Hôm nay,  

Pháp Hội A Di Đà: "Thể Nhập Tự Tánh Quang Minh"

12/12/201821:09:00(View: 4016)

GARCHEN RINPOCHE - JUNE 2019 (Little Saigon, California)
Pháp Hội A Di Đà: "Thể Nhập Tự Tánh Quang Minh"
Amitabha Drubchen: "Entering One's Inherent Nature of Luminosity"

Viet Nalanda Foundation

blank

 
Hãy để dành ngày tham dự:
GARCHEN RINPOCHE
tại Little Saigon, Quận Cam, Cali (Tháng 6, 2019)

Thứ Sáu, thứ Bảy & Chủ Nhật: Ngày 14/6 - 17/6/2019
PHÁP HỘI A DI ĐÀ: 'THỂ NHẬP TỰ TÁNH QUANG MINH"
 

Thứ Sáu, Ngày 14/6: Quán đảnh A Di Đà (6g.- 8g. tối)
Thứ Bảy, Ngày 15/6: Pháp hội A Di Đà (9g. sáng - 9g. tối)
Chủ Nhật, Ngày 16/6: Pháp hội A Di Đà (9g. sáng - 6g. chiều)
 
Chương trình tổng quát của Pháp hội như sau:
** Thuyết giảng"
-- Tự tánh quang minh A Di Đà trong mỗi chúng ta
-- Pháp thân A Di Đà (Dharmakaya Amitabha)
-- Chuyển di đến pháp thân (Dharmakaya Phowa)
** Trì tụng minh chú
** Nghi quỹ A Di Đà và "Bài Nguyện Tái SInh Cực Lạc"
** Cầu an và cầu siêu
** Đại nguyện hồi hướng và cúng dường đèn để cầu nguyện hòa bình thế giới
 

Thứ Hai: Ngày 17/6/2019
** Chiều (3g.30-5g.): BUỔI GIA TRÌ ĐẶC BIỆT "ÁNH SÁNG YÊU THƯƠNG" dành riêng cho người già, người bệnh, trẻ em với nhu cầu đặc biệt hoặc trẻ em tự kỷ tại Moonlight Restaurant, 15440 Beach Blvd. #118, Westminster, CA 92683. Chi tiết sẽ được thông báo.
** Tối (6g.-8g.): "BỮA CƠM TỊNH LẠC" và xem Phim: Cúng dường lên Garchen Rinpoche và Hữu Tình với Tình Yêu Thương và Lòng Quy Ngưỡng tại Moonlight Restaurant, 15440 Beach Blvd. #118, Westminster, CA 92683. Do Southwest Buddhafield Endowment bảo trợ. Mọi đóng góp, nếu có, sẽ được dành để hỗ trợ quỹ Southwest Buddhafield  Endowment. Chi tiết sẽ được thông báo

Chương trình pháp hội hoàn toàn miễn phí. Mọi đóng góp đều tùy hỷ. Sẽ có cơm trưa và cơm chiều (ngày 15/6 và ngày 16/6) do Viet Nalanda Foundation và mạnh thường quân cúng dường đến tất cả đại chúng tham dự với tất cả lòng trân quý. * Ban tổ chức sẽ cung cấp một số bàn sinh hoạt để giới thiệu các trung tâm Drikung*: Chi tiết ghi danh bàn sinh hoạt sẽ được thông báo sau.
blank 


CỐ VẤN CHƯƠNG TRÌNH: Thầy Thubten Nima (Drikung Rinchen Choling - Arcadia)

Chương trình do Viet Nalanda Foundation tổ chức và bảo trợ.  www.vietnalanda.org

“A Di Đà không là gì khác ngoài tánh giác quang minh bên trong mỗi chúng ta." (Garchen Rinpoche)

*********

Save the Dates: GARCHEN RINPOCHE in Little Saigon, Orange County, California - JUNE 2019

Friday, Saturday & Sunday: June 14 - 16, 2019
AMITABHA DRUBCHEN: "ENTERING ONE'S INHERENT NATURE OF LUMINOSITY"

Friday, June 14: Amitabha Empowerment (6-8 pm)
Saturday, June 15: Amitabha Drubchen (9 am-9 pm)
Sunday, June 16: Amitabha Drubchen (9 am-6 pm)
General program of drubchen is as follows:
** Teachings:
-- The Inherent Nature of Luminosity Within Each of Us
-- Dharmakaya Amitabha & Dharmakaya Phowa
-- Amitabha sadhana and "Prayers to Be Reborn in the Pureland of Ultimate Bliss"
** Recitation of Amitabha mantra
** Prayers for the living and the deceased
** Great dedication and lamp offering for world peace

Monday, June 17, 2019
** Afternoon (3:30-5 pm):A SPECIAL BLESSING SESSION WITH LOVE AND LIGHT” for the elderly, people with illness, and children with autism and special needs at Moonlight Restaurant, 15440 Beach Blvd. #118, Westminster, CA 92683. Details to be announced.
** Evening (6-8 pm):  “A PURELAND DINNER” with Movie: Offering to Garchen Rinpoche and All Beings with Love and Devotion" at Moonlight Restaurant, 15540 Beach Blvd. #118, Westminster, CA 92683. Sponsored by and for the benefit of Southwest Buddhafield Endowment. Details to be announced.

All drubchen and teaching program is free to the public. Donation is heartily welcome. Lunch and dinner will be provided with love from Viet Nalanda Foundation and sponsors on June 15th and June 16th to all drubchen participants. * A number of welcoming tables will be provided for participating Drikung centers: Table registration details to be announced

Organized and sponsored by Viet Nalananda Foundation  www.vietnalanda.org

blank
PROGRAM ADVISOR: Lama Thupten Nyima (Drikung Rinchen Choling - Arcadia)

"Amitabha is none other than our own luminous inherent nature of wisdom-awareness." (Garchen Rinpoche)

 
 

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.