Hôm nay,  

Seattle: Đức Đạt Lai Lạt Ma Nói Về Từ Bi, Không Bạo Lực

23/04/200800:00:00(Xem: 6909)

SEATTLE, Wash.- (VBMN) --  Trước một khối lượng trên 50 ngàn khán giả tham dự buổi đại hội đầy nắng ấm tại Sân Vận Động Qwest Field, Seattle, Đức Đạt Lai Lạt Ma đã đưa ra lời khích lệ hãy xử dụng tình thương và không bạo lực để sáng tạo một thế giới tốt đẹp hơn.

Vị lãnh đạo tinh thần Tây Tạng lưu vong kêu gọi giải trừ vũ khí nguyên tử, kể cả việc loại trừ hoàn toàn các loại vũ khí hạch nhân. Trong y phục áo hồng bào, ngồi trên một chiếc ghế bành mầu đỏ, trên một tấm bục phủ thảm đỏ, Đức Đạt Lai Lạt Ma nói: "Ý tưởng chiến tranh đã lỗi thời rồi." Thông điệp của Ngài  là một chương trình kéo dài 3 giờ với 1000 người diển hành văn hóa đa chủng và hơn 100 tay trống và một ca đoàn đông đảo các học sinh và phụ huynh.

Trước một khối lượng khán giả tham dự đông nhất tại Qwest Field, trong lịch trình kéo dài 5 ngày thuyết giảng về tình thương và không bạo lực khởi đi từ Thứ Sáu 11/4 và chấm dứt vào Thứ Ba 14/4, Đức Đạt Lai Lạt Ma đã được hoan hô và ngợi ca nồng nhiệt. Giới thiệu vị lãnh đạo Phật Giáo, Bà Thống Đốc Chris Gregoire tôn vinh Ngài là "một nhân vật khiêm tốn sâu xa của hòa bình", Ngài đã hành động vì hòa bình khắp mọi nơi trên thế giới.

Ngài nói về sự cần thiết phải thương yêu kẻ thù nhưng đã không đề cập đến những vụ rối loạn xảy ra mới đây ở Tây Tạng, quê hương của Ngài và đã bị nhà cầm quyền Trung Cộng trấn áp.

Một phát ngôn nhân của tổ chức "Những Hạt Giống của Tình Thương", là tổ chức bảo trợ cho toàn bộ hoạt động trong 5 ngày của Đức Đạt Lai Lạt Ma thuật lại rằng cảnh sát Seattle cho biết không có các cuộc biểu tình bên ngoài sân vận động này.

Bên trong sân vận động, Đức Đạt Lai Lạt Ma nói với 50,817 người tham dự là phải hành động hướng tới trong phạm vi "giải trừ quân bị toàn thế giới."

"Chúng ta có cùng chung khả năng, cùng chung khả năng tiềm tàng để phát triển tình thương," Ngài nói. Ngài ca ngợi phụ nữ nói chung vì tính nhạy cảm và tình thương của họ, và Ngài nói phụ nữ cần phải đảm nhận nhiều vai trò lãnh đạo hơn trong xã hội.

Đức Đạt lai Lạt Ma, 72 tuổi, bước lên bục trải thảm trong áo bào đỏ được các người tham dự reo hò hoan hô.

Một phát ngôn nhân xướng lên: "Thưa Quý Bà, Quý Ông, xin chào mừng Đức Đạt Lai Lạt Ma thứ 14." Tháp tùng Ngài là Bà Chris Gregoire, Thống Đốc tiểu bang Washinghton, Ngài chắp hai bàn tay lại và cúi đầu chào mọi người.

Một đám diễn hành đa văn hóa đại diện tiểu bang Washington tiến vào vận động trường, mặc quốc phục, mang  cờ và biểu ngữ của từng dân tộc trong nhịp trống tưng bừng của hơn một trăm tay trống.

Emcee Carolyn Douglas, phái viên của KING 5 TV nói "thật là khiêm tốn" được đón tiếp Đức Đạt Lai Lạt Ma ở Seattle, cô nói tiếp, "phải phải trải qua thì bạn mới hiểu được sư đau khổ."

 Kalsang Dolma, một cư dân Tacoma và người cậu, Nima Dorjee, là những người đã tràn ngập sân vận động chờ đợi để được chiêm ngưỡng Đức Đạt Lai Lạt Ma.

Đối với những Phật Tử Tây Tạng, Đức Đạt Lai Lạt Ma không chỉ là một người nổi tiếng đoạt Giải Nobel Hòa Bình. Ngài là lãnh tụ tinh thần của họ. Trong chuyến viếng thăm của Ngài, thật khó lòng có cơ hội để được gặp gỡ Ngài ở gần Tacoma.

" Tôi cảm thấy rất hãnh được ở đây," Dolma nói, cô là một sinh viên đang theo học tại TCC (Tacoma Community College). Hôm nay là một ngày rất đặc biệt.

Ông Dorjee,70 tuổi, cậu của Dolma, chia xẻ niền vui khi được nhìn Đức Đạt Lai Lạt Ma. "Tôi muốn gặp Ngài bởi vì Ngài là lãnh tụ tinh thần và là lãnh tụ của tôi."

Mặc dù Dolma và Dorjee đã từng được gặp Đức Đạt Lai Lạt Ma ở Ấn Độ trước đây, nhưng những người khác rất thích thú được gặp Ngài lần đầu tiên.

"Để được là một phần của năng lực đang tiến tới một điều gì đấy, bạn thực sự không thể vắng (trong một sư kiện như thế này). Ông Adam Pospychala, một cư dân khác của Tacoma phát biểu. "Tôi nổi da gà nói về việc này. Nó thật là tuyệt vời."

Vợ của ông, bà Chaundra nói bà đến đây để chia xẻ những cảm xúc về hòa bình với những người trong đám đông.

Ông Ron Brow, 65 tuổi, lái xe đi một hành trình 540 dậm từ Boise, Idaho, để được nhìn Đức Đạt Lai Lạt Ma. Ông Brow nói: "Tôi thực sự muốn khám phá ra điều gì sẽ tương tự như sự hiện diện của Ngài."

Peter Schmidt, 33 tuổi, cư dân Seattle, và vợ ông, Jennifer, được một người bạn cho vé vào cửa sáng hôm nay. "Đây thực sự là một dịp may lớn lao," ông Schmisdt nói, ông là một nhà châm cứu, ủng hộ mọi thông điệp và các bài thuyết giảng của Ngài trong chuyến viếng thăm lịch sử tại Seattle.

"Tình thương dường như là một đức tính sắp tàn," Ông Schmidt nói. " Chúng ta có thể làm bất cứ điều gì để gieo trồng những hạt giống của tình thương, tôi toàn tâm cho việc làm này."

Một chiếc ghế bọc nệm đỏ để chờ nhà lãnh đạo Phật Giáo tại khán đài trung tâm phía nam cuối sân vận động. Nơi đây có các cột gôn đứng như thường lệ.

Một biểu tượng màu vàng rực rỡ của Seeds of Compassion, là tên gọi của các bài thuyết giảng về tình thương và hòa bình bao phủ trung tâm sân vận động.

Khán giả cột các vòng đeo tay hợp nhất, với ba vòng dây hột cườm và mỗi người một vòng dây khác cuốn vào tay trong chương trình cuối cùng. Khán giả cũng được nhận những tấm thẻ để viết vào đó "compassion" nghĩa là gì với họ để trình chiếu trên màn ảnh video trong thời gian chương trình tiến hành.

Người ta trông đợi hơn 150 ngàn người tham dự những buổi nói chuyện về Tình Thương và Hoà Bình của Đức Đạt Lai Lạt Ma tại Seattle.

(Bùi Quốc Hùng, theo Steve Maynard, thenewstribune.com)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Trong tháng Hai vừa qua, cái chết đau thương, lẫm liệt của nhà đối kháng người Nga Alexei Navalny trong tù đã gây sầu thảm, phẫn nộ cho toàn cộng đồng tiến bộ nhân loại. Đối với người Việt Nam tiến bộ, nỗi đau lại càng sâu thêm khi trong ngày cuối cùng của tháng Hai, ngày 29, nhà cầm quyền độc tài Hà Nội bắt đi cùng lúc hai nhà đấu tranh kiên cường...
Ít lâu nay, vấn đề “bảo vệ an ninh quốc gia” được nói nhiều ở Việt Nam, nhưng có phải vì tổ quốc lâm nguy, hay đảng muốn được bảo vệ để tồn tại?
Xuất hiện gần đây trong chiến dịch tranh cử tổng thống, Donald Trump, ứng cử viên đảng Cộng hòa, đã lên tiếng đe dọa là sẽ không bảo vệ cho các đồng minh thuộc khối NATO trong trường hợp bị Nga tấn công. Ý kiến này đã dấy lên một cuộc tranh luận sôi nổi tại châu Âu, vì có liên quan đến việc răn đe Nga và ba kịch bản chính được đề cập đến khi Donald Trump trở lại Nhà Trắng vào năm 2025 là liệu Liên Âu có nên trang bị vũ khí hạt nhân chăng, Pháp có thể tích cực tham gia không và Đức nên có tác động nào.
Tôi không biết chính xác là Văn Trí đã đặt chân đến Đà Lạt tự lúc nào nhưng cứ theo như ca từ trong nhạc phẩm Hoài Thu của ông thì Cao Nguyên Lâm Viên ngày ấy vẫn hoang vu lắm. Ngoài “núi rừng thâm xuyên”, với “lá vàng rơi đầy miên man”, cùng “bầy nai ngơ ngác” (bên “hồ thu xanh biếc”) thì dường như không còn chi khác nữa! Từ Sài Gòn, khi tôi được bố mẹ “bế” lên thành phố vắng vẻ và mù sương này (vào khoảng giữa thập niên 1950) thì Đà Lạt đã bị đô thị hóa ít nhiều. Nơi đây không còn những “bầy nai ngơ ngác” nữa. Voi, cọp, heo rừng, beo, báo, gấu, khỉ, vượn, nhím, mển, gà rừng, công, trĩ, hươu, nai, trăn, rắn, sóc, cáo, chồn… cũng đều đã biệt tăm. Người Thượng cũng ở cách xa, nơi miền sơn cước.
Vi hiến có nghĩa là “vi phạm” hay đi ngược lại những gì Hiến Pháp (HP) quy định. HP không có gì là cao siêu hay quá bí ẩn. Hiến Pháp trong bản chất chỉ là một bộ luật. Sự khác biệt chỉ là: HP là một bộ luật nền tảng hay nôm na là “luật mẹ”. Không những không cá nhân hay hữu thể pháp lý nào trong xã hội, kể cả hành pháp (tức chính phủ) được quyền vi phạm HP, mà không một luật pháp nào của lập pháp (tức quốc hội) được quyền vi phạm HP cả...
Đảng Cộng sản Việt Nam sẽ tiếp tục đi theo đường mòn Chủ nghĩa đã lu mờ trong thưc tế và thất bại trong hành động tại Đại hội đảng kỳ 14 vào tháng 1 năm 2026. Khẳng định này của ông Nguyễn Phú Trọng, Tổng Bí thư đảng là bằng chứng cho tính chai lỳ, chậm tiến và lạc hậu, không phải của riêng ông mà toàn đảng...
Thứ Bảy 24/2/2024 đánh dấu hai năm kể từ khi Nga phát động cuộc chiến tranh xâm lược toàn diện nước Ukraine. Cuộc xung đột đang lâm vào tình trạng bế tắc và ngày càng tàn khốc. Nhân dịp này ông Nick Schifrin, một phát thanh viên của kênh truyền hình PBS, đã tổ chức một buổi thảo luận bàn tròn về hiện tình của cuộc chiến, nó có thể đi đến đâu và chính sách của Hoa Kỳ đối với Ukraine sẽ ra sao. Hiện diện trong buổi thảo luận có các ông Michael Kofman, John Mearsheimer và bà Rebeccah Heinrichs...
Đôi lời từ tác giả: “Sẽ có nhiều người không thích bài viết này. Họ sẽ cảm thấy bị công kích và rằng thật bất công. Phản ứng càng mạnh mẽ càng cho thấy nỗi sợ hãi về chủng tộc đã cắm rễ sâu vào nền chính trị Hoa Kỳ, và sẽ tồn tại mãi.” Tầm quan trọng của vấn đề chủng tộc trong nền chính trị của chúng ta được thể hiện rõ ràng qua chiến dịch tranh cử tổng thống hiện tại. Khẩu hiệu (slogan) đình đám nhất là từ chiến dịch tranh cử của Donald Trump: “MAGA” – Make America Great Again (Làm cho nước Mỹ vĩ đại trở lại). Ý của slogan này là Hoa Kỳ đã từng rất vĩ đại, nhưng đã và đang đánh mất hào quang của mình.
Sau 11 năm chống Tham nhũng (2013-2024) nhưng Tham nhũng cứ trơ ra cười vào mũi Đảng là tại sao?
Thời gian gần đây, những người thương vay khóc mướn ở Việt Nam thường đem vấn đề Chủ nghĩa Xã hội và đảng có quyền một mình lãnh đạo ra hù họa dư luận. Tuy nhiên, càng vênh váo và cù nhầy bao nhiêu lại càng lâm vào thế bí. Những bài viết không trả lời được câu hỏi: Ai đã trao quyền lãnh đạo cho Đảng, và tại sao Đảng sợ Dân chủ đến thế?
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.