Hôm nay,  

FBI Được Phép Bảo Mật Cách Mở Khóa Chiếc iPhone 5C

03/10/201700:00:00(Xem: 5068)
FBI duoc phep bao mat
Vụ việc liên quan tới tên khủng bố Syed Farook hồi năm 2016 đã dấy lên một nghi vấn được rất nhiều người tiêu dùng công nghệ trên thế giới quan tâm: Bằng cách nào FBI có thể mở khóa thành công chiếc iPhone 5C được bảo mật mà không có sự can thiệp của Apple?

Trong quá trình tìm kiếm chứng cứ tại căn nhà của Syed Farook, lực lượng cảnh sát đã tìm thấy một chiếc iPhone 5C, đã được khóa bảo mật và cần có sự giúp đỡ từ phía Apple để xử lý vấn đề. Cơ quan đã hy vọng rằng sẽ tìm thấy nhiều thông tin hữu ích từ chiếc điện thoại, đồng thời có thể truy bắt được các đối tượng khác có liên quan.

Khi đó, tòa án đã ra lệnh cho Apple mở khóa điện thoại, nhưng Apple đã từ chối. CEO Tim Cook cho rằng việc mở khóa thiết bị trái phép sẽ làm ảnh hưởng tới sự riêng tư và bảo mật của khách hàng trên toàn thế giới. Trong những tuần sau đó, Apple, cơ quan chính phủ và các cơ quan điều tra đã có rất nhiều các buổi họp mặt, nhưng kết quả Apple vẫn từ chối hợp tác mặc dù có cả sự tham gia của ông Donald Trump.


Thực tế, chính phủ đã thành công trong việc mở khóa thiết bị. Tuy nhiên, cơ quan điều tra lại không hề tìm được bất cứ manh mối nào bên trong thiết bị. Vì mục đích riêng, Apple thực sự muốn biết cách mà FBI đã mở khóa thành công iPhone 5C. Một số nguồn tin cho biết FBI đã phải chi ra gần 1 triệu USD để có thể làm được điều này.

Apple sẽ khó có thể tìm ra được chính xác công cụ nào mà FBI sử dụng. Khoảng đầu tháng 10/2017, một thẩm phán địa phương đã ra luật chống lại điều này trước 3 tổ chức Vice News, USA Today, và Liên đoàn Báo chí. Theo đó, 3 tổ chức đã đệ đơn kiện về quyền Tự do thông tin, cố gắng tìm ra công cụ được sử dụng để mở khóa điện thoại cũng như mức giá FBI phải trả để mua nó. Thông tin hiện vẫn đang được bảo vệ, dù phán quyết có thể sẽ bị kháng cáo.
Nguoivietphone.com.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Stephen Leahy, ký giả Inter Press Service, dẫn nguồn từ phúc trình của Chương Trình Môi sinh Liên Hiệp Quốc (UNEP) đưa ra lời cảnh báo: khối lượng nước cống không được xử lý và các mảnh
1 tàu kéo đẩy 2 tàu phà đụng phải đường ống dẫn hơi đốt thiên nhiên, gây nổ và cháy thành ngọn lửa cao 100 feet, 3 người chết, 3 người mất tích - 1 trong 2 tàu phà cháy giữa biển
TT Bush vừa ký ban hành đề luật về an ninh thương cảng - văn kiện này cũng kèm theo luật cấm cờ bạc qua internet. Luật về an ninh bến cảng (tên tắt SAFE) dự chi 400 triệu MK để ngăn ngừa
Dân số gốc Nam Mỹ tại Hoa Kỳ đã vượt quá thành phần người da đen và trở thành nhóm thiểu số lớn nhất nước, theo thống kê của liên bang - theo dự đoán, dân Hoa Kỳ gốc Latino trong 45 năm
Chàng sinh viên Hoa Kỳ Michael Phillips 24 tuổi bị bắt cóc ở thị trấn Nablus thuộc Tây Ngạn trong ngày hôm Thứ Tư đã được trả tự do - nguồn tin Bộ ngoại giao Hoa Kỳ cho biết nhóm bắt cóc
Cư dân California 28 tuổi Adam Gadhan có thể bị kết án tử hình về tội phản bội - tội phản bội chỉ mới dùng đến vài chục lần trong lịch sử Hoa Kỳ và chưa lần nào kể từ thế chiến 2. Cáo trạng của
Ông Bayan Elashi, 1 cựu viên chức của công ty máy điện toán Richardson, đã bị kết án 7 năm tù vì âm mưu giúp rửa tiền cho 1 nhân vật Hamas, là Mousa Abu Marzook - ông Elashi bị truy tố
TT Bush không ngưng bài diễn văn về năng lượng trong khi 1 số cư dân St Louis hò hét để phản đối - có tiếng phụ nữ hô lớn "Hãy Rút Khỏi Iraq Ngay". TT Bush chỉ nhìn thoáng qua phía
TT Bush nhắc lại rằng Hoa Kỳ đang lâm chiến, và nói an ninh của Hoa Kỳ hiện nay là vững hơn 5 năm trước, nhưng còn nhiều việc phải làm - trong buổi nói chuyện với 1 nhóm sĩ quan và cac nhà ngoại giao tại thủ đô, TT Bush nêu ra cac chi tiết trong 1 báo cáo mới về cac tiến triển của nỗ lực truy diệt khủng bố - theo báo cáo này, đánh khủng bố
LOS ANGELES (ASIANJOURNAL.COM) - Theo một cuộc thăm dò ý kiến bằng nhiều ngôn ngữ với các nhóm dân thiểu số, kết quả cho thấy rằng quý vị cha mẹ thuộc các nhóm dân thiểu số ở California đặt vấn đề học vấn của con cái lên hàng đầu. Trong cộng đồng người Mỹ gốc Á, một tỷ lệ rất cao - 90%


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.