Hôm nay,  

Trợ Cấp Thất Nghiệp Bội Chi Trả Lố 13.7 Tỉ MK, Năm 2011; Cali: Tội Nhân Đang Ở Tù Vẫn Nhận Tiền Trợ Cấp 1,600 MK/Tháng

16/03/201200:00:00(Xem: 8728)
WASHINGTON - Bộ lao động cho hay: riêng trong năm qua, các tiểu bang đã cấp phát 13.7 tỉ MK trợ cấp thất nghiệp không thích hợp - con số tương ứng của năm trước lớn hơn, ước lượng trên 17 tỉ.

Chưong trình gọi là Treasury Offset Program cho phép các tiểu bang cung cấp cho sở thuế IRS danh sách tên của những người nhận trợ cấp quá mức. Khi đó, IRS thu lại tiền bồi hoàn thuế với các cá nhân liên quan để giao lại cho chính quyền tiểu bang. New York, Wisconsin và Michigan đã làm việc này trong năm qua, thu lại trên 26 triệu. Năm nay, có thêm Maryland, Mississippi, Pennsylvania, Illinois và Alabama bắt đầu thu lại trợ cấp quá mức. Các tiểu bang khác chưa thực hành việc thu hồi.

Bộ trưởng lao động Hilda Solis xác nhận với ABC : Đó là chi phí rất lớn. Bà nói rõ: Bộ lao động chịu trách nhiệm tiếp sức giám sát và theo dõi, hợp tác với các tiểu bang. Bà cho biết: tiểu bang cần có công cụ thích hợp để thu hồi. Từ nhiều năm, bộ trưởng Solis và Bộ lao động đã chấp nhận 1 số chính sách đuợc hoạch định để tiêu trừ các trợ cấp không đúng. Thí dụ là hồi Tháng 4-2011, Bộ lao động đã yêu cầu thẩm quyền tiểu bang dùng hồ sơ dữ kiện của liên bang để biết số người đã có việc làm. Cho đến tuần này, Bộ lao động chú tâm hơn. Hôm Thứ Ba, Bộ lao động đã cập nhật các chiến luợc "cốt lõi" phổ biến qua mạng để hợp tác với các tiểu bang trong việc thực hành Treasury Offset Program.

Theo Bộ lao động, phần nhiều trong 13 tỉ MK bội chi là do sự thiếu sót của các tiểu bang trong việc giám sát và các sai lầm đơn giản.

Tại California, 1 trường hợp điển hình là là tội nhân giết người Anthony "The Chopper" Garcia nhận trợ cấp thất nghiệp 1600 MK/tháng trong gần 1 năm, khi Garcia đang ở tù.

Bà Solis cho hay 1 phần nguyên nhân của trợ cấp phí phạm là hệ thống điện toán cũ. 1 cuộc khảo sát nhận thấy hệ thống trợ cấp của tiểu bang đã dùng trung bình 22 năm, và cũ nhất là 42 năm. Bộ trưởng Solis quy trách nhiệm các tiểu bang.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Theo Văn Phòng Thống Kê Dân Số, ở California, có 42.3% trong tổng số dân California không nói tiếng Anh tại nhà. Hơn 28% nói tiếng Tây Ban Nha (Spanish). 1/5 dân California cho biết là họ nói tiếng Anh "kém thông thạo" ("less than very well").Dưới đây là một vài dữ kiện về vấn đề


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.