Hôm nay,  

Tệ Nạn Phá Thai Và Giết Hại Trẻ Sơ Sinh

1/19/201100:00:00(View: 6110)
Tệ Nạn Phá Thai Và Giết Hại Trẻ Sơ Sinh

Đào Văn Bình
Sáng nay, 17-01-2011 tôi đọc một bản tin rất buồn của Hãng Thông Tấn AFP trong đó ký giả Hasan Mansoor Hasan Mansoor cho biết tệ nạn giết hại trẻ sơ sinh đang trên đà gia tăng tại Hồi Quốc (Pakistan). Nạn nhân của những cuộc thảm sát này là các em bé – có khi mới lọt lòng mẹ một hai ba ngày. Thống kê năm ngoái cho biết khoảng 1000 trẻ sơ sinh trong đó 90% là bé gái đã bị giết hoặc bỏ phế, quăng ra ngoài đường hoặc đống rác. Theo luật lệ khắt khe của Hồi Giáo thì những trẻ sinh ra bởi ngoại hôn (không hôn thú) hoặc ngoại tình là phạm tội. Đàn bà ngoại tình thường bị kết án tử hình. Mới đây một người đàn bà bốn con ở Iran đã bị tòa kết tội ngoại tình, bằng cách ném đá đã gây phản ứng trên toàn thế giới do đó việc thi hành bản án bị ngưng lại nhưng người đàn bà xấu số này có thể bị thắt cổ chết thay vì ném đá. Sở dĩ trong số yếu tử, 90% là bé gái là vì, cũng theo luật lệ của Hồi Giáo, đàn bà con gái bị ngăn cấm làm việc, cho nên khi còn sống trong gia đình tạo gánh nặng cho cha mẹ, khi kết hôn là gánh nặng cho chồng và gia đình chồng. Cũng theo bản tin nói trên, một bậc cha mẹ Hồi Quốc muốn gả con gái phải gom cho được 11,700 đô-la làm của hồi môn.
Đấy là chuyện buồn giết trẻ sơ sinh ở Hồi Quốc. Còn ở Phương Tây, nạn giết trẻ con còn nằm trong bụng mẹ tức phá thai thì như thế nào" Tại Hoa Kỳ, giết người, không kể tuổi tác – là một trọng tội cho nên việc giết hại hài nhi đã lọt lòng mẹ xảy ra rất ít. Thống kê năm 2005 cho biết đã có 820,151 vụ phá thai chính thức được thông báo, không kể những vụ phá thai lén lút hoặc không thông báo. Như vậy chỉ trong năm 2005 đã có trên 800,000 thai nhi uổng tử, không biết được lên Thiên Đàng hay xuống Hỏa Ngục" Vì Hoa Kỳ là một liên bang cho nên luật lệ khác nhau từng tiểu bang. Có tiểu bang cho phép phá thai, có tiểu bang ngăn cấm. Các nhà thờ và Vatican đã đóng một vai trò quan trọng trong việc ngăn cấm phá thai. Nhiều cuộc biểu tình chống phá thai của các nhóm bảo thủ tôn giáo đã đi đến bạo động, thậm chí giết hại các bác sĩ làm nhiệm vụ phá thai. Vatican chủ chương chống phá thai đã đành, mà còn đi xa hơn nữa bằng cách ngăn cấm việc dùng thuốc ngừa thai để “kế hoạc hóa gia đình”, ngăn cấm cả việc dùng “bao cao su sinh lý” khiến gây phản đối và chế riễu khắp nơi.
Còn tại Anh Quốc, thống kê năm 2007 cho biết có 219,000 vụ phá thai trong đó gái vị thành niên là con số đứng đầu Âu Châu. Còn tại Pháp năm 2007 có 227,050 vụ phá thai. Như thế chỉ nội hai quốc gia  Châu này thôi, năm 2007 đã có gần 500,000 thai nhi uổng tử, không biết có kịp ghi nhận “Tin buồn từ ngày mẹ cho mang nặng kiếp người” như nhạc sĩ Trịnh Công Sơn nói không"
Còn Việt Nam mình thì sao" Theo tin tức phổ biến trên Internet thì mỗi năm có khoảng 1.2 triệu vụ nạo, vét thai trong đó 20% là học sinh. Đây là con số thật kinh hoàng. Nếu không phá thai được và lỡ sinh con, những bà mẹ tội lỗi này thường đem con bỏ chùa, hoặc vứt tại hàng rào các nghĩa trang, đống rác… để những ai động lòng từ tâm thì đem chôn cất hay nuỗi dưỡng.
Trong nỗi buồn chung của nhân loại đó, chúng ta thử tìm hiểu xem phá thai bắt nguồn từ đâu"
1) Lợi tức thấp, nghèo đói là nguyên do chính của tệ nạn phá thai trong những quốc gia chậm phát triển. Đầu tắt mặt tối, lao ra chốn chợ đời để kiếm miếng ăn. Nuôi mình không xong lấy đâu nuôi con, cho nên đành phải phá thai. Nhưng lý do này lại không đứng vững tại các quốc gia giàu có như Hoa Kỳ, Pháp, Anh…là nơi có lợi tức tính trên đầu người rất cao, tại sao người ta vẫn cứ liên tục phá thai"
2) Những cô gái trẻ, từ quê lên thành thị kiếm việc làm, sống độc thân, ở trọ, nay lỡ dại “mang bầu” thì giờ đâu mà chăm sóc con mọn" Thôi thì “giết” đi cho rảnh nợ. Hơn thế nữa, xã hội lại không có chế độ trợ cấp cho các gia đình lợi tức thấp như: trợ cấp xã hội (welfare) , trợ cấp y tế (medicare), phiếu thực phẩm (foodstamp), nhà trẻ miễn phí (child care)…. Nếu xã hội thực hiện được những trợ cấp và những dịch vụ này thì nạn phá thai, giết hại trẻ em sơ sinh sẽ giảm đi rất nhiều. Thế nhưng các cô gái vị thành niên tại Hoa Kỳ có đầy đủ điều kiện để hưởng trợ cấp và những dịch vụ này…tại sao họ vẫn cứ liên tục phá thai"
3) Học sinh, sinh viên…đang ở lứa tuổi hoa mộng, nay lỡ dại “mang bầu”, sợ cha mẹ mắng chửi, ruồng bỏ, xấu hổ với bà con xóm giềng, bạn bè đã đành, mà tương lại thì mờ mịt. Các cậu thanh niên thành đạt, có giáo dục, có địa vị “ngu dại” gì rước lấy những cô gái chửa hoang, con mọn kè kè bên nách" Thôi thì giết hoặc phá cho xong. Có thể nguyên do này khá phổ biến ở cả xã hội giàu lẫn xã hội nghèo.
4) Phóng túng trong quan hệ nam nữ, tư tưởng giải phóng tình dục, phim ảnh dâm ô, website, báo chí, phim ảnh, tiểu thuyết nhảm nhí, thiếu giáo dục học đường, thiếu hướng dẫn về việc dùng “bao cao su sinh lý” … là nguyên do chính của nạn thiếu niên mang bầu và phá thai.

5) Các cô gái đang làm những nghề liên quan đến ca nhạc, trình diễn thời trang, mỹ phẩm, trình diễn sắc đẹp, phòng trà, ca vũ, cà-phê ôm, quán nhậu …cũng có khuynh hướng phá thai để không phải bận rộn và chứng tỏ mình còn son trẻ.
6) Thiếu vắng một đạo luật ngăn cấm phá thai một cách hợp lý và trừng trị các tổ chức, bệnh viện, bác sĩ hành nghề phá thai sẽ làm cho phá thai trở thành hợp pháp và vô phương cứu chữa. Giả sử tại Hoa Kỳ, nếu hủy bỏ luật cấm phá thai, thì con số phá thai mỗi năm sẽ lên tới hằng triệu chứ không phải 820,151.
7) Một hệ thống cô nhi viện do tôn giáo điều hành với sự tài trợ và kiểm soát nghiêm ngặt của chính phủ, chắc chắn không giải quyết trọn vẹn được nạn phá thai, nhưng sẽ giảm thiểu tệ nạn giết thai nhi, quăng ở ngoài đường, thùng rác, nghĩa trang v.v…
8) Vai trò của tôn giáo rất quan trọng trong việc giảm thiểu cũng như ngăn ngừa phá thai. Tuy nhiên tôn giáo cũng cần phải từ bỏ giáo điều cực đoan. Cho phép tự do phá thai, hoặc ngăn cấm triệt để phá thai đều rớt vào cực đoan. Chúng ta phải thấy phá thai có thể chấp nhận được trong những trường hợp hạn chế như: bị hãm hiếp, loạn luân, quái thai, bảo vệ sức khỏe của bà mẹ, nếu không phá thai thì tính mệnh sản phụ có thể lâm nguy.
Nói về vai trò của tôn giáo, mới đây qua một số website Việt Nam, tôi đã được nhìn thấy hình ảnh cả nghìn bà mẹ trẻ tới các chùa để làm lễ cầu siêu cho các thai nhi uổng tử, trong đó có cả các bác sĩ đã thi hành nhiệm vụ phá thai. Trong khói hương nghi ngút, trong tiếng kinh, tiếng kệ âm vang của chư tăng ni, chen lẫn là những tiếng khóc nức nở, ăn năn của các bà mẹ và của các bác sĩ. Và cả tôi, người đang viết bài này cũng không cầm được nước mắt. Chúng ta thương các hài nhi không được mở mắt chào đời như chúng ta, chúng ta thương cả các bà mẹ đã lỡ dại giết hại con mình. Theo giáo lý Từ Bi của Đức Phật, chúng ta không kết tội ai mà tất cả là sự khoan dung, cảm thông và tha thứ. “Tội tùng tâm khởi”. Do nhân duyên nghiệt ngã mà con người phạm tội chứ không một bà mẹ nào muốn giết hại con mình. Do đảo điên, do tiêm nhiễm những xấu xa, phù du của xã hội mà những bà mẹ đó đã không can đảm gánh chịu cái “Quả” hay trách nhiệm do chính mình gây ra. (Nhân). Những buổi lễ như thế có tác dụng tâm lý, tâm linh rất lớn, góp phần vào việc ngăn ngừa tệ nạn phá thai. Thế nhưng ngoài việc lập đàn tràng siêu độ, chúng ta hiểu rằng những gì đang xảy ra ngày hôm nay do chính con người tạo ra, thì những gì tốt đẹp trong ngày mai cũng do chính con người tạo ra. Là người con Phật chúng ta nhất định không chấp nhận định mệnh cay đắng. Bằng tâm lượng từ bi, bằng nỗ lực làm tốt và thăng tiến xã hội, bằng công tác từ thiện, bằng giáo dục học đường, bằng trợ cấp xã hội, bằng sự kiên nhẫn…chúng ta có thể chuyển nghiệp, rồi từ từ giảm thiểu tệ nạn phá thai và giết hại trẻ sơ sinh đang lan tràn trên hành tinh này.
Câu hỏi cuối cùng đặt ra ở đây là: Sự nghèo đói, sự thiếu giáo dục, sự thiếu tinh thần trách nhiệm và giáo lý cực đoan… như tại Hồi Quốc…là thủ phạm của tệ nạn phá thai và giết hại trẻ sơ sinh đã đành. Nhưng những cuộc thi hoa hậu, những giải thưởng điện ảnh, những trình diễn thời trang đắt tiền, cách ăn mặc hở hang đang thịnh hành, những tụ họp thác loạn của thanh thiếu niên sinh viên, những quảng cáo hở mông, hở ngực, những phim ảnh phóng túng, những hộp đêm, những phòng trà, quá cà-phê ôm, những casino… đã giúp gì cho việc thăng hoa cuộc sống và hạnh phúc của nhân loại… hay nó đang tạo nên một địa ngục đầy cám dỗ cho thế hệ trẻ và tạo nên một gánh nặng về cả tâm linh lẫn vật chất cho những người còn lại" Công việc giáo dục thế hệ trẻ thật vô cùng quan trọng. Trẻ em dù mới năm, ba tuổi cũng phải được giáo dục về tinh thần trách nhiệm. Chúng nó phải được cha mẹ, thầy cô dạy dỗ rằng: Các em, phải biết các em đang làm gì và hậu quả của nó như thế nào. Khi hậu quả xảy đến thì các em phải có can đảm nhận lãnh trách nhiệm chứ không thể đổ vấy trách nhiệm lên người khác. Tinh thần trách nhiệm, tức hiểu biết được cái gì sẽ xảy ra là trụ cột để kìm hãm bớt những phiêu lưu, những dại dột, những phóng túng mà thế hệ trẻ nào cũng mắc phải. Không kìm hãm được mời gọi của xác thịt, không tìm cách ngăn ngừa thụ thai, có thai rồi lại phá thai, nếu lỡ sinh con rồi thì giết hại hay quăng ở ngoài đường là tinh thần vô trách nhiệm - vừa tạo gánh nặng cho xã hội vừa gây khổ đau cho người khác. Những người sống vô trách nhiệm không thể có chỗ đứng xứng đáng trong một xã hội đang càng ngày càng phức tạp mà tham dục quay cuồng như dông bão trong từng sát-na.
Đào Văn Bình
California ngày 17-01-2011
Cước chú: Tất cả các con số thông kê đều lấy từ tài liệu trên Internet 

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.