Hôm nay,  

Tt Bush Bào Chữa Tăng Quân, Đột Ngột Dịu Giọng Với Iran

15/02/200700:00:00(Xem: 4825)

Vừa mới tố cáo chính phủ Iran đưa vũ khí vào Iraq cho du kích  tấn công lính Mỹ, vài giờ sau TT Bush đã dịu giọng, nêu nghi ngờ rằng ông không chắc là chính phủ Iran đã biết vũ khí từ Iran đã đưa vào Iraq để chống Mỹ.<"xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

 

TT Bush đã gặp gỡ phóng viên tại Phòng Đông của Bạch Oc vào lúc 11 giờ trưa nay - các câu hỏi về Iran, Iraq và Nga đang chờ đợi ông trong lúc Hạ Viện thảo luận bản nghị quyết không ràng buộc phản đối tăng quân.

 

Các nhà lập pháp của đảng DC gọi chính sách về Iraq của TT Bush là thất bại thảm hại, trả gía bằng 3100 chiến sĩ đã hi sinh.

 

Hôm Thứ Tư, TT Bush lại biện giải quyết định tăng thêm 21,500 quân cho chiến trường Iraq - ông nói đã bàn chiến lược mới với các nhà lập pháp của 2 đảng, đã lắng nghe ý kiến từ mọi hướng và cân nhắc từng đề nghị. Ông cho biết ông kết luận rằng lùi bước sẽ đưa tới những hậu quả tai họa.

 

Nhà lãnh đạo Hoa Kỳ tuyên bố rằng ông chưa biết chắc có phải những người chỉ huy trung đoàn Quds của vệ binh cách mạng Iran đã cung cấp vũ khí và kỹ thuật cho loạn quân tại Iraq, cũng không rõ chính quyền Tehran biết điều đó hay không - ông nhấn mạnh: nếu có thế, Hoa Kỳ sẽ đối phó thích hợp.

 

TT Bush nhấn mạnh: ông không định tìm lý cớ để tấn công <"xml:namespace prefix = st1 ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" />Iran.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ông Anthony Kenndy, thẩm phán Tối cao Pháp Viện, hôm Thứ Tư lên tiếng yêu cầu QH cho các quan tòa liên bang được tăng lương.
AUBURN HILLS, Michigan &nbsp; - &nbsp;&nbsp;&nbsp; Tập đoàn Chrysler loan báo sẽ giảm bớt 13,000 việc làm trong kế hoạch tái tổ chức sẽ đóng cửa 1 phân xưởng tại Newark (Delaware)
Tối Thứ Hai, 1 tay súng bắn chết 3 người tại 1 buổi họp kinh doanh trước khi bắn nhau với cảnh sát và tự vẫn
Hôm nay, nhà chức trách Florida phổ biến nội dung cú điện thoại của cảnh sát yêu cầu các y tá cứu thương giúp hồi sinh cựu người mẫu Anna Nicole Smith
Ngoại Trưởng Condoleeza Rice tuyên bố: thỏa thuận đạt được tại cuộc đàm phán nguyên tử 6 Phe chứng minh rằng nỗ lực ngoại giao sáng tạo
Trong cuộc điều trần có liên quan với cựu chánh văn phòng của PTT Dick Cheney, nhà báo Robert Nowak khai rằng nguồn tin cho ông biết bà Valerie Plame
Chủ tịch Nancy Pelosi sẽ dẫn đầu khi Hạ Viện do đảng DC kiểm soát thảo luận chiến cuộc Iraq, với lời tuyên bố rằng công chúng đã quyết định
Chiến cuộc Iraq cùng là đề tài tranh cử của các chuẩn ứng cử viên TT của đảng DC, nghị sĩ Hillary Clinton và nghị sĩ Barack Obama
Khiếm ngạch mậu dịch của Hoa Kỳ năm 2006 là kỉ lục năm thứ 5 liên tiếp, phản ảnh lượng tiền khổng lồ để nhập cảng dầu
Ông cựu Thống Đốc CH Mitt Romney của tiểu bang Massachusetts, hôm Thứ Ba nhấn mạnh tới nguồn gốc Michigan của mình


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.