại chức cùng đảng. Nhưng nay ông đã ngưng tranh cử.
WASHINGTON - Tiến sĩ Condolleeza Rice, cựu ngoại trưởng thời TT Bush, nói “Trump yêu cầu Ukraine điều tra về cha con ông Biden (là công dân Hoa Kỳ) là vượt giới hạn”.
Trong án lệnh được công bố hôm Thứ Ba 12 tháng 11, Tòa Tối Cao cho phép các gia đình của những nạn nhân trong vụ thảm sát tại Sandy Hook để tiến hành vụ kiện hãng chế tạo súng Remington Arms dù tuyên bố của công ty rằng họ được bảo vệ khỏi trách nhiệm pháp lý bởi liên bang.
Chuyện ít thấy lại đang được chứng kiến xảy ra tại Hà Nội đó là công an biểu tình, nhưng để đòi “quyền lợi nhà đất,” theo bản tin của Đài Tiếng Nói Hoa Kỳ (VOA) cho hay hôm 12 tháng 11.
Nhà thờ và Tu viện Dòng Mến Thánh Giá Thủ Thiêm ở Sài Gòn được xếp hạng di tích và do đó được thoát khỏi lệnh di dời, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) cho biết hôm 12 tháng 11.
Tiến sĩ Nguyễn Võ Long, Chủ tịch Phong trào Việt Hưng đã tổ chức buổi ra mắt sách bản dịch tiếng Việt, quyển “The Hundred-Year Marathon” của Pillsbury (Sách lược bí mật của Trung Quốc nhằm tranh ngôi bá chủ thế giới của Hoa Kỳ), vào lúc 10 giờ sáng ngày 9 Tháng 11, 2019 tại số 1761 Business Center Dr., Reston, VA.
Garden Grove (Bình Sa)- - Nhân ngày lễ Cựu Chiến Binh, Hội Đồng Thành Phố Garden Grove đã long trọng tổ chức Lễ Thượng Kỳ và Vinh Danh Các Cựu Chiến Binh Hoa Kỳ.
SINH HOẠT CỘNG ĐỒNG:
Dòng đời như giòng sông vẫn miên man trôi, mặc cho bao sóng gió hay bão giông, tuy có lúc dữ dội qua ghềnh thác, có lúc êm đềm trôi xuôi. Những con đò vẫn ngày đêm dọc ngang trên sông, có lúc cắm sào nằm êm ả dưới gốc cây già bên bến nước.
Cán bộ tưng bừng bia rượu trong giờ làm việc là thường… Bây giờ sẽ bị cấm.
DB Derek Trần: Tôi làm tất cả để bảo vệ cộng đồng mình trong vấn đề di trú

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.