Hôm nay,  

Xin Đừng Tiếp Tục “Đi Sâu Vào Con Đường Tội Lỗi”...

30/04/200700:00:00(Xem: 11402)

Đôi lời về bài viết “Quảng Nam: Sự tạ lỗi của hai kẻ đi ngược lợi ích dân tộc” của tác giả Nguyễn Khôi....

Ngày 19/4/2007, báo CAND đăng bài viết “Quảng Nam: Sự tạ lỗi của hai kẻ đi ngược lợi ích dân tộc” của tác giả Nguyễn Khôi.

Nội dung bài viết này nhằm mục đích bôi nhọ, khủng bố để cô lập vợ chồng anh Trà Lộc, chồng của chị Hồng thị Mai (em gái của Mục sư Hồng Trung).

Anh Trà Lộc không phải là đảng viên của Đảng Vì Dân hay thành viên Câu lạc bộ Hoa-Mai. Anh là một gia đình thường dân có lòng nhân từ muốn tiếp tay cứu giúp cho các bà con nạn nhân bão Chanchu và các em học sinh nghèo khó tại địa phương.

Hồi tháng 6/2006, ray rức trước cảnh thương tâm những gia đình nạn nhân bão Chanchu, anh Trà Lộc tự nguyện tiếp tay Câu lạc bộ Hoa-Mai tổ chức trợ giúp cho 140 gia đình bị mất thân nhân. Mục đích của hai cuộc cứu trợ chỉ là vậy!

Anh Trà Lộc chưa bao giờ được ai yêu cầu tuyên truyền, vận động chính trị gì cả! Điều duy nhất anh đã làm là cố gắng an ủi những người dân nghèo trước thảm cảnh do thiên tai gây ra.

Toàn bộ cuộc phỏng vấn của Radio Hoa-Mai với những người đại diện các gia đình bất hạnh cũng không hề đề cập đến bất kỳ vấn đề chính trị nào. Tất cả chỉ vì lòng nhân đạo, vì tình đồng bào “máu chảy ruột mềm” mà thôi. Bất cứ ai có theo dõi tường trình của Câu lạc bộ Hoa Mai đều thấy rõ như vậy. Nếu điều đó bị xem là "chính trị" thì đó cũng là một thứ chính trị lương hảo: thuần tuý chăm lo cho dân.

Ngày 13/3, cơ quan an ninh tỉnh Quảng Nam đã đến nhà vây bắt anh Trà Lộc như là một tội phạm, tra vấn anh và vợ anh cả ngày. Sau đó, nhà cầm quyền địa phương tiếp tục khủng bố tinh thần gia đình anh, bôi nhọ danh dự vợ chồng anh với bà con lối xóm của anh, chỉ vì anh đã tổ chức cứu giúp hàng trăm gia đình nạn nhân bão Chanchu vào tháng 6 năm 2006.

Nhưng tác giả bài viết là ông Nguyễn Khôi nào đó, có thể là do lệnh cấp trên, đã không nhìn thấy được tinh thần nhân đạo của anh Trà Lộc, một việc làm lương hảo mà bất cứ xã hội bình thường nào trên thế giới cũng đều trân trọng và hoan nghênh. Vậy mà, người viết báo Nguyễn Khôi đã có những lời phê bình thiếu trung thực và trái với tình thân nhân bản.

Bài này xin nêu ra một số câu hỏi cần suy nghĩ:

Tại sao cứu người là “đi ngược lại lợi ích dân tộc” "

Có phải chăng chế độ độc tài toàn trị CSVN tuyệt đối không muốn cho bất cứ một ai có quyền phục vụ đồng bào của mình, dù là với hình thức hoàn toàn nhân đạo, phi chính trị"

Tại sao giúp người là “đi sâu vào con đường tội lỗi”"

Có phải chăng nhà cầm quyền khẳng định rằng giúp người bất hạnh một cách thiện nguyện, không điều kiện là một trọng tội đối với chế độ"

Tại sao “cấp phát học bổng cho 5 em học sinh giỏi ở xã Bình Lãnh, huyện Thăng Bình và 1 em học giỏi ở xã Bình Lâm, huyện Hiệp Đức, tổng số tiền là 3,6 triệu đồng” là một điều sai trái"

Có phải chăng bọn tham nhũng ăn cắp công quỹ làm thiệt hại phúc lợi nhân dân thì nhà cầm quyền làm ngơ, mà có người ngoài đảng giúp cho trẻ thơ đang cần có sách vở, quần áo để đến trường học hành cho nên người trong xã hội thì lại là một điều phạm pháp"

Tóm lại, theo nội dung bài báo thì việc ”thực hiện hai đợt cứu trợ và 6 suất học bổng ở Quảng Nam” là nói xấu chế độ, là nói xấu nhà nước!""

Nếu thế thì quả là thêm một bất hạnh cho người dân Việt Nam.

Trong hoàn cảnh chính trị hiện nay, sự bất đồng chính kiến về phương thức giải quyết các vấn đề lớn của đất nước là chuyện cần phải bàn cãi, để tìm các giải pháp thích hợp và khả thi nhất. Tuy nhiên, lãnh vực nhân đạo phải cần được quan niệm một cách bình thường và trân trọng, dù là với đảng đối lập hay cầm quyền.

Song tiếc thay, vì muốn bảo vệ quyền lợi đảng CS một cách ích kỷ, nhà cầm quyền đã luôn cho tung ra các bài viết phản đạo đức, phản nhân quyền để cô lập, trù dập những người có thân nhân hoạt động nhân quyền hay thiện nguyện. Sự trù dập trong cuộc sống và trên báo chí đối với thân nhân của các nhà dân chủ Phạm Hồng Sơn, Nguyễn Vũ Bình, Nguyễn văn Đài, Lê thị Công Nhân, Hồng Trung, Nguyễn chính Kết, v.v… trong suốt thời gian qua là một bằng chứng điển hình.

Những sự hành hung thô bạo, thoá mạ khiếm nhã của vô số cán bộ công an các cấp đối với dân oan và gia đình những người bất đồng chính kiến từ trước đến nay là chủ trương của đảng cầm quyền, hay đó là sự lạm dụng quyền lực của các cơ quan chức năng mà những người lãnh đạo đảng CSVN đã mặc nhiên chấp nhận"

Có phải chăng chính tình trạng tham nhũng, thối nát, quan liêu và mất đạo đức của hàng ngũ cán bộ đảng viên lãnh đạo, điều hành bộ máy nhà nước là nguyên nhân của tình trạng “thời gian qua tại một số tỉnh, thành phố trong cả nước xuất hiện những “con sâu” với giọng điệu xuyên tạc, nói xấu chế độ, lôi kéo những phần tử cực đoan, tổ chức phản động để chống đối Nhà nước CHXHCN Việt Nam...”"

Người Việt Nam ta ở trong và ngoài nước đều yêu thương đất nước, dân tộc, và đều muốn tự hào về đất nước của mình. Tuy nhiên, nếu như đất nước còn xảy ra đầy dẫy cảnh bất công, nghịch lý từ Bắc chí Nam với bao nhiêu trường hợp bức xúc hằng ngày trong nhân dân, thì làm sao ta có thể bình tâm hãnh diện được.

Việt Nam đã có một số thay đổi, nhưng cùng lúc đó thì tình trạng bất công, khủng hoảng mọi mặt cũng tràn lan. Việt Nam chưa đáng để hãnh diện tự hào, mà thực sự vẫn còn là một lo âu lớn. Cái hãnh diện phơi bày trên các cơ quan truyền thông báo chí nhà nước Việt Nam hiện nay là những điều đi ngược với sự thật và trái với đạo lý con người. Những người cầm bút có nhận thức, lương tri và trách nhiệm tất phải xấu hổ với những luận điệu xuyên tạc xuất phát chỉ vì quyền lợi của đảng CS.

Sự thật có giá trị như những hạt kim cương. Nó có thể bị che đậy, bôi đen, vùi dập... nhưng dù là ở đâu và gọi nó là gì, bản chất của nó vẫn là một sự thật chói sáng.

Rất mong là ông Nguyễn Khôi và những người lãnh đạo của ông có thể thầm nhìn nhận rằng bài báo nói lên ở đây, và hàng chục bài báo bôi nhọ cá nhân và những người bất đồng chính kiến khác trong suốt thời gian qua là hành động đang “đi sâu vào con đường tội lỗi”!

Xin đừng tiếp tục “đi ngược lại lợi ích dân tộc”!

Xin đừng tiếp tục “đi sâu vào con đường tội lỗi”!

Trịnh Ngọc Anh (ĐVD)

(Xem nguyên văn bài viết của tác giả Nguyễn Khôi:

http://www.cand.com.vn/vi-VN/anninhtrattu/tinANTT/2007/4/102666.cand

Xem bài viết liên hệ: "Một sự xuyên tạc vô liêm sĩ của nhà cầm quyền CSVN"

Xem các thông tin liên hệ đến trường hợp Mục sư Hồng Trung: www.hongtrung.net.)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.