Hôm nay,  

Liên Minh DCNQVN Phản Đối CS Đàn Ap Dân Oan Đêm 18/7

21/07/200700:00:00(Xem: 7653)

Liên Minh DCNQVN Phản Đối CS Đàn Ap Dân Oan Đêm 18/7; LIÊN MINH DÂN CHỦ Nhân Quyền Việt Nam

Alliance for Democracy and Human Rights for Viet Nam - [email protected]
 Thư phản đối
Nhà cầm quyền Việt Nam đàn áp dân oan đêm 18/7/2007 tại Sài Gòn
Kính gửi:
- Đồng bào Việt Nam trong và ngoài nước,
- Các dân oan Việt Nam,
- Các cơ quan truyền thông trong và ngoài nước,
- Các lực lượng và các nhà đấu tranh cho tự do dân chủ trong và ngoài nước.
- Các Quốc Hội, các Chính Phủ và Nhân Dân yêu chuộng tự do và công bằng trên toàn thế giới,

 Vào 11g00 tối ngày 18-7-2007, khoảng 1.300 dân oan đang chuẩn bị nghỉ đêm sau một ngày khiếu kiện mệt nhọc trên các vỉa hè gần tòa nhà Văn Phòng II Quốc Hội số 194 đường Hoàng Văn Thụ, Phường 9, Quận Phú Nhuận, thì nhà cầm quyền Việt Nam đã cho công an nổi và chìm, tay sai của họ, đến đây để giải tán bà con. Theo nguồn tin nhận được, đám công an này đã đem xe cứu hỏa tới dùng vòi rồng xịt nước vào dân chúng và dùng hơi cay để buộc dân phải giải tán. Đồng thời họ lùa dân oan như lùa những đàn vật lên các xe của họ để chở đi nơi khác.

Liên Minh Dân Chủ Nhân Quyền Việt Nam cực lực phản đối việc làm vô nhân đạo và vi hiến này của nhà cầm quyền Việt Nam. Thiết tưởng nhà cầm quyền Việt Nam đã cướp đất đai nhà cửa của người dân thì phải đền bù lại cho dân theo đúng lẽ công bằng và luật pháp quy định mới phải. Nhưng nhà cầm quyền này đã không giải quyết mặc dù biết bao người đã khiếu nại và kiện cáo cả hàng chục năm nay. Khi không còn nhà cửa ruộng đất để ở, để làm ăn sinh sống, bà con dân oan đành phải về Sàigòn để biểu tình ôn hòa bất bạo động hầu kêu gọi nhà cầm quyền Việt Nam quan tâm giải quyết, đặc biệt từ ngày 23/6 trước Văn Phòng II Quốc Hội. Bà con đã cam chịu sống cảnh màn trời chiếu đất, thiếu thốn trăm bề hàng mấy tuần lễ trên các vỉa hè thành phố. Nhà cầm quyền Việt Nam không những đã không thấy xót xa trước tình cảnh này mà còn:
- cho công an chìm nổi đến đe dọa, sách nhiễu, gây khó dễ để họ nản lòng bỏ cuộc
- cướp thực phẩm và thậm chí đánh đập những người dân Sài Gòn vì tình thương đem đến cho bà con biểu tình
- cấm người qua lại không được chụp hình để bưng bít thông tin (có người đến chụp hình bị công an chìm đánh đến chảy máu)
- v. v...
Trước các diễn tiến này Liên Minh Dân Chủ Nhân Quyền Việt Nam nhận định rằng:
- Đây là một bước leo thang trong tội ác của nhà cầm quyền Việt Nam đối với dân oan nói riêng, và đối với toàn dân tộc nói chung. Việc làm này chứng tỏ bản chất sùng bái bạo lực không hề thay đổi trong tư duy bộ phận lãnh đạo đảng CSVN;
- Lúc nào đảng và nhà nước CSVN cũng hô hào chống tham nhũng; nhưng khi dân oan lên tiếng kêu oan hàng chục năm nay thì họ không hề trừng trị những kẻ tham nhũng, mà lại trừng trị các nạn nhân của tham nhũng. Điều này một lần nữa chứng minh hệ thống cai trị của đảng CSVN phải cậy dựa vào tham nhũng để duy trì sự trung thành của đội ngũ cán bộ và từ đó duy trì quyền lực, bất kể những hệ quả lên đất nước.


- Những kẻ cai trị độc tài càng hung hãn thì tội ác của họ càng thêm nặng. Những kẻ trực tiếp hoặc gián tiếp gây tội ác không thể trốn tránh hay che đậy tội ác của mình, họ sẽ phải đối diện trước công lý khi dân tộc chuyển mình.

Để góp phần chận đứng tội ác hiện nay của nhà cầm quyền Việt Nam, Liên Minh Dân Chủ Nhân Quyền Việt Nam kêu gọi Đồng bào Việt Nam trong và ngoài nước, các cơ quan truyền thông trong và ngoài nước, các lực lượng và các nhà đấu tranh cho tự do dân chủ trong và ngoài nước, các Quốc Hội, các Chính Phủ và Nhân Dân yêu chuộng tự do và công bằng trên toàn thế giới hãy:

- Cực lực phản đối và lên án hành vi đàn áp dân oan vô tội của nhà cầm quyền Việt Nam

- Tìm mọi cách áp lực đòi buộc nhà cầm quyền Việt Nam phải trả lại đất đai cho dân oan đã bị tước đoạt cách bất công, đồng thời xử lý nghiêm minh những quan chức đã chiếm đất người dân cách bất công, buộc họ phải bồi thường thiệt hại cho các nạn nhân.

- Ưòi buộc nhà cầm quyền Việt Nam phải trả tự do ngay cho những dân oan bị công an chở khỏi khu vực Văn Phòng Quốc hội II tối 18/7.

Liên Minh Dân Chủ Nhân Quyền Việt Nam cũng kêu gọi những ai đang hợp tác với nhà cầm quyền gian ác hiện tại hãy rút ra bài học: trong số dân oan, có biết bao gia đình đã hy sinh của cải, công sức, tính mạng cho đảng CSVN, thế mà kết cục họ đã bị đảng CSVN vô ơn đối với họ đến độ chẳng những cướp đoạt tài sản như thế, mà còn đàn áp họ khi họ kêu oan. Việc hợp tác, hy sinh cho chế độ CSVN chẳng những không được đảng ghi ơn, hậu đãi mà còn có tội đối với toàn dân tộc nữa. Hãy nghĩ đến tình trạng bị "vắt chanh bỏ vỏ" và hậu quả không tránh được của các tội ác mình làm.
Việt Nam, ngày 18 tháng 7 năm 2007


I. Ban Cố vấn:
1 - Cựu Sĩ quan Phạm Quế Dương, Hà Nội.
2 - Linh mục Nguyễn Hữu Giải, Thừa Thiên-Huế.
3 -- Tiến sĩ Nguyễn Thanh Giang, Hà Nội.
4 - Cựu Chủ tịch Tổng Công đoàn Nguyễn Hộ, Sài Gòn.
5 - Hội trưởng Lê Quang Liêm, Trung Ương GHPGHH TT, Sài Gòn.
6 - Linh mục Phan Văn Lợi, Huế (Cố vấn thường trực).
7 - Linh mục Nguyễn Văn Lý, Huế.
8 - Mục sư Ngô Hoài Nở, Sài Gòn.
9 - Mục sư Nguyễn Hồng Quang, Sài Gòn (Cố vấn thường trực).
10 - Cựu sĩ quan Vũ Cao Quận, Hải Phòng.
11 - Bác sĩ Nguyễn Đan Quế, Chủ Tịch Cao Trào Nhân Bản Việt Nam, Sài Gòn.
12 - Cư sĩ PGHH Lê Văn Sóc, Vĩnh Long.
13 - Linh mục Chân Tín, Sài Gòn.
14 - Nhà văn Hoàng Tiến, Hà Nội.

II. Ban Điều hành:
15 - Kỹ sư Đỗ Nam Hải, Sài Gòn
16 - Giáo sư Nguyễn Chính Kết, Sài Gòn (đang vận động tại hải ngoại)
17 - Cựu Sĩ quan Trần Anh Kim, Thái Bình
18 - Giáo sư Nguyễn Ngọc Bích, Hoa Kỳ.

III. Những người ghi danh tham gia ký tên

* (Phần ký tên thư phản đối của Liên Minh Dân Chủ Nhân Quyền Việt Nam ngoài Ban Cố Vấn và Ban Điều Hành của Liên Minh, tập thể hay cá nhân nào muốn tham gia ký tên chung với Liên Minh, đều có thể ghi danh ký tên. Liên Minh Dân Chủ Nhân Quyền Việt Nam trân trọng kính mời Quý Vị ghi danh biểu lộ sự đồng ý hay ủng hộ văn bản lên tiếng yêu cầu hay phản kháng của Liên Minh.

Ghi danh ký tên gửi về cho [email protected], chủ đề (subject) ghi là "Ghi Danh Ky Ten Vao Thu Phan Doi CSVN Dan Ap Dan Oan cua LMDCNQVN".)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.