Hôm nay,  

Tin Vắn Thế Giới

29/01/200200:00:00(Xem: 5301)
TĂNG PHÍ NHẬP TỊCH HOA KỲ
LOS ANGELES - Giá để trở thanøh công dân Mỹ sắp tăng. Kể từ ngày 19-2, nộp đơn xin nhập tịch phải trả lệ phí 310 MK, tăng 60 MK so với năm ngoái, và là tăng lần thứ nhì trong 3 năm. Các viên chức Sở Di Trú và Nhập Tịch cho biết sự gia tăng đã dược chấp thuận hầu giúp đẩy nhanh tiến trình cứu xét. Trong quá khứ, các ứng viên phải chờ đợi 30 tháng, và nay chỉ còn lại 1 năm. Ngân khoản bổ tuc sẽ góp phần giảm thời gian chờ đợi xuống còn lại 4 tháng. Tính từ năm 1994, ngân sách INS đã tăng gấp 4 lần, và nhân sự tăng hơn 2 lần.

GIA ĐÌNH CON TIN MỸ: KHÔNG ĐỦ TIỀN CHUỘC
ZAMBOANGA - Bà Mary Jones, em gái của nhà truyền giáo Hoa Kỳ bị loạn quân Hồi Giáo Abu Sayyaf cầm giữ làm con tin từ cuối Tháng 5-2001, cho biết gia đình Burnham không thể thoả mãn yêu cầu tiền chuộc của Abu Sayyay. Hai ông bà Martin và Gracia Burnham bị bắt cóc trong thời gian tới khu du lịch miền Tây philippines để nghỉ ngơi kỉ niệm 18 năm hôn nhân. Các viên chức địa phương cho biết loạn quân Abu Sayyaf đòi tiền chuộc 1 triệu MK đối với mỗi người trong đôi vợ chồng truyền giáo, và 2000 MK đối với mỗi con tin Philippines. Bà Mary Jones bắn tiếng với tổ chức bắt cóc rằng vợ chồng Burnham không có tiền để chuộc mạng, và không đe dọa ai, xin hãy phòng thich cho họ trở về với con cái và gia đình.

PAKISTAN: ĐÒI TỬ TẾ VỚI TÙ AL-QAIDA


KARACHI - Hàng chục người của đảng Jamaat-e-Islami hôm chủ nhật biểu tình tại thành phố thương mại Karachi, phản đối sự đối xử của Hoa Kỳ đối với tù hàng binh Al-Qaeda và Taleban ở căn cứ hải quân Guantanamo. Một thủ lãnh biểu tình, tên Moazzam, nói "các tù nhân Hồi Giáo trẻ tuổi đang bị giam giữ trong lồng sắt như thú vật, công ước tù binh là đâu, LHQ chuyên nói chuyện nhân quyền là đâu". Ông Moazzam, phó chủ tịch của PASBAN, một thành phần của đảng Jamaat, nói : các tù nhân bị bịt mắt, bị cạo trọc râu tóc - và kêu gọi các nhà lãnh đạo Hồi Giáo thế giới hưởng ứng phong trào phản đối.

DIỄN ĐÀN KINH TẾ THẾ GIỚI
Klaus Schwab, sáng lập viên và là chủ tịch Diễn Đàn Kinh Tế Thế Giới WEF, đã mở cuộc họp báo ở New York hôm thứ hai 28.1.2002.
Dự kiến hàng ngàn người biểu tình sẽ đổ ra các đường phố New York bắt đầu từ thứ năm, khi các lãnh tụ chính trị và kinh doanh toàn cầu bắt đầu tới dự hội nghị 4 ngày.
Một viên chức cảnh sát cao cấp New York hôm thứ hai cũng họp báo loan báo rằng cảnh sát sẽ nghiêm khắc thực thi 1 luật ngăn cấm từ ba người biểu tình trở lên mang mặt nạ.

ARGENTINA: VẪN BIỂU TÌNH ĐÒI VIỆC LÀM
BUENOS AIRES - Hàng ngàn người thất nghiệp và đoàn viên nghiệp đoàn hôm thứ hai biểu tình tuần hành tới công viên Tháng 5 ở thủ đô Buenos Aires đòi tạo ra hàng triệu việc làm, và cấp phát thực phẩm miễn phí cho giới bị ảnh hưỏng nặng nề nhất của giai đoạn khủng hoảng hiện nay. Đoàn người biểu tình cũng yêu cầu trả tự do cho số người bị tạm giam trong các vụ xuống đường đòi trợ cấp thực phẩm. Tỉ lệ thất nghiệp ở Argentina hiện nay là 18.3 %. TT Duhalde đã phát động kế hoạch nhân dụng, tạo việc làm với mức lương tháng khởi đầu tương đường 142 MK, mà giới thất nghiệp chê là quá thấp.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hôm Thứ Hai, 27 tháng 1 Trung Quốc nói rằng số người chết từ vi khuẩn corona đã tăng lên tới 80 khi tỉnh bị nặng nhất Hồ Bắc đã có 24 người mới tử vong, trong khi tổng số trường hợp bị lây bệnh trên toàn quốc là 2,744.
Tổng số người chết vì bị lây vi khuẩn corona tại TQ đã gia tăng lên tới 56 và số người bị nhiễm trên toàn quốc là gần 2,000, theo bản tin hôm 25 tháng 1 của AFP cho biết.
Một chuyên gia vũ khí sinh học Do Thái cho rằng vụ truyền nhiễm vi khuẩn corona trên toàn cầu có thể đã bắt nguồn từ một phòng thí nghiệm ở Vũ Hán liên hệ với chương trình vũ khí sinh học bí mật của Trung Cộng, theo báo the Washington Times cho biết hôm 25 tháng 1.
Hôm Thứ Sáu, 24 tháng 1 năm 2020 nước Pháp tuyên bố 3 trường hợp được xác nhận bị nhiễm vi khẩn chết người từ Trung Quốc, là trường hợp đầu tiên bên ngoài Châu Á và Hoa Kỳ.
Trung Quốc báo cáo số người chết từ vi khuẩn mới corona đã tăng lên tới 25 trong khi họ vội vã chận đứng dịch bệnh giống bệnh SARS, dù Tổ Chức Y Tế Thế Giới chưa gọi vụ lây nhiễm là tình trạng khẩn trương sức khỏe toàn cầu.
Thành phố Trung Quốc, trung tâm của sự bùng phát vi khuẩn đường hô hấp đang gia tăng các chuyến bay và dịch vụ đường sắt ra nước ngoài, vì Trung Quốc tăng cường nỗ lực ngăn chặn một căn bệnh khiến giết chết ít nhất 17 người và truyền nhiễm hơn 500 người.
Dân Biểu Nghị Viện Châu Âu Ellie Chowns kể một chuyện nghe mà buồn cho quốc thể VN, rằng, "Ngày mai Uỷ ban Thương mại Nghị viện Châu Âu sẽ bỏ phiếu về thoả thuận thương mại EU - Việt Nam. Hôm nay tôi nhận được ở văn phòng mình cái này: món quà rượu champagne từ đại sứ quán Việt Nam. Hoàn toàn không hợp lý và trắng trợn. Tôi sẽ trả lại món quà này cho họ, giải thích rằng thả tù nhân lương tâm sẽ có ảnh hưởng tới tôi hơn...," theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) cho biết hôm 21 tháng 1.
Cận Tết Canh Tý người dân các nơi đổ xô về nhà làm chật kín các bến xe, phi trường tại Việt Nam và Trung Quốc giữa lúc vi khuẩn viêm phổi corona lan truyền từ TQ sang VN, Nam Hàn, Hồng Kông và Thái Lan, theo bản tin của Đài Tiếng Nói Hoa Kỳ và Đài BBC tiếng Việt cho biết hôm 20 và 21 tháng 1 năm 2020.
Vào cuối tháng 12 năm 2019, nhiều tài hải giám Trung Quốc đã hộ tống hơn 30 chiếc tàu đánh cá vào vùng biển đảo Natuna của Nam Dương.
Tổng Thống Donald Trump và Phó Thủ Tướng Lưu Hạc của TQ đã ký thỏa thuận thương mại “Giai Đoạn 1” tại Tòa Bạch Ốc vào Thứ Tư, ngày 15 tháng 1, theo bản tin của Đài Tiếng Nói Hoa Kỳ (VOA) cho biết hôm 16 tháng 1.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.