Hôm nay,  

Thư Viện/bảo Tàng Vn 11 Tuổi Mời Dự Tiếp Tân, Yểm Trợ

7/9/200900:00:00(View: 3096)

Thư Viện/Bảo Tàng VN 11 Tuổi Mời Dự Tiếp Tân, Yểm Trợ

Buổi Tiếp Tân Mừng Thư Viện/Bảo Tàng Viện Việt Nam lên 11 tuổi sẽ tổ chức vào lúc: 10 giờ sáng Chủ Nhật 19 tháng 7 năm 2009 tại
THƯ VIỆN/BẢO TÀNG VIỆN VIỆT NAM
10872 Westminster Avenue, Suites 214 & 215
Garden Grove, CA 92843.
Được biết, dịp này, Ban Quản Trị sẽ giới thiệu:
- Một số cổ vật, sách quý và kỷ vật được đồng bào tặng
- Website của Thư Viện/Bảo Tàng Viện Việt Nam www.vnlibraryonline.com
Đặc biệt, Thư Viện đang cần sự hỗ trợ chung từ đồng hướng, theo một lá Thư đề ngày 8-7-2009, nhóm sáng lập là Nha sĩ Võ Trọng Di, ký giả Trần Lam Giang, nhà văn Nguyễn Đức Lập và nhà báo Du Miên cho biết, trích:
“...Sau 10 năm hoạt động liên tục, mở cửa hàng ngày phục vụ đồng bào vùng Little Sàigòn (thủ đô Người Việt Hải Ngoại), Thư Viện/Bảo Tàng Viện Việt Nam chưa bao giờ tổ chức lạc quyên, vận động tài chánh của đồng bào. Với sự ủng hộ của một số nhỏ mạnh thường quân thân hữu, Thư Viện/Bảo Tàng Viện Việt Nam cố gắng đắp đổi qua ngày. Nay với trên 60.000 cuốn sách và trên dưới 5.000 cổ vật, thủ công nghệ, vật kỷ niệm liên quan đến Việt Nam, Thư Viện/Bảo Tàng Viện Việt Nam đứng trước nhu cầu phát triển để đáp ứng với nhu cầu ngày một nhiều của giới trẻ của cộng đồng chúng ta nên chúng tôi mở chiến dịch vận động đồng bào khắp nơi yểm trợ.
Ước mong quý cơ quan và diễn đàn yểm trợ, phổ biến lá thư vận động đính kèm, nhân dịp Thư Viện/Bảo Tàng Viện mừng sinh nhật thứ 11.”
Sau đây là Thư Vận Động Yểm Trợ Thư Viện/Bảo Tàng Viện Việt Nam Tại Little Sàigòn, Thủ Đô Người Việt Tị Nạn.
Kính gởi:
- Quý vị lãnh đạo các tôn giáo, đoàn thể, hiệp hội, tổ chức cộng đồng.
- Quý cơ quan báo chí, truyền thanh, truyền hình và điện báo internet.
- Quý vị quan tâm đến sinh hoạt văn hóa dân tộc.
Kính thưa quý vị,
Vào mùa hè 1999, chúng tôi gồm 5 người: nhạc sĩ Trầm Tử Thiêng (nay đã quá cố), nha sĩ Võ Trọng Di, ký giả Trần Lam Giang, nhà văn Nguyễn Đức Lập và nhà báo Du Miên khởi xướng việc hình thành Thư Viện Việt Nam tại Little Sàigòn, Orange County, California, Hoa Kỳ.
Mục đích:
- Mở cửa hàng ngày để đồng bào có nơi đến đọc sách báo và nhất là giúp các sinh viên, học sinh đủ tài liệu nghiên cứu, tham khảo liên quan đến lịch sử và văn hóa Việt Nam.
I- Sưu tập, lưu giữ tất cả những sách, tài liệu:
1- Việt Nam trước 1975, nhất là những sử liệu, chứng liệu trong giai đoạn kháng Pháp kéo dài tới khi miền Nam bị rơi vào tay Cộng Sản.
2 - Đệ Nhứt và Đệ Nhị Việt Nam Cộng Hòa.
3- Giai đoạn tù đày trong các trại giam của CSVN.
4- Giai đoạn vượt biên, vượt biển tị nạn Cộng Sản.
5- Lịch sử cộng đồng người Việt tị nạn Cộng Sản sau năm 1975 khắp các châu lục.
II- Sưu tập, lưu giữ và trưng bày cổ vật, thủ công nghệ, kỷ vật Việt Nam (một hình thức như một Bảo Tàng Viện).
III- Sưu tầm tài liệu Đông Tây kim cổ liên quan đến lịch sử và văn hóa Việt Nam để dịch thuật (đa chiều), biên khảo, phổ biến.
Từ năm 1999 đến nay, Thư Viện/Bảo Tàng Viện Việt Nam đã làm được:
- Mở cửa hàng ngày 6 tiếng, (chỉ nghỉ chủ nhật và các ngày lễ), suốt 10 năm qua.
- Sưu tập được khá nhiều tài liệu mà nhà cầm quyền CSVN liên tục tiêu hủy, cùng với trên 60.000 cuốn sách đủ mọi thể loại, xuất bản tại Việt Nam trước 30 tháng 4 năm 1975 và sau 30 tháng 4 năm 1975 tại hải ngoại.
- Trên dưới 5.000 cổ vật, thủ công nghệ, kỷ vật Việt Nam có thể trưng bày thành một Bảo Tàng Viện nhỏ, rộng chừng 20.000 sq.ft.
- Đã ấn hành 3 công trình biên khảo:
1- Bộ Cổ Tích Việt Nam, dày 1.100 trang, do ký giả Trần Lam Giang kể. In năm 2001. Tặng tất cả các trường dạy Việt Ngữ khắp nơi tại hải ngoại. Hiện đã được dịch sang Anh ngữ và chuẩn bị ấn hành song ngữ Việt/Anh.
2- Bộ cổ sử Bách Việt Tiên Hiền Chí của sử gia Âu Đại Nhậm viết vào triều đại nhà Minh bên Tàu. Cuốn cổ sử liên quan đến cội nguồn dân tộc Việt, đã bị các triều đại Tàu ém nhẹm, cất giấu suốt hơn 500 năm qua. Nội dung cuốn sách lên án chính sách xâm lược, đồng hóa của người Tàu đối với chủng tộc Bách Việt, cuối cùng chỉ còn lại chi trưởng là Việt Nam chúng ta. Sau hơn 10 năm tìm kiếm, so sánh, đối chứng, dịch thuật và chú thích, nhà văn Trần Lam Giang hoàn tất trách nhiệm và cuốn sách đã được ấn hành năm 2006. Chờ tái bản.


3- Cuối năm 2008, ấn hành tác phẩm Việt Nam: Suối Nguồn Văn Minh Phương Đông của tác giả Du Miên Lê Thanh Hoa. Nội dung trưng nhiều bằng chứng lịch sử Tây Âu, Tàu, Việt để xác quyết Việt là Việt, Tàu là Tàu; vua tổ của nhà Chu bên Tàu cho 2 hoàng tử lớn sang Việt Nam du học và sau đó Chu công rồi đến Khổng Tử đem văn hóa Việt dạy lại cho người Tàu; người Việt là dân trồng lúa đầu tiên trên thế giới, phát minh ra giấy viết cho nhân loại, đúc các bảo kiếm lừng danh thiên hạ, vẽ kiểu và chỉ huy hàng triệu thợ xây dựng cung điện nhà Minh tức Tử Cấm Thành, Thiên An Môn còn tồn tại cho đến ngày nay... Tác phẩm được đón nhận nồng nhiệt khắp nơi. Đã tái bản chỉ sau 6 tháng phát hành. Đã dịch sang Anh ngữ, đang dịch sang chữ Nho, chờ xuất bản.
Kính thưa quý vị,
Trước hoàn cảnh tài chánh eo hẹp, trong suốt 10 năm qua, Thư Viện/Bảo Tàng Viện chỉ dám chi tiêu giới hạn trong việc trả tiền phố, 2 nhân viên thường trực, điện thoại và điện. Tổng cộng chi phí này vào khoảng trên 2.000 mỹ kim một tháng. Bản báo cáo tài chánh chi tiết đã được thực hiện hàng năm, và nay đã có thường trực trên website: www.vnlibraryonline.com
Nay Thư Viện/Bảo Tàng Viện Việt Nam cần:
- In các tác phẩm vừa kể ở trên, tái bản và dịch sang ngoại ngữ.
- Thực hiện các tác phẩm văn hóa, lịch sử Việt Nam quý hiếm, độc bản, qua CD, lưu giữ và phổ biến trên các trang mạng internet.
- Phát triển cơ sở, tiến tới việc hình thành Trung Tâm Văn Hóa Việt Nam tại thủ đô Little Sàigòn. Đây là việc chưa chắc đã có thể thực hiện được nhưng thế hệ chúng ta cố gắng làm nền, để con cháu chúng ta tiếp nối. (Qua kinh nghiệm của 10 năm mở cửa Thư Viện của chúng ta, rất ít người nghĩ rằng Thư Viện sống được 1 năm. Nhưng may sao, Thư Viện của chúng ta đã vượt qua chặng đường dài 10 năm, có sẵn mô thức sinh hoạt để bất cứ cá nhân và đoàn thể nào cũng có thể tiếp tục điều hành vì đây là Thư Viện của mọi người Việt Hải Ngoại.)
Kính thưa quý vị,
Trong suốt 10 năm qua, Thư Viện/Bảo Tàng Viện Việt Nam chưa bao giờ tổ chức gây quỹ hay vận động tài chánh cũng như không nhận tài trợ của chính phủ Hoa Kỳ hay bất kỳ tổ chức nào. Mọi khoản chi tiêu để Thư Viện/Bảo Tàng Viện Việt Nam tồn tại đến từ một số mạnh thường quân thân hữu và nhóm sáng lập.
Kính mời quý vị đến thăm, quan sát sinh hoạt hàng ngày của chúng tôi tại thủ phủ Little Sàigòn hoặc vào trang nhà www.vnlibraryonline.com
Thư Viện/Bảo Tàng Viện Việt Nam mong được sự đóng góp:
- Sách mới và cũ (không nhận sách in dưới chế độ CSVN và sách ngoại quốc)
- Cổ vật, kỷ vật, thủ công nghệ Việt Nam.
- Tài chánh: mỗi ngày 1 mỹ kim, mỗi tuần 1 mỹ kim hoặc mỗi tháng 1 mỹ kim:
* Mỗi ngày 1 mỹ kim, một năm 365 mỹ kim, đóng một lần: Bạn trở thành Ân Nhân Bảo Trợ, danh tánh niêm yết trong bảng vàng Ân Nhân Bảo Trợ thường trực trên website:www.vnlibraryonline.com và trên tất cả các ấn phẩm do Thư Viện/Bảo Tàng Viện Việt Nam ấn hành.
* Mỗi tuần 1 mỹ kim, một năm 52 mỹ kim, đóng một lần.
* Mỗi tháng 1 mỹ kim, một năm 12 kỹ kim, đóng một lần.
* Tùy hỉ.
Muốn trả bằng ngân phiếu, lệnh phiếu đề trả cho Nhân Ái Foundation và gởi về 10872 Westminster Avenue, suites 214 & 215, Garden Grove, CA 92843, USA hoặc P.O. Box 2051, Westminster, CA 92684, USA.
Muốn trả bằng credit cards, vào www.paypal.com, trả cho [email protected]hoặc vào trang nhà www.vnlibraryonline.com, mục "bảo trợ" có sẵn ô "Donation", chỉ cần "click" là đủ hướng dẫn cần thiết.
Mọi đóng góp đều được cấp biên nhận và báo cáo cập nhật trên trang mạng của Thư Viện/Bảo Tàng Viện Việt Nam: www.vnlibraryonline.com
Thư Viện/Bảo Tàng Viện Việt Nam là của mọi người.
Thư Viện/Bảo Tàng Viện Việt Nam là Trung Tâm Văn Hóa Việt Nam ở hải ngoại. Ngoài việc bảo tồn văn hóa dân tộc, Thư Viện/Bảo Tàng Viện Việt Nam còn là nơi lưu giữ tất cả tài liệu, sử liệu của thế hệ tị nạn Việt Nam để con cháu đời sau biết vì sao chúng có mặt ở hải ngoại.
Lâu nay đồng bào đã đóng góp rất nhiều vào các công cuộc chung. Thư Viện/Bảo Tàng Viện Việt Nam kính tường trình hoạt động 10 năm qua đồng thời trình bày dự án sắp tới để đồng bào tùy tâm đóng góp.
Danh tánh ân nhân bảo trợ được loan báo trên trang nhà www.vnlibraryonline.com
Mọi người đều quan sát, giám sát việc chi thu, trong mục đích giới hạn như đã đề cập ở trên.
Vào ngày chủ nhật 19 tháng 7 năm 2009, lúc 10 giờ sáng, kính mời quý vị ở gần hoặc du lịch Little Sàigòn ghé qua Thư Viện/Bảo Tàng Viện Việt Nam để dự tiệc sinh nhật thứ 11 của Thư Viện/Bảo Tàng Viện. Quý vị ở xa đón xem tường trình trên trang nhà www.vnlibraryonline.com
Kính mong nhận được sự hưởng ứng đóng góp vào việc chung của tất cả đồng bào.
Trân trọng,
Little Saìgòn, ngày 08 tháng 7 năm 2009
Nhóm sáng lập:
Võ Trọng Di, Trần Lam Giang, Nguyễn Đức Lập và Du Miên

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Tại nhà hàng Diamond Seafood Palace 2 Thành phố Garden Grove vào lúc 11 giờ trưa Chủ Nhật ngày 12 tháng 10 năm 2025, Hội Hoàn Nhiên do Thầy Trần Long Ấu sáng lập đã tổ chức buổi tiệc gây quỹ để hội có điều kiện duy trì những sinh hoạt nhằm phục vụ cộng đồng được tốt hơn, nhất là về phương diện sức khỏe.
Hội Ái Hữu cựu Sinh Viên Sĩ Quan Trừ Bị Thủ Đức do cựu Sinh Viên Vũ Đình Trung làm Hội Trưởng đã tổ chức lễ kỷ niệm 74 năm ngày thành lập quân trường, buổi lễ diễn ra vào lúc 6 giờ tối Chủ Nhật ngày 12 tháng 10 năm 2025 tại nhà hàng Paracel Seafood Restaurant. Khoảng 400 quan khách, đại diện các hội đoàn thuộc các Quân Binh Chủng Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa, quý hội Ái Hữu Đồng Hương, Tây Sơn Bình Định, Hội H.O. Cứu Trợ Thương Phế Binh và Cô Nhi Quả Phụ VNCH, Cộng Đồng Người Việt San Diego, Câu Lạc Bộ Hùng Sử Việt San Diego, Nguyệt San Chiến Sĩ Việt Nam Cộng Hòa (do chiến hữu Vương Trùng Dương phụ trách.)
Cử tri tại Garden Grove được khuyến khích tham gia cuộc bầu cử đặc biệt toàn tiểu bang vào Thứ Ba, ngày 4 tháng 11, 2025, để bỏ phiếu cho Dự luật 50, thay đổi về việc Sử dụng Bản đồ Phân chia khu vực Quốc hội. Bầu cử sớm sẽ diễn ra tại các địa điểm Bầu cử và phòng phiếu được chỉ định tại Garden Grove.
Kính thưa ông Hội trưởng, kính thưa quý vị trong Ban Trị sự, quý quan khách và các bạn trẻ - nhất là các bạn trẻ: Hôm 14 tháng trước, được cho phép tham dự, lại còn phát biểu trong một sinh hoạt thiêng liêng của Phật giáo Hòa Hảo là Lễ Vía Đức Phật Thầy Tây An, chúng tôi phân vân suốt hai tuần, vì muốn dung hợp hai mục tiêu trái ngược. Một là nhắc lại chuyển động xa xưa về tâm linh và văn hóa nước nhà. Hai là mơ ước rằng các bạn trẻ có thể phát huy ý hướng cao siêu của tiền nhân trong một thế giới đã đổi thay, nay lại có đầy nguy cơ khủng hoảng.
Hội Ái Hữu Cựu Nữ Sinh Trung Học Lê Văn Duyệt do cựu nữ sinh Huỳnh Kim Phượng làm hội trưởng vừa tổ chức Đại Hội Thường Niên năm 2025 vào lúc 10 giờ 30 sáng ngày Chủ Nhật 5 tháng 10, 2025 tại White Palace 1 Restaurant, 15351 Brookhurst St, Westminster, CA 92683. Đại Hội thường niên 2025 với chủ đề “50 Năm Quê Hương Niềm Nhớ”.
Tại Tượng Đài Chiến Sĩ Việt Mỹ 14180 All American Way Thành Phố Westminster, Nam California vào lúc 10 giờ sáng Chủ Nhật ngày 5 tháng 10 năm 2025, Ban tổ chức “Lễ Phát Động Phong Trào Tôn Vinh Cờ Vàng do Ông Phan Thanh Châu làm Trưởng Ban Tổ Chức cùng các vị trong ban tổ chức gồm có: Hòa Thượng Thích Minh Tuyên, Đệ Tam Pháp Chủ Giáo Hội Tăng Già Khất Sĩ Thế Giới; Linh Mục Nguyễn Hữu Lễ, người khởi xướng và đại diện Phong Trào Quốc Dân đòi trả tên Sài Gòn, Hòa Thượng Thích Huyền Việt, Phó Tăng Thống GHPGVNTN và các đoàn thể: Đại Việt Quốc Dân Đảng; Đảng Nhân Bản Xã Hội; Họp Mặt Dân Chủ; Lực Lượng Dân Tộc Cứu Nguy Tổ Quốc; Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam; Phong Trào Giáo Dân Việt Nam Hải Ngoại; Việt Nam Quốc Dân Đảng…
AJSOCAL đề nghị cư dân nên mang theo một số giấy tờ để bảo vệ bản thân trước nhân viên ICE.
Luật sư Lân cho biết ông rất hãnh diện về đồng hương cuối cùng rời trại tị nạn Phi Luật Tân, sang đây họ rất thành công, lập gia đình và sinh con. Họ thành công và tổ chức quay lại giúp làng Việt Nam ở Phi Luật Tân. Luật sư Lân nhắc đến hội Công Giáo Phi Luật Tân, dì phước Pascal giúp đỡ người tị nạn rất tích cực. Làng Việt Nam sau này không có người Việt Nam.
Chánh Lục Sự Quận Cam Hugh Nguyễn hợp tác với Tổng Thư Ký Tiểu Bang California sẽ tổ chức Văn Phòng Công Chứng Tạm Thời (Apostille Pop-Up Shop) trong một ngày tại Tòa Nhà Hành Chính Quận Nam (County Administration South Building, 601 N. Ross St, Santa Ana, CA 92701) vào ngày Thứ Năm, ngày 23 tháng 10 năm 2025.
Vào ngày 4 tháng 11 sắp tới, người dân California sẽ bỏ phiếu cho Dự luật 50, cho phép tiểu bang tạm thời vẽ lại bản đồ khu vực bầu cử quốc hội mới để bầu các dân biểu liên bang, đáp trả hành động của tiểu bang Texas.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.