Hôm nay,  

Db Mỹ Thư Chúc Mừng Ht Quảng Độ

11/6/200600:00:00(View: 3184)

Dân Biểu Mỹ Thư Chúc Mừng HT Quảng Độ Giải Nhân Quyền

Thư của ông Ed Royce, Phó Chủ Tịch - Tiểu Ban Phi Châu, Phó Chủ Tịch - Tiểu Ban Nhân Quyền và Hoạt Động Quốc Tế, Dân biểu Quốc Hội Hoa Kỳ gửi Hòa Thượng Thích Quảng Độ nhân dịp Ngài được tặng giải thưởng Nhân Quyền Rafto, viết sau.

Ngày 4 tháng 11, năm 2006

Kính gửi Hoà Thượng Thích Quảng Độ Viện Hoá Đạo Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất.

Tôi xin chân thành chúc mừng Hoà Thượng nhân dịp Ngài được vinh danh với giải thưởng Nhân Quyền Rafto.

Hòa Thượng là một chiến sĩ dũng cảm đã và đang chiến đấu không ngừng nghỉ cho những giá trị của tự do, nhân quyền và tự do tôn giáo tại Việt Nam.  Sự tranh đấu của Hoà Thượng vì nhân dân Việt Nam trong thập niên qua đã làm cho thế giới ngưỡng mộ..  Tôi nghĩ rằng Hòa Thượng rất xứng đáng với giải thưởng Nhân Quyền Rafto.

Tôi đã đích thân chứng kiến những sự khó khăn trong công cuộc tranh đấu của Hòa Thượng.  Tôi vẫn nhớ cuộc gặp gỡ của chúng ta tại Sàigòn năm 2000, mặc dù nhà nước Việt Nam đã làm đủ mọi cách để cản trở cuộc gặp gỡ của chúng ta. Tuy tôi chỉ trải qua sự đàn áp của nhà nước Việt Nam trong khoảng thời gian ngắn, nhưng Hòa Thượng đã phải chịu đựng sự đàn áp của họ trong mỗi ngày khi tranh đấu cho tự do và nhân quyền.  Sự hy sinh của Hòa Thượng vì quê hương của Ngài thật lớn lao.

Tôi tin tưởng rằng Hòa Thượng, những đồng minh và những người ủng hộ Ngài đang chiến thắng.  Việt Nam đang ở trong tình trạng thay đổi.  Trong vòng vài tháng gần đây, phong trào tranh đấu cho dân chủ đã tiến mạnh với sự thành lập của những tổ chức dân chủ.  Nhân dân Việt Nam sẽ không còn bị đàn áp lâu nữa, nhất là với sự ủng hộ mạnh mẽ của cộng đồng người Mỹ gốc Việt luôn trung thành với nỗ lực tranh đấu cho tự do và dân chủ trong hơn một thập niên qua.

Từ khi trở thành dân biểu Quốc Hội Hoa Kỳ, tôi đã luôn vận động chính sách để đề cao tự do và nhân quyền tại Việt Nam. Tôi luôn là người ủng hộ mạnh mẽ và tích cực cho Đài Phát Thanh Á Châu Tự Do để chuyển tải thông tin vào Việt Nam.  Hòa Thượng đã từng nói với tôi về tầm quan trọng của Đài Phát Thanh Á Châu Tự Do để khuyến khích và duy trì sự tranh đấu tại Việt Nam. 

Gần đây nhất, tôi đã gửi văn thư đến chính quyền Hoa Kỳ vận động cho điều kiện đòi hỏi tài liệu văn hoá phải được cho phép nhập vào Việt Nam trong sự thoả thuận thương mại giữa Hoa Kỳ và Việt Nam. Luôn luôn nhớ đến công cuộc tranh đấu của Hòa Thượng, tôi sẽ tiếp tục vận động những chính sách như trên trong những ngày tháng sắp đến.

Kính thư,

Ed Royce

Phó Chủ Tịch - Tiểu Ban Phi Châu, Phó Chủ Tịch - Tiểu Ban Nhân Quyền và Hoạt Động Quốc Tế, Dân biểu Quốc Hội Hoa Kỳ. 

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Sinh hoạt: Lớp Dưỡng Sinh vào mỗi Thứ Bảy & Chủ Nhật hàng tuần, ngày 12, 13, 19 & 20 tháng 4, 7 AM – 8:30 AM tại văn phòng Hội Ung Thư Việt Mỹ. Nhóm Hỗ Trợ Hàng Tháng Dành Cho Bệnh Nhân Ung Thư vào Thứ Bảy, 12 tháng 4, 10 AM – 12 PM tại văn phòng Hội Ung Thư Việt Mỹ. Để ghi danh tham dự, quý vị vui lòng liên lạc (714) 751-5805. Sinh hoạt: Lớp Khí Công vào mỗi Thứ Ba, ngày 15 & 22 tháng 4, 9 AM – 10:30 AM tại văn phòng Hội Ung Thư Việt Mỹ. Lớp Thủ Công Mỹ Thuật: Tự Làm Đồ Trang Trí Cho Mùa Xuân vào Thứ Bảy, ngày 19 tháng 4, 10:00 PM – 12:00 PM tại văn phòng Hội Ung Thư Việt Mỹ.
Jon Lê Culpepper là người Mỹ gốc Việt thế hệ đầu, con của một gia đình tị nạn. Anh lớn lên trong một gia đình Công Giáo. Tuổi thơ của anh là những năm tháng gắn liền với nhà thờ, giáo lý, thánh ca, ca đoàn Thiếu Nhi Thánh Thể. Jon nói gần như nửa cuộc đời của anh quẩn quanh trong hai chữ “nhà thờ.” Từ thưở nhỏ đến lúc học xong trung học, Jon xác định “mình là đứa trẻ có suy nghĩ khác người.”
Hội Cao Niên Á Mỹ do Hoa Hậu Lam Châu (CEO) Hội Trưởng đã long trọng tổ chức Đại Lễ Giỗ Quốc Tổ Hùng Vương (Năm Thứ 4904) DL.2025 đã diễn ra vào lúc 1 giờ chiều Thứ Bảy, ngày 05 tháng 4 năm 2025 (Nhằm ngày 08 tháng 3 Âm Lịch Năm Ất Tỵ) tại Saigon Grand Center,16149 Brookhurst ST, Fountain Valley với sự tham dự của một số quý vị dân cử, đại diện dân cử Thành Phố, Quận Hạt, Tiểu Bang, Liên Bang, quý vị đại diện cộng đồng, hội đoàn, đoàn thể, quý vị mạnh thường quân, các cơ sở thương mại bảo trợ, cùng số đông các cơ quan truyền thông một số các ban văn nghệ và rất đông đồng hương tham dự đã ngồi kín hội trường.
“Năm nay mang một ý nghĩa đặc biệt sâu sắc, là cột mốc 50 năm kể từ ngày những người tị nạn Việt Nam đầu tiên đặt chân đến Hoa Kỳ. Nửa thế kỷ kiên cường, dựng xây và tái định nghĩa thế nào là người Mỹ gốc Việt. Trong suốt hành trình đó, nghệ thuật kể chuyện đã đóng một vai trò thiết yếu—lưu giữ lịch sử, mở rộng tương lai, và thắt chặt cộng đồng. Chính vì thế, chúng tôi vô cùng tự hào được mang đến cho quý vị VietBook Fest năm nay—không chỉ một lễ hội sách, mà một không gian để kết nối, đối thoại và tôn vinh Bản Sắc Người Việt 50 Năm.”
Một tay cầm micro, tay kia cố gắng lật trang sách để giữ nó cố định, Thái Nguyễn chỉ vào hình ảnh cô tài tử Hollywood gốc Việt đang tiếp nhận những ‘hào quang ánh sáng’ của báo chí điện ảnh Mỹ, trong tà áo dài màu xanh lá cây đậm, giới thiệu về sách thiếu nhi Mai’s áo dài: “Đây là lần đầu tiên áo dài Việt Nam hiện diện trên thảm đỏ Oscar!”
Để đánh dấu năm thứ 15 phục vụ cộng đồng, tối Chủ Nhật, ngày 23 tháng 3 năm 2025 tại nhà hàng Hoàng Sa, Paracel Seafood Restaurant, 1583 Brookhurst Street, Westminster, CA 92683, Câu Lạc Bộ Tình Nghệ Sĩ (CLBTNS) đã tổ chức một buổi Đại Nhạc Hội với sự tham dự của gần 500 người.
Museum of the Republic of Vietnam xin mời quý đồng hương và bạn hữu đến tham dự Buổi Hội Thảo Tưởng Niệm 50 Năm Sau Chiến Tranh Việt Nam vào thứ Bảy ngày 12 tháng Tư, 2025 từ 12:00 đến 1:30.
Chúa Nhật, ngày 30/3/2025, thư viện Việt Nam kỷ niệm 26 năm thành lập, được tổ chức lúc 11 giờ sáng nhưng từ 10 giờ đồng hương đã đến sắp hàng để được nhà báo Du Miên- ký tặng sách. Sách viết về Little Saigon bằng tiếng Anh, sách tiếng Việt đã phát hành rồi. Ấn bản tiếng Anh "Little Saigon Chronicles" của tác giả Ngọc Hà và Du Miên giúp những người trẻ sinh ra và lớn lên ở Mỹ hay ở các quốc gia nói tiếng Anh như Úc, Canada, Tân Tây Lan, v.v., có thể đọc hiểu được về lịch sử hình thành Little Saigon. Năm 1975, Việt Cộng chiếm Sài Gòn, xóa tên Sài Gòn, chúng ta đã dựng lại được Little Saigon ở hải ngoại, quyển sách giới thiệu lịch sử Little Saigon với nhiều hình ảnh giá trị từ 1975 đến 2024. Đông đảo đồng bào tham dự gồm thế hệ thứ nhất, người trẻ thế hệ thứ hai, và thứ ba, ...
Nhân kỷ niệm 50 năm hình thành và phát triển của cộng đồng người Việt hải ngoại kể từ biến cố ngày 30/4/1975, trang mạng Da Màu sẽ thực hiện chuyên đề “Văn Học Việt Nam Hải Ngoại 1975-2025” (VHVNHN 1975-2025), bắt đầu từ tháng 3/2025 và kéo dài cho đến hết năm 2025. Trong lúc đợi chờ một định nghĩa chính xác về nền văn học mới mẻ này trong lịch sử văn học Việt Nam, chúng tôi tạm hiểu “Văn Học Việt Nam Hải Ngoại 1975-2025” là một nền văn học bao gồm tất cả các công trình biên khảo cũng như các sáng tác văn chương nghệ thuật đủ loại của người Việt Nam viết bằng tiếng Việt hay các thứ tiếng khác (Anh, Pháp…), được xuất bản hay phát hành bên ngoài lãnh thổ Việt Nam, kể từ ngày 30/4/1975 cho đến 30/4/2025
Kể từ ngày lên nắm quyền, tổng thống Trump liên tục hành động nhằm cắt giảm chi tiêu chính phủ, trong đó có cả chi tiêu y tế. Với việc Hạ Viện đang đề nghị mức cắt giảm Medicaid lớn nhất trong lịch sử, sức khỏe của 79.3 triệu người Mỹ ghi danh vào chương trình đang bị đe dọa. Trong một cuộc họp báo trên mạng do tổ chức Ethnic Media Services (EMS) tổ chức vào ngày 21/03/2025, các chuyên gia trong ngành y tế đã thảo luận về những hệ lụy của dự luật này đối với người dân nghèo ở Mỹ.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.