Hôm nay,  

Bất Bạo Động Và Lòng Từ Bi-7

10/31/200900:00:00(View: 5430)

Bất Bạo Động Và Lòng Từ Bi-7

Nguyên tác: Đức Đạt Lai Lạt Ma
Chuyển ngữ: HT.Thích Trí Chơn
Trích từ cuốn sách: “On Non-Violence and Compassion”.
(tiếp theo)
Bạn  Hãy Tinh Tấn!
Đức Phật đã hành trì tu tập như thế nào để đạt được kết quả trở thành bậc Chánh Đẳng Chánh Giác" Ngài đã nỗ lực phát triển ý tưởng của tình thương và lòng từ bi đối với tất cả nhân loại. Ngài đã tích lũy vô lượng công đức lành và cuối cùng thành tựu sự hoàn toàn giác ngộ hay thành Phật.
Trải qua nhiều kiếp, Ngài đã liên tục hành động như thế duy nhất vì muốn cứu độ hết thảy chúng sanh. Với tâm tĩnh thức xót thương nghĩ tưởng đến những kẻ khác hơn chính mình, đức Phật đã hoàn thiện con đường tu tập của Ngài. Chính do lòng từ bi, đức Thế Tôn đã hành trì tu tập nhằm mang lại hạnh phúc cho mọi người. Trải qua vô lượng kiếp Ngài đã tinh tấn, quyết tâm tu hành theo đuổi con đường ấy.
Ngay sau  khi chứng đạo Bồ Đề, cũng do năng lực của lòng từ bi này đã thúc đẩy, hướng dẫn Ngài đến hành động chuyển bánh xe Pháp Luân để hoằng pháp lợi sanh. Vì mục đích căn bản của đức Phật, là cứu độ tất cả chúng sanh.
Khi bạn có thể giúp tâm những kẻ khác phát triển đạo đức, sẽ khiến cho đời sống của họ có ý nghĩa và hạnh phúc. Đó là sự phục vụ chân chính cho đức Phật cũng như giáo pháp của Ngài. Bạn cần nỗ lực tinh tấn và nên cố gắng hết sức mình vào công cuộc hoằng pháp hữu ích này. Được vậy, chúng ta không chỉ mang phúc lợi đến cho người khác mà còn cho chính quý vị.
Một nhà sư cúi đầu đảnh lễ trước một vị trưởng lão đại Tăng là để diệt trừ tánh ngã mạn của mình. Các ý tưởng bất thiện là rất tai hại. Con người thường bị khống chế bởi vô minh. Cũng may là có một năng lực diệt trừ được những ý nghĩ xấu ác, đó là trí tuệ.
Trí tuệ này trở nên sáng suốt và nhạy bén hơn khi chúng ta biết dùng lý trí để phân tích và khảo sát sự việc. Người có tâm mê mờ và xảo quyệt không thể chống lại trí tuệ. Duy nhất nhờ trí tuệ giúp chúng ta nhận thức rằng mọi vật hiện hữu là không thực. Đó là trí tuệ Bát nhã.
Bạn Có Thể Chuyển Hóa Cuộc Sống Của Chính Mình
Sự tồn tại của một tôn giáo gắn liền với sự tu tập, phát triển tình thương, lòng từ bi và quan tâm cứu giúp những kẻ khác là điều vô cùng hữu ích. Bạn may mắn được đọc các lời khuyên lợi lạc này và tôi rất hạnh phúc có dịp thuyết giảng giáo lý đức Phật cho mọi người.
Chúng ta không nên nghĩ tâm tĩnh thức chỉ là đối tượng của sự ngưỡng mộ hay lòng tôn kính. Nhưng đó là điều quý vị cần tu tập ngay chính ở trong tâm các bạn. Chúng ta có khả năng và chọn lựa để làm như vậy. Trong quá khứ bạn có thể là người ích kỷ và xấu xa, nhưng hôm nay, với sự quyết tâm, quý vị có thể chuyển hóa cuộc sống của mình.
Là con người, bạn có trí thông minh và lòng can đảm, chúng ta nên sử dụng chúng. Cá nhân tôi không có kinh nghiệm gì về tâm tĩnh thức. Nhưng nếu cố gắng thực hành, tôi nghĩ tôi có thể đạt được sự giải thoát và đó là việc có thể. Tuy nhiên, khi nghĩ đến tâm giác ngộ thì hình như đó là điều quá xa vời. Tôi cảm thấy buồn khi tâm bị chi phối, ảnh hưởng bởi các tình cảm tiêu cực như sự giận hờn, ganh ghét và tranh chấp.
Bước đầu tiên để có thể phát triển thực sự tâm tĩnh thức là bạn cần nghĩ đến việc giúp đỡ cho những kẻ khác, nhận biết lỗi lầm trong hành động tự đề cao mình và thấy rõ sự lợi ích của lòng thương yêu mọi người xung quanh. Nó cũng đòi hỏi sự giao hảo thân thương giữa bạn và tha nhân. Điều quan trọng và cần thiết là quý vị nên có lòng từ bi đối với tất cả chúng sinh.
Sự Giận Dữ Là Kẻ Thù Đích Thực Của Chúng Ta.
Tôi chỉ là một con người bình thường. Qua sự kềm chế và tu tập, tôi có thể phát triển các đức tính tốt. Mỗi cá nhân nên nghĩ rằng con người có đầy đủ khả năng, với niềm tự tin và cố gắng, thực sự có thể hoán cải chính mình nếu họ muốn. Nếu bạn biết sử dụng các năng lực tích cực và đức tính tốt của con người, chúng ta có thể khắc phục, vượt qua những vấn đề khó khăn của nhân loại hiện nay.
Đời sống tâm linh của quý vị rất quan trọng. Nguồn gốc tạo nên hạnh phúc và an lạc cho con người nằm ở trong tâm các bạn. Tôi xem sự giận dữ như là kẻ thù tai hại nhất. Tôi nghĩ “kẻ thù” là người hoặc yếu tố, trực tiếp hay gián tiếp phá hủy các lợi ích tạo nên hạnh phúc căn bản của chúng ta.
Đất nước bạn có thể bị xâm lăng, tài sản bị hủy diệt và thân nhân bị sát hại, nhưng các sự mất mát này chỉ là điều thứ yếu đối với hạnh phúc tinh thần và tâm an lạc của quý vị. Không gì có thể phá hủy những phúc lợi trên ngoại trừ lòng sân hận của chúng ta. Bạn có thể trốn thoát, che giấu hay lừa đảo kẻ thù, nhưng với sự giận dữ, tôi không thể làm như vậy. Sự căm ghét hay tức giận là người phá hủy tâm an lạc, cho nên nó là kẻ thù đích thực của các bạn.
Có sự liên hệ tự nhiên giữa nhân và quả. Một khi quý vị đã tạo ra các nhân và duyên, bạn khó có thể ngăn chận quả không xảy ra. Ngay từ lúc đầu, chúng ta có thể tránh đừng gây nhân. Một trong những phương cách hữu hiệu để bạn có thể khống chế sự tức giận và hận thù bằng cách tu tập hạnh nhẫn nhục, phát triển tình thương và lòng từ bi.
Toàn Thể Nhân Loại Là Một
Tôi tin rằng trên bình diện xã hội, gia đình, quốc gia và thế giới, bí quyết để tạo dựng một thế giới an bình và hạnh phúc là phát triển lòng từ bi. Bạn chẳng cần trở thành một tín đồ theo tôn giáo hay tin tưởng vào bất cứ ý thức hệ nào. Điều chủ yếu là quý vị nên phát triển các thiện tánh của con người. Tôi nghĩ rằng sự tu tập, xây dựng hạnh phúc cá nhân có thể góp phần hữu hiệu vào công việc cải thiện toàn thể cộng đồng nhân loại.


Tất cả chúng ta đều chia xẻ sự cần thiết chung là tình thương, và trên căn bản của tính phổ quát này, bạn có thể nghĩ rằng bất kỳ ai quý vị gặp và trong bất cứ hoàn cảnh nào, họ đều là anh chị em của mình. Thực là sai lầm khi chúng ta quá chú trọng đến sự khác nhau bề ngoài bởi vì bản chất căn bản của con người đều giống nhau.
Cuối cùng, toàn thể nhân loại là một, và hành tinh bé nhỏ này là ngôi nhà duy nhất của chúng ta. Nếu các bạn muốn bảo vệ nó, mỗi cá nhân cần thể hiện tình thương và lòng từ bi phổ cập toàn cầu. Nếu quý vị có một tâm hồn rộng mở, bạn khỏi lo lắng kẻ khác thù ghét và làm hại đến mình.
Một môi trường cởi mở, thông cảm và hợp tác toàn cầu trở nên khẩn cấp cần thiết hơn hết vào lúc này. Nhằm mục đích phát triển kinh tế, các biên giới quốc gia nên xóa bỏ, vì ngày nay nhiều nước trên thế giới không thể sống tách rời, biệt lập với nhau được. Thực vậy việc mở mang kinh tế của những quốc gia khác đều tùy thuộc vào sự phát triển kinh tế ngay chính nơi mỗi xứ sở của quý vị.
Theo quan điểm các sự kiện trên của thể giới hiện đại, chúng ta cần có một cuộc cách mạng về tư tưởng và hành động nơi các bạn. Điều mỗi ngày càng chứng tỏ rõ ràng hơn là một nền kinh tế vững mạnh cần được xây dựng trên ý nghĩa chân thực của sự trách nhiệm phổ quát toàn cầu. Đây không phải là một lý tưởng tôn giáo, luân lý hay đạo đức mà đúng hơn là nhu cầu cấp thiết do sự hiện hữu của con người hôm nay.
Những Xã Hội Cần Hoạt Động Như Các Khối Gạch Kiến Trúc
Cho Nền Hòa Bình Thế Giới.
Tạo dựng điều tốt trên quả đất là việc làm rất cần thiết. Sự thành đạt có được lẽ công bằng, tinh thần hòa hợp và an vui tùy thuộc vào nhiều yếu tố. Chúng ta nên nghĩ đến các điều này vì phúc lợi lâu dài hơn là ngắn hạn của con người. Các quốc gia không có chọn lựa nào khác hơn là cần quan tâm đến hạnh phúc của những kẻ khác.
Trong tình trạng hiện nay, đang có nhu cầu phát triển về sự thông cảm và hiểu biết giữa con người cũng như ý nghĩa về trách nhiệm phổ quát toàn cầu. Nhằm thành đạt các thiện ý đó, các bạn cần mở rộng tình thương và lòng từ bi, vì nếu không, chúng ta sẽ không bao giờ có được nguồn hạnh phúc chung toàn thể cũng như nền hòa bình thế giới lâu dài.
Quý vị không thể kiến tạo hòa bình chỉ trên giấy tờ. Bởi lẽ nhân loại được tổ chức dưới hình thức của các xã hội quốc gia riêng biệt. Cho nên, tôi nghĩ chính những xã hội này cần hoạt động như các khối gạch kiến trúc cho nền hòa bình thế giới.
Trong quá khứ, mọi cố gắng đã thực hiện nhằm xây dựng các xã hội công bằng và bình đẳng hơn. Nhiều cơ quan cũng đã được thiết lập với các hiến chương cao quý để tranh đấu chống lại các bất công xã hội. Nhưng rất tiếc, những lý tưởng tốt đẹp này đã bị lường gạt bởi tâm ích kỷ của con người. Ngày nay chúng ta đã chứng kiến các nguyên tắc đạo đức, cao đẹp ấy đã bị che khuất bởi bóng tối của những quyền lợi cá nhân.
Hiện nay, do sự chi phối của một vài đại cường quốc, vai trò nhân đạo của các tổ chức quốc tế đã bị xao lãng, không được chú ý tới. Tôi hy vọng sự sai lầm này sẽ được sửa chữa và các cơ quan thế giới tương lai sẽ tích cực hoạt động để có kết quả hữu hiệu hơn, nhằm bảo đảm tối đa quyền lợi cho nhân loại cũng như tăng trưởng sự hiểu biết quốc tế.
Cộng Đồng Thế Giới Có Trách Nhiệm Đạo Đức Để Ngăn Tránh Sự Khổ Đau.
Lịch sử đã chứng minh cho thấy nhân loại, bằng cách này hay cách khác, đã theo đuổi và mưu tìm một nền hòa bình. Phải chăng quá lạc quan khi tưởng nghĩ rằng nền hòa bình thế giới, cuối cùng chúng ta sẽ nắm bắt được" Lòng thù hận của con người phải chăng đã không tăng trưởng, và khả năng hủy diệt của các vũ khí cũng đã thay đổi.
Để thực hiện việc giải trừ quân bị, trước tiên chúng ta cần loại trừ các vũ khí nguyên tử, kế tiếp là vi trùng và hóa học, rồi đến vũ khí tấn công và sau cùng là phòng thủ. Nhằm bảo vệ nền hòa bình, các bạn nên thành lập một lực lượng cảnh sát quốc tế. Sự cải cách như thế có thể thực hiện được trong một tình trạng của thế giới ổn định.
Số ngân khoản tài chánh và năng lực lớn lao của con người mà các bạn đã thu được từ việc chấm dứt không sản xuất vũ khí sẽ là một ngân sách khổng lồ dành cho sự phát triển hữu ích trên toàn thế giới. Quý vị thử tưởng tượng có biết bao nhiêu giường cho bệnh nhân trong các nhà thương, cũng như trường học và nhà ở được xây cất mà số tiền to lớn trên có thể dùng để tài trợ" Tại sao trí tuệ của các khoa học gia xuất sắc lại phí phạm vào những nỗ lực khủng khiếp, tác hại như vậy trong khi họ có thể đóng góp vào những việc làm phúc lợi giúp ích cho sự tiến bộ của nhân loại.
Quả đất của chúng ta may mắn có những kho tàng thiên nhiên rộng lớn bao la. Nếu các bạn biết sử dụng, và khai thác chúng một cách thích hợp thì mọi người sẽ có một cuộc sống được chăm sóc đầy đủ và hạnh phúc.
Mặc dù thế giới hòa bình không thể xuất hiện được ngay tức thì, nhưng tại sao chúng ta không cố gắng bắt đầu xây dựng" Nền hòa bình, thịnh vượng và sự ổn định chính trị vững mạnh của mọi quốc gia trong tương lai là do kết quả hoàn thành của các dân tộc đó muốn có một nền dân chủ, độc lập và tự do.
Mỗi chúng ta và mọi thành viên trong cộng đồng quốc tế có trách nhiệm đạo đức là ngăn ngừa, giúp con người tránh khổ đau. Tôi tin rằng những cuộc đối thoại, hòa hợp, dàn xếp và thỏa hiệp giữa các quốc gia nhằm kiến tạo một thế giới mới, sẽ mang lại một nguồn hy vọng thực sự cho nền hòa bình tương lai của nhân loại. Điều quan trọng là chúng ta cần tìm một giải pháp hòa bình và bất bạo động để thực hiện điều ấy.
(còn tiếp)

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Cuối năm là lúc con người nhìn lại về giá trị cuộc sống. Một bài viết trên trang mạng The Conversation nêu vấn đề về những vực thẳm chính trị, các cuộc chiến tranh, áp bức… và con người vì thế cảm thấy vô vọng và bất lực khi chứng kiến những thế lực đen tối diễn ra khắp nơi trên thế giới. Liệu chúng ta có thể làm được điều gì đem lại thay đổi trước những bi hoại này hay không?
Danh hiệu “Nhân Vật Của Năm” do TIME bắt đầu từ năm 1927 – theo truyền thống được trao cho những người có ảnh hưởng đáng kể trong các sự kiện toàn cầu, từ chính trị đến văn hóa, môi trường, nghệ thuật. Những người được chọn đóng vai trò như một “thước đo phong vũ” về sức lan tỏa trong xã hội đương đại. Ảnh hưởng đó, theo tiêu chuẩn do chính TIME đề ra, có thể là “for better or for worse – làm cho thế giới tốt đẹp hơn hoặc tệ hại hơn.”
Tiễn 2024, thế giới sẽ chào đón một năm mới 2025 mang theo cả bóng tối lẫn ánh sáng. Các cuộc xung đột, sự phân cực chính trị và những rủi ro khôn lường là lời nhắc nhở về sự bất ổn của thời đại. Nhưng đồng thời, khả năng phục hồi kinh tế, sự phát triển công nghệ, tinh thần hợp tác quốc tế, hơi thở và sự sống còn bất khuất của từng người mẹ, từng đứa trẻ vực dậy và vươn lên từ những đống gạch vụn đổ nát ở Ukraine, ở Gaza, ở Syria… cũng là cảm hứng và hy vọng cho tương lai nhân loại. Nhà văn Albert Camus đã viết: “Giữa mùa đông lạnh giá nhất, tôi tìm thấy, trong mình, một mùa hè bất khả chiến bại.”* Thế giới năm 2025, với tất cả những hỗn loạn, vẫn mang đến cơ hội để con người vượt qua và xây dựng một cuộc sống tốt đẹp, tử tế hơn. Đó cũng là lời chúc chân thành cuối năm của toàn ban biên tập Việt Báo gửi đến quý độc giả: một năm 2025 tràn trề cơ hội và hy vọng.
Trong ba năm học gần đây, PEN America đã ghi nhận hàng loạt trường hợp cấm sách xảy ra trên toàn nước Mỹ, đặc biệt trong các trường công lập. Những nỗ lực xóa bỏ một số câu chuyện và bản sắc khỏi thư viện trường học không chỉ gia tăng mà còn trở thành dấu hiệu của một sự chuyển đổi lớn hơn, đặt ra câu hỏi nghiêm trọng về tương lai của giáo dục công lập. Việc kiểm duyệt này phản ánh một xu hướng đáng lo ngại: sự tập trung vào việc kiểm soát nội dung văn hóa và giáo dục, thay vì khuyến khích học sinh tiếp cận kiến thức đa chiều.
Syria đang sống trong một bước ngoặt lịch sử sau khi chế độ độc tài sụp đổ nhanh chóng và Bashar al-Assad trốn sang Nga để tị nạn. Các nhóm nổi dậy chiến thắng đang cố gắng duy trì trật tự công cộng và thảo luận về các kịch bản cho tương lai. Lòng dân hân hoan về một khởi đầu mới đầy hứa hẹn pha trộn với những lo âu vì tương lai đất nước còn đầy bất trắc. Trong 54 năm qua, chế độ Assad đã cai trị đất nước như một tài sản riêng của gia đình và bảo vệ cho chế độ trường tồn là khẩu hiệu chung của giới thân cận.
Các số liệu gần đây cho thấy những thách thức mà nhà lãnh đạo Trung Quốc phải đối mặt để phục hồi kinh tế cho năm 2025, khi quan hệ thương mại với thị trường xuất khẩu lớn nhất của Trung Quốc có thể xấu đi cùng lúc mức tiêu thụ trong nước vẫn sụt giảm. Và thật sự thì nền kinh tế Trung Quốc tệ đến mức nào? Việc đặt câu hỏi này ngày càng trở nên hợp lý khi Trung Quốc đang đối mặt với tình trạng sản xuất trì trễ và tiền tệ mất giá kéo dài trong những năm gần đây. Đặc biệt, chính quyền Bắc Kinh dường như không muốn công khai toàn bộ thực trạng.
Chiều ngày Thứ Ba 17/12, tòa án New York kết án Luigi Mangione 11 tội danh, bao gồm tội giết người cấp độ 1, hai tội giết người cấp độ 2 cùng các tội danh khác về vũ khí và làm giả danh tính. Theo bản cáo trạng, một bồi thẩm đoàn ở Manhattan đã truy tố Mangione về tội giết người cấp độ hai là tội khủng bố. Tòa đã kết tội hành động của Luigi Mangione – một hành động nổi loạn khó có thể bào chữa dù đó là tiếng kêu cuối cùng của tuyệt vọng.
Ngay từ thời điểm này, cho dù chưa chính thức bước vào Tòa Bạch Ốc, tổng thống đắc cử Donald Trump đã hứa hẹn một chiến dịch bài trừ di dân lớn nhất lịch sử Mỹ. Những cuộc kiểm soát, bắt bớ, trục xuất di dân dự kiến sẽ diễn ra với qui mô lớn trong vài năm tới. Nhiều sắc dân nhập cư ở Mỹ sẽ phải lo lắng, nhưng cộng đồng chịu ảnh hưởng nặng nề nhất sẽ là cộng đồng di dân gốc Mỹ Latin. Lời hứa này đang làm hài lòng những người Mỹ xem dân nhập cư là kẻ cướp đi việc làm và quyền lợi của mình. Rất đông trong số này thuộc các cộng đồng di dân, trong đó có cộng đồng gốc Việt. Tuy nhiên, có bao nhiêu người thấy được toàn cảnh ảnh hưởng của những chính sách bài trừ di dân đến nền kinh tế và xã hội Hoa Kỳ?
Trong tài liệu của Thư Viện Quốc Hội ghi rằng, nguồn gốc của quyền ân xá trong Hiến Pháp Hoa Kỳ đến từ lịch sử Anh quốc. Quyền ân xá xuất hiện lần đầu tiên dưới thời trị vì của Vua Ine xứ Wessex vào thế kỷ thứ bảy. Mặc dù tình trạng lạm dụng quyền ân xá ngày càng tăng theo thời gian, dẫn đến những hạn chế sau đó, nhưng quyền ân xá vẫn tồn tại trong suốt thời kỳ thuộc địa của Mỹ.
Tôi cộng tác với tuần báo Trẻ (tờ báo có nhiều ấn bản nhất tại Hoa Kỳ) gần hai chục năm qua. Sự gắn bó lâu dài này không chỉ vì tấm lòng yêu nghề (và thái độ thân thiện cởi mở) của ban biên tập mà còn vì chút tình riêng. Mỗi tuần Trẻ đều dành hẳn một trang báo, để trân trọng giới thiệu đến độc giả hai ba vị thương phế binh (Việt Nam Cộng Hòa) đang sống trong cảnh rất ngặt nghèo ở quê nhà. Nhìn hình ảnh đồng đội của mình đang ngồi trên xe lăn, hay nằm thoi thóp trong một gian nhà tồi tàn nào đó – lắm lúc – tôi không khỏi băn khoăn tự hỏi: “Liệu có còn ai nhớ đến những kẻ đã từng vì đời mà đi không vậy?
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.