Luật Pháp Phổ Thông

09/10/200700:00:00(Xem: 1619)

[LS Lê Đình Hồ là tác giả cuốn “Từ Điển Luật Pháp Anh Việt-Việt Anh” dày 1,920 trang được xuất bản năm 2004. Qúy độc giả muốn mua sách, xin vui lòng liên lạc ledinhho@hotmail.com]

Hỏi (Bà Trần Thị B. L.): Cách đây hơn 1 tháng, vào dịp sinh nhật của con tôi. Khá đông bạn bè của cháu đến tham dự, sau khi tan tiệc, vì trời mưa khá lớn cháu đã đưa 3 người bạn cháu về. Trong lúc trời mưa lớn, xe của cháu đã bị lật gây thương tích khá trầm trọng cho 3 người bạn.
Ngay sau khi bị tai nạn, 3 người bạn cùng cháu đã được đưa vào bệnh viện chữa trị. Riêng cháu chỉ bị thương nhẹ nên được xuất viện vào sáng hôm sau.
Tuy thế, sau khi xuất viện cháu đã được cảnh sát yêu cầu đến đồn để họ thẩm vấn. Sau khi thẩm vấn cháu đã bị cáo buộc về tội lái xe gây thương tích trầm trọng cho người khác.
Cháu đã ra tòa một lần nhưng không chịu nhận tội. Cháu cho biết rằng vì trên người cháu, đặc biệt là trên mặt của cháu, còn quá nhiều vết trầy trụa, nên tòa đã cho cháu tại ngọai chờ ngày xét xử.
Cháu chưa bao giờ vi phạm luật pháp trước đây, đặc biệt là bằng của cháu chưa hề bị mất điểm, mặc dầu cháu đã lái xe gần được 5 năm.
Xin LS cho biết là nếu cháu bị kết tội thì hình phạt sẽ như thế nào"

*

Trả lời: Điều 52A(3)(c) “DDạo Luật Hình Sự 1900” (the Crimes Act) quy định về “Tội lái xe nguy hiểm gây thương tích trầm trọng về thể xác” (Dangeous driving occasioning grievous bodily harm) như sau:
“Người bị tội lái xe nguy hiểm gây thương tích trầm trọng về thể xác nếu chiếc xe do người đó lái dính dáng đến sự đụng chạm gây thương tích trầm trọng về thể xác đối với người khác và người lái xe, vào lúc gây ra tai nạn, đang lái xe: (c) theo một phương cách nguy hiểm đối với người khác hoặc những người khác. Người bị kết tội theo khỏan này sẽ bị tù 7 năm” (A person is guilty of the offence of dangeous driving occasioning grievous bodily harm if the vehicle driven by the person is involved in an impact occassioning grievous bodily harm to another person and the driver was, at the time of the impact, driving the vehicle: (c) in a manner dangerous to another person or persons. A person convicted of an offence under this subsection is liable to imprisonment for 7 years).
Trong vụ Regina v Woodland [2007] NSWCCA 29, tại nạn xảy ra vào khuya Chủ Nhật 6.1.2005. Trước đó, bị cáo cùng hai người bạn, Andrew McGlone và Aiden Mason, đã dự tiệc tại Wilberforce. Họ đã mua 2 thùng bia. Cả 3 đã uống hết 1 thùng tại buổi tiệc. “Rồi bị cáo cùng Andrew uống thêm một vài chai từ thùng thứ 2” (The accused and Andrew then drank some from the second carton).
Khỏang 1.30 đến 2 giờ sáng, một người bạn đã đưa Andrew và bị cáo về nhà của bị cáo tại Winsor. Sau đó bị cáo định lái xe gắn máy trở lại dự tiệc, nhưng người bạn gái đã ngăn cản.
Bị cáo bèn lấy chìa khóa xe của người mẹ, mặc dầu bị cáo không có bằng lái, và đưa Andrew đi. Chiếc xe này không đăng ký. Trên đường đi, bị cáo bị lạc tay lái và đụng vào một thân cây.
Người bạn của bị cáo là ông Andrew McGlone đã bị bể xương mặt và phải chỉnh hình. Đồng thời ông ta cũng bị chấn thương não bộ.
Sau khi đụng xe vào thân cây, “người ta thấy ông McGlone đi lang thang trên đường mặt dín dầy máu” (Mr McGlone was observed, wandering on the roadway with blood on his face).


Nhân chứng còn thấy một người nữa, đó không ai khác hơn là bị cáo. Tuy thế, khi cảnh sát đến thì bị cáo đã biến mất. Sáng hôm sau, bị cáo có mặt ở nhà.
Vào lúc xét xử, bị cáo khai rằng bị cáo đã bồng ông McGlone với ý định là đưa ông ta vào căn nhà gần đó, “nhưng đã bỏ ý định này khi bị cáo nghe tiếng còi hụ, báo hiệu là cảnh sát đến” (but gave up this attempt when he heard sirens, which signified the arrival of police).
Vào ngày 16.3.2006, bị cáo không chịu nhận tội. Tuy nhiên, vào ngày 4.9.2006 bị cáo đã nhận “tội lái xe nguy hiểm gây thương tích trầm trọng về thể xác”.
“Bản tường trình trước khi tuyên án” (pre-sentence report) cho thấy rằng bị cáo được 22 tuổi vào lúc tuyên án, là con lớn nhất trong gia đình có 3 người con. “Suốt trong thời niên thiếu tánh hạnh của bị cáo bị suy đồi và bị cáo đã giao kết với các thanh niên cùng trang lứa những người này đã đem lại ảnh hưởng không tốt cho bị cáo” (During adolescence his behaviour deteriorated and he became associated with a peer group who exerted a negative influence upon him).
Bị cáo chưa hề bị án tích, tuy nhiên, đang bị cáo buộc về tội hành hung. Bị cáo đang sống ngọai hôn và có một đứa con trai 3 tháng tuổi. Tòa nhận thấy rằng bị cáo không có bằng lái và lái chiếc xe không được đăng ký vào lúc xảy ra tai nạn, đồng thời bị cáo đang được tại ngọai chờ xét xử về tội hành hung.
Riêng về sự thương tật của nạn nhân, tòa nhận thấy rằng ông Andrew McGlone là một võ sĩ quyền Anh, và đã uống khá nhiều rượu trước khi xảy ra tai nạn, làm cho vết thương trầm trọng và phức tạp hơn.
Vì thế, việc bị mất trí nhớ một phần của nạn nhân hòan tòan không phải do bởi tai nạn gây ra.
Tòa đã xử bị cáo 18 tháng tù và buộc bị cáo phải thụ hình tối thiểu là 9 tháng “tù cuối tuần” (periodic detention). Công tố viện bèn kháng án vì cho rằng bản án quá nhẹ.
Tòa Kháng Án Hình Sự nhận thấy rằng vị thẩm phán tọa xử đã lưu ý đến nhiều vấn đề trước khi tuyên án.
Vị thẩm phán tọa xử đã cho rằng đây không phải là một trong những trường hợp tệ hại nhất đối với việc gây thương tích trầm trọng cho thể xác. Ông Andrew McGlone là người độc nhất chịu ảnh hưởng đối với việc lái xe nguy hiểm của bị cáo. Không có bằng chứng cho thấy là bị cáo đã bị ảnh hưởng rượu trong lúc lái xe. Không có bằng chứng cho thấy rằng bị cáo lái xe theo một phương cách nguy hiểm. Hơn nữa, tại nạn chỉ xảy ra cách nhà bị cáo khỏang 2 cây số.
Cuối cùng Tòa Kháng An Hình Sự đã tuyên bố giữ nguyên phán quyết của tòa án vùng.
Dựa vào luật pháp cũng như phán quyết vừa trưng dẫn bà có thể thấy được rằng tội trạng mà con bà bị cáo buộc là một tội hình sự nghiêm trọng vì hình phạt tối đa dành cho tội trạng này là 7 năm tù.
Tuy nhiên, việc con của bà có bị kết tội hay không điều đó còn tùy thuộc vào nhiều yếu tố khác. Như bà đã cho biết trong thư là cháu chưa hề có tiền án, cũng như chưa hề vi phạm các luật lệ lưu thông tước đây, vì thế, ngay trong trường hợp cháu bị kết tội thì cháu cũng sẽ được hưởng một bản án khoan hồng.
Nếu bà còn thắc mắc xin điện thọai cho chúng tôi để được giải đáp thêm.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.