Hôm nay,  

Người Ta Nói Gì Về Phim Hồn Việt?

3/22/201300:00:00(View: 13328)
"Ba mươi mấy năm mới lại thấy được lá cờ vàng ba sọc đỏ bay phất phới trên bầu trời tự do. Hình ảnh lá cờ phất phơ theo làn gió nhẹ trên nền trời xanh ngắt và mây trắng trôi lờ lững vào giữa và cuối thập niên 1950 mà đất nước lúc đó tương đối thanh bình đã ghi vào tâm khảm tôi một cái gì thiêng liêng, cao quí với một niềm bình an, thanh thản.

"Bây giờ, sống xa quê hương, thấy lại được lá Quốc Kỳ, nghe lại bản Quốc Ca, trong lòng không khỏi bùi ngùi với những mẩu chuyện về lá cờ (nhất là các em trường Thiếu Sinh Quân làm lễ chào cờ lần cuối!). Nhưng đồng thời thấy được lá Quốc Kỳ nay lại tung bay trên khắp thế giới thì cũng được ấm lòng.

"Những mong những người nhận được tài liệu này cũng được ấm lòng trong Mùa Đông rét mướt ở đây!

"Biết đâu... ... vâng, biết đâu đây chẳng là một ngọn gió, một ngọn gió của hồn thiêng sông núi thổi từ đất Mỹ và khắp Năm Châu về Việt-Nam xua đuổi tà khí đang đè nặng đất nước, và nhen nhúm ngọn lửa thiêng trong lòng mỗi người Việt (kể cả những ai đang cầm quyền) để đốt hết các ý tưởng đen tối như khói độc che phủ núi sông, ngõ hầu ánh sáng cua tình người tỏa rộng để cùng nhau gây dựng lại quê hương, xứ sở cho rạng danh Con Hồng Cháu Lạc."

Bức thư mới đây của ông (hay bà?) Nguyễn Th. Thuc từ Albuquerque, New Mexico, làm cho anh em trong Vietnam Film Club sửng sốt, làm cho chúng tôi hết mệt nhọc bởi không thể ngờ được là đã có những tâm-hồn thông-cảm với mình tới mức đó.

Anh Chu Lynh nói: "Trước khi làm cái DVD này, em nghĩ chữ 'Hồn Thiêng Sông Núi' chỉ là một cái gì trừu tượng. Nhưng làm xong rồi mới thấy rõ ràng là có hồn nước ở đâu đó, nó gắn bó những tấm lòng VN ở khắp mọi nơi. Để chúng ta thành chung một tiếng nói, một nỗi niềm, một suy tư."

Nhà tôi góp ý: "Chuyện thế này không lạ sao? Hôm rồi đi dự buổi Tết Tân Niên của Hội Nhiếp ảnh Nghệ-thuật [vùng Hoa-thịnh-đốn] của anh Đỗ Lệnh Dũng, chúng tôi hơi mệt nên đi về sớm. Gởi cái vé raffle lại cho cô cháu thì đến gần cuối buổi, số của nhà tôi được kêu lên. Thì ra anh ấy được lãnh tấm hình 'Vá Cờ' của nhiếp-ảnh-gia Nguyễn Ngọc Hạnh. Thế có phải là như anh ấy được phần thưởng do làm cái phim 'Hồn Việt' với Chu Lynh không?"

Ông (hay Bà) Nguyễn trên đây không chỉ nói suông. Trong một cử-chỉ ủng-hộ việc làm của VN Film Club, ông/bà đã giúp phổ-biến cái phim bằng cách đặt mua luôn 10 cuốn một lúc và nhờ gởi cho 10 người bạn thân trên khắp nước Mỹ với địa-chỉ được cung-cấp rõ ràng.
co_vang_vnch_b
Cờ vàng VNCH, biểu tượng tự do.
Một khán-giả khác, ông Đào Đức Minh ở Rochester, New York, nhận xét và đưa ra ước-nguyện: "Cuốn băng Hồn Việt hay lắm, đẹp lắm. Mong sớm có các bản tiếng Anh, Pháp, v.v... nữa, cùng các tài-liệu trung thực, đứng đắn khác về Việt Nam cho thế giới và chính đồng bào mình và đám hậu duệ VN có nhận định cùng nhãn quan chính xác hơn về đất nước, dân ta."

Nhân dịp này, ông còn tiết-lộ: "Bài Tiến Quân Ca của bọn CSVN ngay khi mới tung ra toàn quốc sau khi cướp được chính quyền ngày 19 tháng 8, 1945 đã bị phê bình gắt gao về câu 'Thề phanh thây uống máu quân thù' khiến chúng phải lập lờ, thay đổi, tráo lộn thành 'Từ bao lâu ta nuốt căm hờn' rồi 'Đài vinh quang xây xác quân thù.'

"Lá cờ đỏ sao vàng của chúng cũng làm cho cho nhiều người ngỡ ngàng, nghi ngại khi thấy câu 'Cờ in máu chiến thắng mang hồn nước' vì đã thấy có chiến thắng nào đáng kể đâu ngoài mấy chuyện thổi phồng: 'Hỡi ai lòng chớ quên / Bắc Sơn cùng Đô Lương, Thái Nguyên.'

"Chúng còn ngoan cố bắt mọi người phải chấp nhận câu 'Đoàn quân VN đi sao vàng phất phới.' Đó là bởi sau khi chúng đã dồn được hết cả các phe phái, đảng, đoàn vào Mặt Trận Việt Minh nhưng vẫn còn thấy bà con xì xào thắc mắc về câu 'Đoàn quân VN đi chung lòng cứu quốc.'

"Lưu Hữu Phước khi sáng tác bài Tiếng Gọi Sinh Viên chưa bị đầu độc bởi bả tuyên truyền của bọn Cộng Sản..."

Nghĩa là một cuốn phim hay có thể làm cho người xem liên-tưởng đến nhiều vấn-đề của đất nước. Tóm lại, cuốn phim hay không chỉ vì nội-dung của nó đẹp hay chính-xác, nó còn dẫn con người ta đến những vấn-đề khác trong cuộc sống của chúng ta, đến chuyện lịch-sử, đến chuyện Quốc-Cộng, v.v...


Cũng tương-tự như anh bạn Lạc Việt ở tận Vancouver, British Columbia, ngoài việc "tán thán công đức" của ê-kíp làm phim còn cho rằng "có lẽ đây là cuốn phim DVD thứ 2 trong mục tiêu ['vinh danh chính nghĩa Quốc gia và hướng về một tương lai Đất nước phú cường, nhân bản, dân chủ'--chữ của anh LV] sau cuốn DVD Đại Họa Mất Nước."

Vì thế nên anh còn cho biết: "Khoảng tháng 4/2013 Cộng Đồng và Ủy Ban Little Saigon Vancouver Foundation sẽ tổ chức một cuộc Diễn Hành chào mừng Little Saigon Vancouver một cách long trọng. Chắc chắn [đến ngày đó] cuốn phim DVD Hồn Việt sẽ là một món quà quan trọng gửi đến đồng bào và quan khách chính quyền Vancouver."

Đi vào nội-dung, một cựu-Thiếu-sinh-quân ở Los Alamitos, California, một người trong cuộc viết: "Trong cuốn DVD có dành một phần trang trọng giới thiệu và vinh danh Trường Thiếu Sinh Quân QLVNCH và sự bất khuất của Cựu Thiếu Sinh Quân (CTSQ) đã chiến đấu đến giờ phút thứ 25, ghi thêm trang bi hùng ca của Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa nay đã đi vào lịch sử."

"Tôi không dám mạo muội," anh viết, "nhận mình là đại diện của am em CTSQ Việt Nam, nhưng tin rằng hầu hết Anh em CTSQ chúng tôi, những người còn thao thức với vận nước nổi trôi khi xem được DVD này chắc sẽ không khỏi cảm kích trong lòng."

"Một lần nữa, trân trọng cám ơn Quý Vị đã hoàn tất cuốn DVD giá trị và cũng là một di sản quý giá để lại cho thế hệ người Việt mai sau, dù ở quê nhà hay đang tha phương nơi xứ người."

Một phụ nữ ở Houston, Texas, không nén được xúc-cảm khi bà viết:

"Vừa qua cháu có dịp được nghe các chú nói chuyện trên đài TiVi của cộng đồng người Việt tại Houston, TB Texas, lại được tình cờ xem sơ qua bộ film các chú mới vừa hoàn thành, trong lòng cháu cảm thấy rất vui và xúc động thật nhiều, không ngờ lá cờ VIỆT NAM CỘNG HÒA vẻ vang, thăng trầm và tội nghiệp đến thế. Đã có không biết bao nhiêu là chiến sĩ và người dân đã ngã xuống hy sinh cho lá cờ này (trong đó có cả Ba của cháu đã hy sinh 1962).

"Tuy cháu chỉ được xem vài đoạn phim (vì vô tình mở TiVi lên) cháu nhận thấy các chú đã phải dầy công thu thập tài liệu, chứng cứ mà cách đây hơn 40 năm sự việc đã xảy ra, quả thật là rất công phu và là một kỳ tích để có thể hoàn thành bộ film lịch sử nhằm lưu lại cho các thế hệ con cháu sau này.

"Cháu rất mong Quý Bác Quý Cô Chú cho phát hành bộ film quý giá này đi khắp nơi trên thế giới để mọi người được biết đến."

Có người lại chỉ nói một cách rất đơn sơ, gọi DVD Hồn Việt là một "tuyệt phẩm."

Cũng lại có một vị từ El Monte, California, khen tặng ê-kíp làm phim Hồn Việt là "có lòng, góp công sức và trí tuệ cùng tinh thần yêu tổ quốc cao để làm nên. Công trình đó không phải dễ dàng mà ai cũng làm được! Một Thiện Trí Thức!"

Từ ngày phát hành vào giữa tháng 10/2012, nghĩa là mới hơn mấy tháng, một nguồn tin từ Vietnam Film Club cho biết đã nhận được hàng trăm lá thư khen tặng DVD Hồn Việt-Quốc Ca Quốc Kỳ Việt Nam. Tuy đây đó vẫn còn một hai thiếu sót nhỏ song ai cũng công-nhận đây là một phim tài-liệu có giá trị vào hàng đầu về lịch-sử cận-hiện-đại của Việt-nam. Nhiều người ngỏ ý mong được thấy phim có ấn-bản tiếng Anh trong nay mai ngõ hầu có thể đưa được vào các thư-viện và trường học của Mỹ (và trên thế-giới) để cho sự hiểu biết về lá cờ và quốc-ca Việt-nam ngày càng được phổ-biến rộng rãi, ngay trong các cộng-đồng chính-mạch.

Một số người khác thì trông mong là Vietnam Film Club, dựa trên cái thành công bước đầu này, sẽ còn tồn tại nhiều năm để sản xuất tiếp những phim tài-liệu giá trị mà không ai có thể chối cãi được tính trung thực của chúng.
_______________
Để trả lời phần nào những góp ý trên đây, VN Film Club thông-báo là phiên-bản tiếng Anh của DVD/phim Hồn Việt sẽ có mặt trên thị-trường vào cuối tháng 4/2013 với tên là "The Soul of Vietnam" (giá $10 một cuốn, kể cả bưu-phí ở trong nước Mỹ, $20 một cuốn ra ngoài nước Mỹ và $20 một cuốn bán cho các thư-viện, đại-học v.v.). Ai cần mua, dù là bản tiếng Việt hay bản tiếng Anh, xin kêu về (703) 971-9178 hay viết cho: VN Film Club, 6433 Northanna Drive, Springfield, VA 22510-1335.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.