Hôm nay,  

San Jose, thêm một lần Cám ơn Anh

8/10/201706:35:00(View: 6790)

San Jose, thêm một lần Cám ơn Anh

Giao Chỉ. San Jose

Ngày chủ nhật 6 tháng 8-2017 vừa qua, khi chương trình Cám ơn Anh lần 11 mới mở đầu thì thành quả tài chánh đã đi được nửa đường. Ban tổ chức cho biết đã ghi nhận được từ các nơi quyên góp trước con số hết sức khích lệ là 700 trăm ngàn. Năm vừa qua kỳ thứ 10 tổ chức tại miền Nam kết quả sau cùng là 1 triệu 300 ngàn. Năm nay, hy vọng tổng kết cuối tháng 8 có thể lên đến con số 1 triệu và 500 ngàn. Hơn 10 năm trước đại hội mở đầu tại Nam CA dù hết sức thành công nhưng cũng chỉ thu được hơn 200 ngàn. Con đường đi của chương tình đã tăng dần theo thời gian. Danh sách các thương binh và quả phụ ghi nhận thêm ngày cũng gia tăng. Lòng người hưởng ứng cũng dâng cao và tiền quyên góp cũng vượt qua một triệu mỹ kim.

Đầu năm nay lúc người còn khỏe mạnh chúng tôi có dịp hỏi thăm bà Hạnh Nhơn. Từ đâu mà có ý kiến đem nhu cầu quyên góp lên sân khấu, quy tụ các nghệ sĩ đưa lời ca tiếng nhạc kêu gọi thống thiết cứu trợ thương binh VNCH. Người nữ quân nhân cao niên của không quân kể rằng sau khi thấy nghệ sĩ Nam Lộc tổ chức thành công việc gây quỹ xây tượng đài tại Bolsa, hội của bà đang khó nhọc gây quỹ nên cũng tìm cách đưa nhu cầu lên đại nhạc hội. Anh Nam Lộc hào hứng kể rằng một mình chẳng thế nào xây được tượng lính. Chính các cô Kỳ Duyên, Khánh Ly và Ý Lan đã cùng đứng ra kêu gọi các ca sĩ, các nhạc sĩ và các chuyên viên cùng hợp tác nên việc gây quỹ hai lần thành công mới có tiền dựng tượng.
 
blank 
Sân khấu chính là chiến trường và đại nhạc hội trở thành chiến dịch. Bà Hạnh Nhơn đã tìm thấy đường đi và nhờ nhà văn Huy Phương đến bầy tỏ nhu cầu với Nam Lộc. Dù chẳng phải là lính chiến nhưng cũng đã từng có quân số bộ binh, anh Nam Lộc với nhiều năm trong ngành xã hội đã biết nhiều chuyện đau thương của chiến binh ở lại nhất cả các thương phế binh và gia đình quả phụ. Nam Lộc bèn mời Trúc Hồ với Asia tham dự. Đại nhạc Hội Cám ơn anh lần đầu với nhiều thiếu xót khó khăn những kết quả lại khích lệ và học được nhiều kinh nghiệm. Hơn 10 năm trước các phương tiện thô sơ vay mượn của anh em nghệ sĩ dùng làm phương tiện vận động truyền thông. Đâu có những sân khấu, những tiện nghi ngon lành như Radio, TV vận dụng trực tiếp toàn thế giới như hiện nay. Hỏi chuyện anh Nam Lộc đã nhận định rằng mỗi kỳ đều có những yếu tố thành công cần phải ghi lại.


Lần này sự ra đi của bà Hạnh Nhơn, linh hồn của tổ chức đã để lại ảnh hưởng rất quan trọng. Tiền thiên hạ đóng góp như là một sự Hồi hướng cho tâm nguyện của người đứng đầu tổ chức suốt bao năm qua. Thêm vào đó yếu tố giới trẻ tham dự là một sự khích lệ lớn lao cho thế hệ đi trước. Riêng hai phụ nữ trẻ của miền Texas không những vận động tài chánh hàng trăm ngàn mỹ kim từ nhiều năm qua, các cô còn đích thân về Việt Nam để tìm hiểu thực sự hoàn cảnh của các thương binh và quả phụ. Sự vận động nhiều năm tháng trên khắp thế giới trước khi đại hội khai mạc là nhu cầu vô cùng quan trọng và đã có kết quả cụ thể. Lẽ dĩ nhiên không thể quên được đề tài có chinh nghĩa và đã được nhắc đi nhắc lại hàng năm nên đồng hương hoàn toàn thông cảm và sẵn sàng đóng góp.
  

Nhờ có tiếng vang sẵn có, ảnh hưởng của truyền thông và có phương tiện tài chánh làm vốn nên đại hội có khả năng chuẩn bị tiếp vận chu đáo với sự đóng góp của hầu hết các hội đoàn. Hầu hết các ca sĩ đấu tranh đều tham dự cùng với các MC tên tuổi trong cộng đồng hải ngoại. Cờ vàng tràn ngập trên sân khấu và trên tay hàng chục ngàn khán giả. Hình ảnh bà Hạnh Nhơn với cánh tay vươn cao đã làm nhiều người rơi lệ thương tiếc trong giây phút tưởng niệm. Những bài ca đấu tranh thay nhau cất tiếng giữa những màn đấu giá hào hứng và lôi cuốn. Ngoài SBTN, các hệ thống truyền thông Việt Ngữ đều có mặt. Ngay sau khi đại nhạc hội bế mạc các bản tin và hình ảnh đã tràn ngập trên mạng lưới toàn cầu.
  

Con số hy vọng thu được năm nay là 1 triệu và 500 ngàn mỹ kim nhưng với khoảng 15 ngàn cho đến 20 ngàn địa chỉ cần giúp đỡ thì số tiền cho mỗi người cũng chỉ là con số rất tượng trưng. Luôn luôn vẫn còn những câu hỏi và vấn đề xưa cũ đã được nhắc lại. Làm sao xác định là thương binh của VNCH. Tại sao vẫn có người không nhận được và có người nhận được nhiều lần. Những ai sau gần nửa thế kỷ vẫn còn là quả phụ và cô nhi. Tất cả mọi vấn đề phức tạp vẫn được các nhân viên tình nguyện trong hội phải suy tư và giải quyết suốt cả thập niên.
  

Trên thực tế, không thể nào chắc chân có sự chính xác và công bình tuyệt đối. Lời Cám ơn anh đã vang vọng hàng năm, tất cả chỉ có giá trị tinh thần. Thời gian sẽ trôi qua, những chiến binh già không thương tật thì cũng qua đi như các chiến hữu thương binh. Những quả phụ một thời khăn tang trên mái đầu tóc xanh nay đã thành tóc bạc. Những đứa cô nhi thời chinh chiến nay đã trưởng thành. Không có ai là quả phụ và cô nhi suốt đời. Lời cảm ơn ở hải ngoại gửi về quê hương sẽ chỉ là món quà ân tình mà thôi. Nhưng la món quà vô cùng cần thiết sau hơn 40 năm muôn màng...
.

Giao Chi San Jose.   [email protected]  (408) 316 8393

 blank blank blank blank blank blank blank

Giao Chỉ, SanJose City, VietMuseum, Book 1, 2 đã phổ biến, sẽ in 3, 4, 5 đến 12.

Một cuốn $10 Mua sách ghi IRCC 3017 Oakbridge Dr. San Jose CA 95121

Lịch sử ngàn người viết, tác giả ghi chép lại, giữ sách là giữ lửa cho mai sau.

 

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.