Hôm nay,  

Văn Bút Đòi Csvn Thả Ngay Các Nhà Văn Bị Tù Vì Trấn Áp

1/22/200900:00:00(View: 3800)

Văn Bút Đòi CSVN Thả Ngay Các Nhà Văn Bị Tù Vì Trấn Áp; Bản Tin Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ

Văn Bút Quốc Tế lên tiếng sau khi nhà báo Nguyễn Việt Chiến được phóng thích trước hạn tù vì áp lực quốc tế. Hiệp Hội Nhà Văn Thế Giới đòi phóng thích tức khắc và vô điều kiện tất cả những người bị giam giữ vì hành sử ôn hòa quyền tự do phát biểu tại Việt Nam.
Trong một Thông Cáo/Kháng Nghị Thư phổ biến toàn cầu ngày 21 tháng 1 năm 2008, Ủy Ban Văn Bút Quốc Tế Bênh Vực Nhà Văn bị cầm tù chào mừng nhà báo Nguyễn Việt Chiến được phóng thích ngày 17 tháng 1 năm 2009. Ông Nguyễn Việt Chiến đã thực sự rời trại tù về với gia đình sau 8 tháng bị giam nhốt bất công và trái phép. Nhà cầm quyền Cộng sản Hà Nội đã phải dùng mỹ từ ‘’Ân Xá’’ vào dịp Tết Đinh Sửu để trả ‘’tự do’’ cho nhà báo trước nhiều áp lực quốc tế. Hành nghề phóng viên nhà báo, ông Nguyễn Việt Chiến còn làm thơ. Ông là tác giả của ba tập thơ Ngọn Sóng Thời Gian, Mưa Lúc Không Giờ, Cỏ Trên Đất và thi tuyển Những Con Ngựa Đêm. Sau khi bị kết án tù, nhà cầm bút được Văn Bút Quốc Tế bênh vực và Phóng Viên Không Biên Giới trao Giải thưởng để tuyên dương sự can đảm cùng tinh thần yêu nghề nghiệp, muốn công lý và sự thật được tôn trọng dù bị chế độ độc tài trù dập, trừng phạt thô bạo.
Tưởng cũng cần nhắc lại: ông Nguyễn Việt Chiến, phóng viên báo Thanh Niên và ông Nguyễn Văn Hải, báo Tuổi Trẻ, cùng bị bắt ngày 13 tháng 5 năm 2008. Việc giam cầm độc đoán hai nhà báo này có liên quan đến những bài điều tra của họ đã vạch trần hậu trường bê bối tham nhũng cấp cao trong cái gọi là vụ gây tai tiếng đáng phỉ nhổ PMU 18 năm 2006. Vụ ‘’scandal’’ PMU (vô tiền khoáng hậu) được hai nhà báo phanh phui đã khiến cho một số chức sắc cao cấp Việt Cộng phải từ nhiệm, bị cách chức hay bị truy tố (Thứ trưởng Giao thông Vận tải Nguyễn Việt Tiến, Tổng giám đốc PMU 18 Bùi Tiến Dũng cùng nhiều Phó Tổng giám đốc, Giám đốc, Chánh văn phòng, Trưởng phòng, v.v.). Đó chỉ là một ít cá nhân trong số nhiều tham quan ô lại hạng gộc có dính líu trong vụ ăn cắp, biển thủ Quỹ phát triển để mua chuộc, hối lộ, đánh bạc, đánh cá về các trận đấu của Giải Túc Cầu Âu châu. Số tiền thất thoát từ PMU 18 (quản lý khoảng 2 tỷ Mỹ kim/hơn 35 ngàn tỷ đồng VNCS) thuộc Quỹ phát triển do Ngân hàng Thế giới, Nhựt Bản và một số nước khác viện trợ, lẽ ra phải được dùng để xây dựng đường sá và cầu cống. Ngày 15 tháng 10 năm 2008, viện dẫn Điều 258 Bộ Luật Hình Sự, tòa án nhân dân Hà Nội đã tuyên phạt hai phóng viên của báo Thanh Niên và báo Tuổi Trẻ về tội ‘’Lợi dụng quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích Nhà nước, quyền lợi ích hợp pháp của tổ chức, công dân‘’. Không chịu nhận tội, ông Nguyễn Việt Chiến bị kết án 2 năm tù giam. Còn ông Nguyễn Văn Hải, sau khi nhìn nhận có vài sự sai lầm, đã lãnh 2 năm tù ‘’cải tạo‘’ nhưng không bị giam. Ngày 20 tháng 10 năm 2008, trong một Kháng Nghị Thư phổ biến toàn cầu, Ủy Ban Văn Bút Quốc Tế Bênh Vực Nhà Văn bị ngược đãi và cầm tù (International PEN CODEP/WIPC) đã bày tỏ thái độ: hai bản án dành cho hai nhà báo này là một sự vi phạm nghiêm trọng Điều 19 Bản Công Ước Quốc Tế về các Quyền Dân Sự và Chính Trị vốn bảo đảm cho quyền tự do phát biểu. Cho nên Văn Bút Quốc Tế đòi nhà cầm quyền Hà Nội phải phóng thích hai ông Nguyễn Việt Chiến và Nguyễn Văn Hải tức khắc và vô điều kiện. 
Ngoài ra, Văn Bút Quốc Tế còn được cảnh báo về tình hình đàn áp quyền tự do phát biểu tại Việt Nam. Trong tháng 9 năm 2008, có một chiến dịch leo thang trấn áp qui mô đối với trào lưu bất đồng chính kiến qua việc bắt giữ nhiều nhà văn nhà báo chỉ vì những hoạt động đối kháng ôn hòa của họ. Một số người cầm bút có tên sau đây (chưa đầy đủ) còn bị giam cầm không cáo buộc hoặc xét xử trong những điều kiện lao tù tồi tệ :
*  Ông Nguyễn Xuân Nghĩa (1949), nhà văn và nhà thơ, hội viên Hội Nhà Văn Hải Phòng và thành viên sáng lập Khối 8406 bị cấm, một Phong trào tranh đấu cho Dân Chủ. Ông là tác giả của nhiều bài thơ và tiểu luận phổ biến trên Internet. Ông là một trong tám nhà văn Việt Nam cùng với 26 nhà văn quốc tế được tổ chức Đài Quan Sát Nhân Quyền (Human Rights Watch) tuyên dương với Giải thưởng cao quý Quyền Tự Do Phát Biểu Hellman Hammet năm 2008. Ông bị bắt ngày 11 tháng 9 năm 2008 và bị giam tại trại tù lao công cưỡng bách B14, tỉnh Hà Đông, phía Nam Hà Nội.


 *  Bà Lê Thị Kim Thu (1968), phóng viên thời sự và nhiếp ảnh, bị bắt từ ngày 14 tháng 8 năm 2008 và bị giam nhốt tại trại tù tập trung Hỏa Lò ở ven biên Hà Nội. Nhờ những bài tường thuật bằng điện thoại và Internet của bà, và nhứt là những tấm ảnh do bà chụp được mà cả thế giới đều biết về những cuộc tuần hành biểu tình ôn hòa của Dân Oan Việt Nam tại vườn hoa Mai Xuân Thưởng Hà Nội. Đó là hình ảnh hàng trăm (và nhiều hơn nữa) nữ nông dân bị cướp đoạt đất đai tài sản tìm cách nộp đơn khiếu kiện nhưng hầu hết chưa bao giờ được xét xử công minh. Họ là nạn nhân của những vụ cán bộ đảng viên lạm quyền nhũng lạm được chế độ bao che nhiều năm qua.
Bà bị tuyên án 18 tháng tù ngày 7 tháng 11 năm 2008.
*  Ông Phạm Văn Trội (1972), cựu chiến binh CS, tốt nghiệp đại học Hà Nội (Quản lý Xã hội), nhà văn bất đồng chính kiến và nhà tranh đấu bênh vực Nhân Quyền. Ông cùng với luật sư Nguyễn Văn Đài và luật sư Lê Thị Công Nhân đồng sáng lập Ủy Ban Nhân Quyền Việt Nam. Ông còn là cây bút đóng góp cho tạp chí bị cấm Tự Do Dân Chủ mà ban biên tập gồm có các nhà văn và nhà báo Hoàng Tiến, Nguyễn Khắc Toàn, bà Dương Thị Xuân và luật sư Nguyễn Văn Đài. Ông Phạm Văn Trội bị bắt ngày 10 tháng 9 năm 2008 và bị giam tại trại tù lao công cưỡng bách B14, tỉnh Hà Đông, phía Nam Hà Nội.
*  Ông Nguyễn Văn Túc (1963), nông dân, nhà thơ trào phúng và nhà tranh đấu bênh vực Nhân Quyền, thành viên Khối 8604. Ông được biết nhiều qua những bức thư, bài viết tố cáo bất công xã hội và những bài thơ châm biếm phổ biến trên Internet. Ông Nguyễn Văn Túc bị bắt ngày 10 tháng 9 năm 2008 và bị giam tại trại tù lao công cưỡng bách B14, tỉnh Hà Đông, phía Nam Hà Nội.
*  Ông Ngô Quỳnh (1984), sinh viên và nhà văn bất đồng chính kiến, tác giả nhiều bài viết đối kháng trên Internet, gồm có ‘’Việt Nam cần biên soạn một bộ sử mới’’ và ‘’Nhật ký chuyến đi về Lạng Sơn’’. Ông Ngô Quỳnh bị bắt ngày 10 tháng 9 năm 2008 và bị giam tại trại tù lao công cưỡng bách B14, tỉnh Hà Đông, phía Nam Hà Nội.
*  Bà Phạm Thanh Nghiên (1977), nhà báo độc lập và nhà văn bất đồng chính kiến. Một trong những bài viết của bà được nhiều người đọc trên Internet là ‘’Chuyến đi nhạy cảm’’. Bà bị bắt ngày 11 tháng 9 năm 2008, được phóng thích sau khi thẩm vấn nhưng bị (công an) canh chừng nghiêm ngặt cho tới ngày 17 tháng 9 thì bà bị bắt lại. Hiện bà bị giam tại trại Trần Phú Hải Phòng.
Văn Bút Quốc Tế gởi Kháng Nghị Thư này đến chủ tịch, thủ tướng cùng bộ trưởng văn hóa và thông tin CHXHCNVN. Văn Bút Quốc Tế cũng yêu cầu các Trung Tâm Văn Bút trên toàn thế giới gởi Kháng Nghị Thư tương tự đến nhà cầm quyền Hà Nội, để
- tuy chào mừng sự phóng thích nhà báo Nguyễn Việt Chiến, nhưng vẫn bày tỏ mối quan tâm về sự tiếp tục giam cầm ông Nguyễn Xuân Nghĩa, bà Lê Thị Kim Thu, ông Phạm Văn Trội, ông Nguyễn Văn Túc, ông Ngô Quỳnh và bà Phạm Thanh Nghiên, cũng như lo ngại về tình trạng sức khỏe của những tù nhân ngôn luận này;
- đòi phóng thích tức khắc và vô điều kiện tất cả những người bị giam giữ vì hành sử ôn hòa quyền tự do phát biểu, phù hợp với Điều 19 Công Ước Quốc Tế về các Quyền Dân Sự và Chính Trị mà CHXHCNVN đã ký kết.
Trong khi ông Nguyễn Việt Chiến còn ở trong trại tù, nguồn tin trong nước cho biết ngày 31 tháng 12 năm 2008, Trung ương Đoàn TNCS HCM và Thành Đoàn đã công bố hai quyết định không tái bổ nhiệm chức vụ tổng biên tập báo Thanh Niên đối với ông Nguyễn Công Khế và tổng biên tập báo Tuổi Trẻ với ông Lê Hoàng. Chưa biết hai quyết định giải nhiệm đột ngột này có liên quan gì đến vụ án hai nhà báo Nguyễn Việt Chiến và Nguyễn Văn Hải không.
(Nguồn tin: Nguyên Hoàng Bảo Việt, Trung Tâm Văn Bút Thụy Sĩ Pháp Thoại, Trung Tâm Nhà Văn Việt Nam Lưu Vong và Trung Tâm Âu Châu Văn Bút Việt Nam Hải Ngoại. Tài liệu : LHNQVN-TS).
Genève ngày 21 tháng 1 năm 2009
Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ
Ligue Vietnamienne des Droits de l'Homme en Suisse

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Chúa Nhật, ngày 30/3/2025, thư viện Việt Nam kỷ niệm 26 năm thành lập, được tổ chức lúc 11 giờ sáng nhưng từ 10 giờ đồng hương đã đến sắp hàng để được nhà báo Du Miên- ký tặng sách. Sách viết về Little Saigon bằng tiếng Anh, sách tiếng Việt đã phát hành rồi. Ấn bản tiếng Anh "Little Saigon Chronicles" của tác giả Ngọc Hà và Du Miên giúp những người trẻ sinh ra và lớn lên ở Mỹ hay ở các quốc gia nói tiếng Anh như Úc, Canada, Tân Tây Lan, v.v., có thể đọc hiểu được về lịch sử hình thành Little Saigon. Năm 1975, Việt Cộng chiếm Sài Gòn, xóa tên Sài Gòn, chúng ta đã dựng lại được Little Saigon ở hải ngoại, quyển sách giới thiệu lịch sử Little Saigon với nhiều hình ảnh giá trị từ 1975 đến 2024. Đông đảo đồng bào tham dự gồm thế hệ thứ nhất, người trẻ thế hệ thứ hai, và thứ ba, ...
Nhân kỷ niệm 50 năm hình thành và phát triển của cộng đồng người Việt hải ngoại kể từ biến cố ngày 30/4/1975, trang mạng Da Màu sẽ thực hiện chuyên đề “Văn Học Việt Nam Hải Ngoại 1975-2025” (VHVNHN 1975-2025), bắt đầu từ tháng 3/2025 và kéo dài cho đến hết năm 2025. Trong lúc đợi chờ một định nghĩa chính xác về nền văn học mới mẻ này trong lịch sử văn học Việt Nam, chúng tôi tạm hiểu “Văn Học Việt Nam Hải Ngoại 1975-2025” là một nền văn học bao gồm tất cả các công trình biên khảo cũng như các sáng tác văn chương nghệ thuật đủ loại của người Việt Nam viết bằng tiếng Việt hay các thứ tiếng khác (Anh, Pháp…), được xuất bản hay phát hành bên ngoài lãnh thổ Việt Nam, kể từ ngày 30/4/1975 cho đến 30/4/2025
Kể từ ngày lên nắm quyền, tổng thống Trump liên tục hành động nhằm cắt giảm chi tiêu chính phủ, trong đó có cả chi tiêu y tế. Với việc Hạ Viện đang đề nghị mức cắt giảm Medicaid lớn nhất trong lịch sử, sức khỏe của 79.3 triệu người Mỹ ghi danh vào chương trình đang bị đe dọa. Trong một cuộc họp báo trên mạng do tổ chức Ethnic Media Services (EMS) tổ chức vào ngày 21/03/2025, các chuyên gia trong ngành y tế đã thảo luận về những hệ lụy của dự luật này đối với người dân nghèo ở Mỹ.
Thư Viện Việt Nam (tọa lạc số 10872 Westminster Ave Suites # 214 & 215) do nhà báo Du Miên Giám Đốc điều hành, cùng Ông Bà BS. Võ Trọng Di một trong năm người đứng ra thành lập thư viện trong đó có: Nhạc Sĩ Trầm Tử Thiêng, Nhà Văn Nguyễn Đức Lập, Giáo Sư Trần Lam Giang (3 người nầy đã qua đời), đã tổ chức buổi tiếp tân kỷ niệm 26 năm thành lập vào lúc 11 giờ sáng Chủ Nhật ngày 29 tháng 3 năm 2025 tại phòng sinh hoạt Thư Viện Việt Nam, với hơn 200 nhân sĩ, trí thức, một số đại diện các hội đoàn, đoàn thể, cộng đồng, các cơ quan truyền thông và đồng hương thân hữu tham dự.
Tại tòa nhà Freedom Hall trong công viên Mile Square Park vào sáng Thứ Bảy ngày 29 tháng 3 năm 2025 Giám Sát Viên Địa Hạt 1 Quận Cam Bà Janet Nguyễn đã tổ chức Hội Chợ Y Tế phục vụ cộng đồng, đây là việc làm mà bà đã liên tục tổ chức trong nhiều năm kể cả khi bà làm Thượng Nghị Sĩ Tiểu Bang.
Tại nhà hàng Diamond Seafood 2, 12181 Brookhurst ST, Garden Grove, Ban tổ chức gồm có: Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam California, Liên Hội Cựu Chiến Sĩ Nam California, Tập Thể Chiến Sĩ Trung Tâm Tây Nam Hoa Kỳ, Đền Thánh Trần, Tổng Hội Sinh Viên Nam California, Viện Bảo Tàng Quân Sử Việt Nam Cộng Hòa. Đồng đứng ra tổ chức buổi tiệc gây quỹ để có phương tiện tổ chức lễ Tưởng Niệm 50 Năm Quốc Hận.
Tại hội trường Westminster Community Center vào lúc 12 giờ trưa Chủ Nhật ngày 30 tháng 3 năm 2025, Phong Trào Quốc Dân Đòi Trả Tên Sài Gòn Tổ Chức Buổi Vận Động Đẩy Mạnh Phong Trào Đòi Trả Tên Sài Gòn. Tham dự buổi vận động có quý vị nhân sĩ, quý vị đại diện cộng đồng, một số các hội đoàn, đoàn thể đấu tranh, các cơ quan truyền thông và rất đông đồng hương.
Clever Care đại diện cho một cộng đồng đa dạng mà chúng tôi phục vụ. Hơn 86% nhân viên của chúng tôi nói được nhiều hơn một ngôn ngữ, đảm bảo hội viên nhận được sự chăm sóc từ những người hiểu được nhu cầu văn hóa và sức khỏe của họ. Đây là điều khiến cho hội viên tin tưởng chúng tôi bởi họ có thể dễ dàng sử dụng các dịch vụ chăm sóc sức khỏe của mình. Một điểm khác biệt quan trọng của Clever Care là sự nhạy bén và linh hoạt của một công ty trẻ đang phát triển với tốc độ cao. Không giống với các công ty bảo hiểm lớn với quy trình ra quyết định phức tạp, chúng tôi có thể nhanh chóng thích ứng với những thay đổi của thị trường và nhu cầu của hội viên. Ngoài ra, các nhà đầu tư của chúng tôi, bao gồm Northwest Venture Partners, Google Ventures, và Novo Holdings hiện đang hỗ trợ mạnh mẽ để củng cố sự ổn định và tầm nhìn lâu dài của chúng tôi.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.