Hôm nay,  

Meghan Markle, Hôn Thê Của Hoàng Tử Anh Harry

12/13/201700:00:00(View: 5951)
Thành Lacey st – dịch theo Max Foster và Carol Lordan

 
Báo chí và các cơ quan truyền thông đang ồn ào sôi động với một thành viên mới trong tương lai của Hoàng gia Anh là nữ tài tử Mỹ có hai giòng máu, mẹ đen, cha trắng,  tên là Meghan Markle.

Cô Megan Markle năm nay ba mươi sáu tuổi, đẹp, thông minh và đầy nhiệt tâm về các nổ lực phục vụ cho nhân đạo khắp thế giới.  Hiện nay nàng là một ngôi sao càng ngày càng được khán giả mến mộ nhưng giới báo chí háo săn tin rất ít được biết về nàng.  Nàng giữ được sự cân bằng giữa một ngôi sao và một cô gái bình thường như Hoàng tử Harry kể về trường hợp chàng ngỏ lời cầu hôn với nàng xãy ra trong khung cảnh ấm cúng tại tư gia khi hai người cùng nướng gà để ăn tối.

Hai người tiết lộ điều cầu hôn này hôm thứ Hai mới đây khi cùng trả lời trong cuộc phỏng vấn sau khi công bố cuộc đính hôn tại biệt thự trong khuôn viên của lâu đài Kensington Palace.   Sự việc xãy ra trong vòng bí mật trước sự theo dò của thế giới khi có bất cứ gì có liên hệ đến Hoàng gia.  HT Harry cho biết : “ Chúng tôi phải thay đổi cung cách bình thường và lời cầu hôn chỉ được thốt ra nói trứơc màn ảnh của chiếc máy TV ở phòng khách và khi hai tôi cùng nấu ăn cho bửa tối tại khu nhà riêng thay vì mọi người thấy chúng tôi đi ăn ngoài ở nhà hàng lớn.   Đúng vậy, hai tôi đảo ngược cung cách bình thường ... Điều này làm chúng tôi có nhiều cơ hội  gần nhau hơn chỉ  trong khoản thời gian ngắn.”

Điều mà HT Harry biết về con ngừơi của người phụ nữ sinh trưởng ở Los Angeles này, người đã từng viết là nàng “ sống theo sự tin tưởng sẵn có là hầu hết mọi yếu bệnh có thể đựơc chửa lành bởi hoặc là tập yoga, đi nghỉ ngơi ở  bờ biển hay ăn một vài trái bơ ” và rất hợp với chàng ngay từ lúc đầu.

Giống như HT Harry, Markle là có cha mẹ ly dị. Cha và mẹ nàng gặp nhau ở một phim trường ở Hollywood cuối năm bảy mươi.  Khi đó ông là một giám đốc về ánh sáng phim trường và bà là một nhân viên là tạm thời.  Cha mẹ nàng xa nghau khi nàng còn nhỏ nhưng Markle cho biết hai người hiện nay vẫn còn giữ mối liên hệ tốt đẹp. Nàng cho biết được cha mẹ mình khuyến khích nàng theo đuổi ngành diển xuất.

Markle cho biết: “Tôi đang học thư pháp và đã từng giúp việc ở nhà hàng ... như mọi diển viên khác từng làm qua.  Cha tôi biết là nghề của diển viên rất khó kiếm việc làm vì vậy ông là người rất tự hào là tôi đã vựơt qua được trở ngại đó. Những vai trò nhỏ trong show như ‘CSI: Miami’ hay  “90210”, và “General Hospital” và vai phụ trong những films như “Remember Me” và Horrible Bosses, giúp nàng kéo được dài nghề diển xuất cho đến trứơc khi có đựơc vai trò trọng yếu năm 2011, trong vai một phụ tá luật sư đầy tham vọng tên là Rachel Zane trong lọat phim trên TV có tên : “Suits”  đang ở mùa chiếu thứ bảy.

Năm 2015, trong một bài báo viết cho tạp chí Elle UK, Markle cho biết về khó khăn mình phải cố vưựt qua trong nghề khi mình là ngưừi có hai dòng máu trong người:  “ Tôi đen không ra đen, trắng không ra trắng, không thủ được vai trò cho “đúng màu da “ của mình.  Điều này  làm cho tôi khó được giao cho một vai để thủ diển.”  May nhờ cha mẹ của nàng  chuẩn bị cho nàng đối phó với khó khăn từ lúc nàng còn bé. Cũng do bản thân mang tính chất “không rõ màu da” mà Markle có được lòng thương cảm với những người có cùng thân phận.  Cũng trong Elle UK năm 2016, nàng cho biết bằng cách nào mẹ của mình, bà là bác sỹ về tâm lý và một thầy dạy Yoga, giáo dục cho nàng trở thành “ một công dân thế giới, có con mắt mở rộng để thấy  những thực tế nghiệt ngã.”


Marke đã dùng căn bản nghề nghiệp của mình là một ngôi sao TV để hô hào cho sự bình đẳng giới tính, phong trào làm sạch nước uống, khuyến khích nhận nuôi cho mèo và xoá bỏ hiện trạng nô lệ trong thời hiện tai.  “ Tôi hảnh diện là một phụ nữ và là một người tranh đấu cho nữ quyền,”  nàng phát biểu như vậy trên diển đàng một buổi họp của  Liên Hiệp Quốc  trong Ngày Phụ Nữ Quốc Tế năm 2015.   Nàng vừa được nêu danh trong số  “ Những Phụ Nữ  trong cơ quan LHQ bênh vực cho sự Tham gia chính trị và Lảnh Đạo của Phụ Nữ.”  Ngay từ khi còn nhỏ, nàng đã làm được việc bênh vực cho nữ giới này ngay khi còn ở lớp học và đã đạt được kết quả  và nàng cho biết : “ Từ việc đó, tôi nhận ra được sức mạnh từ ảnh hưởng do việc tranh đấu của mình. “ Nàng cùng nữ ca sỹ có tiếng tăm là  Lady Gaga hoạt động thúc đẩy cho quyền được giáo dục của pụ nữ.

Ở người chồng tương lai của mình, Hoàng tử Harry, Markle sẽ có được người bạn kề bên tích cực hợp tác với mình trong ý muốn giúp đở người khác.

Năm 2006 HT Harry đồng thành lập hôị từ thiện Sentebale nhằm cứu trợ cô nhi ở Lesotho, Phi châu.  Chàng cũng yễm trợ cho nổ lực bảo tồn thiên nhiên ở Phi Châu và gíup đẩy mạnh phong trào thể thao Invictus Games, một phong trào thể thao dành cho thương phế binh nam nữ. Và chàng  tiếp tục công việc của mẹ mình là Công nương Diana giúp đở cho mững ngừơi mắc bịnh AIDS và HIV.  HT Harry nói trong lần phỏng vấ hai người là chàng tin là Markle “ có khả năng làm đựơc mọi chuyện và cùng nhau, chúng tôi thấy rất còn biết bao việc phải làm .  Hiện tại chúng tôi xem việc củng cố mối lên hệ tình cảm là ưu tiên nhưng cả hai chúng tôi có đam mê muốn tạo sự thay đổi, một thay đổi cho tốt đẹp hơn cho thế giới.”

Markle nói là đam mê làm việc từ thiện đã thực sự đưa hai người đến nhan với nhau: “ Đó thực sự là điều đầu tiên hai chúng tôi nối kết nhau, là điều đầu tiên chúng tôi nói với nhau về những gì mà mình muốn làm cho thế giới và cái đam mê nhiệt thành muốn thấy sự thay đổi trên thế giới...”

Tin từ Kensington Palace công báo hôm thứ Ba là Markle sẽ cùng HT Harry tham dự một buổi tổ chức vào thứ Sáu để đánh dấu Ngày Bệnh AIDS Thế Giới.  Phát ngôn viên của Cung Địên Kensington cũng cho đài CNN biết hôm tứ Ba là sau lễ cưới của hai người vào tháng Năm 2018, Markle sẽ trở thành thành viên chánh yếu thứ tư trong ban tổ chức của Hội Hoàng Gia của Quận Công và Công Nương của Cambridge và HT Harry.

Đây không phải là lễ cưới lần đầu tiên của Markle.   Cô đã từng kết hôn với nhà sản xuaất phim là Trevor Engelson hai năm trước khi họ   ly dị vào năm 2013.  Markle gặp hoàng tử của lòng mình vào tháng Bảy năm 2016 khi bạn của hai người giới thiệu cho họ gặp nhau. Họ hò hẹn nhau cách bí mật trước khi HT Harry công bố bất ngờ hồi tháng Mười một vừa rồi xác nhận về mối liên hệ của hai người và cảnh  cáo báo chí là đừng làm phiền đến người bạn gái của mình.

Gần một năm sau, Markle nói trên tạp chí Vanity Fiar là:  Chúng tôi là hai người thực sự hạnh phúc và thực sự yêu nhau.”

 

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.