Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
EagleBrand-Vietbao-1230x152-12042022-viet

Chính Phủ Hoa Kỳ Bị Tố Bỏ Rơi Dân Iraq Tị Nạn Chiến Tranh

18/11/200700:00:00(Xem: 983)

CAIRO, Egypt - Chính phủ Hoa Kỳ đang hết sức chậm chạp -khó tha thứ-trong vấn đề định cư người tị nạn Iraq và đã thất bại trong việc hợp tác với các đồng minh Ả Rập để tái định cư khoảng 4.5 triệu người Iraq đau khổ. Một tổ chức đấu tranh cho người tị nạn có trụ sở tại Washington đã công bố một phúc trình gay gắt chỉ trích chính phủ Mỹ như thế.

Tổ chức đấu tranh này nói rằng Bạch Ốc đã lãng quên những nạn nhân chiến tranh tang thương, và chỉ trích chính phủ Bush không làm được gì cho một dân số bị đau khổ vì chiến tranh. Tổ chức này, Refugees International, vừa tới thăm các cộng đồng dân Iraq tị nạn ở Trung Đông.

Kristele Younes, đồng tác giả phúc trình của Refugees International cho rằng nguyên nhân đầu tiên là thiếu một ý chí chính trị. Bà nói: "Cho tới gần đây, chính phủ Bush cũng không hề nhận thức được tình trạng khủng hoảng nhân đạo của 5 triệu người dân Iraq đã phải rời khỏi nhà của họ tị nạn chiến tranh."

Mặc dù hứa hẹn cho phép 7,000 người tị nạn Iraq tới Hoa Kỳ năm nay, nhưng chỉ có 1,608 người được chấp thuận vào cuối Tháng Chín và khoảng 450 người nữa trong Tháng Mười. Thay vào đó, chính phủ Hoa Kỳ lại giải quyết cho gần gấp 3 số đó, tức là 5,481 người Iran vào Mỹ năm nay, mặc dù cả hai dân tộc Iran và Iraq đều phải chia sẻ cùng một lịch sử tôn giáo và chính trị.

Các viên chức Bộ Ngoại Giao nói rằng việc phỏng vấn và định cư cho người tị nạn Iraq bị cản trở bởi nhu cầu lên kế hoạch cơ cấu người tị nạn ở các nước khác như Syria, cũng như các biện pháp an ninh sau 9/11 của Bộ Nội An. Các viên chức này cũng nói chính phủ Bush không hề cam kết giải quyết cho 7,000 người tị nạn Iraq trong tài khóa 2007.

Gordon Johndroe, phát ngôn nhân Hội Đồng An Ninh Quốc Gia nói rằng người Syria đã cản trở bằng cách không cho phép các nhân viên Hoa Kỳ phỏng vấn được vào nước họ để cứu xét đơn xin định cư của người Iraq tị nạn. Trong khi đó, nhân một chuyến đến Jordan tuần này, trông thấy khoảng 1 triệu người Iraq ở đó, Bộ Trưởng Bộ Nội An Michael Chertoff mô tả tiến trình đó là "hiệu quả, nhanh và không có trở ngại."

Chỉ kiểm soát các trường hợp của người dân 15 nước dựa vào sự hợp tác của Cairo, Hoa Kỳ thiếu các nguồn thông tin nhân dụng để lưu giữ hàng ngàn trường hợp chất đống ở văn phòng tị nạn của Liên Hiệp Quốc. Các viên chức ở Arab League, đại diện cho 22 quốc gia nói rằng Hoa Kỳ không hề tiếp xúc với họ về vấn đề người tị nạn Iraq.

Các nước khác, như Lebanon, Jordan và Ai Cập - đều là đồng minh thân cận của Hoa Kỳ- đã nhận được rất ít hoặc không hề được sự trợ giúp nào của Hoa Kỳ và vì vậy nên đã bắt đầu từ chối tiếp nhận người Iraq, bắt giam những người quá hạn chiếu khán và áp lực họ trở về quê trừ những người rất giàu. 

Tổ chức này cũng nói sẽ là tai họa cho Syria nếu nước này áp dụng chính sách mở cửa cho người Iraq, đã quá tải với 1.4 triệu người Iraq tị nạn. Syria đã đóng cửa biên giới hồi tháng rồi theo yêu cầu của chính phủ Iraq, nhưng sau đó tiếp nhận người Iraq có chiếu khán 3 tháng.

Samir Sadeq Mahmoud, một người Hồi Giáo Sunni 40 tuổi, rời Baghdad cùng với vợ và 4 con một năm về trước khi du kích Hồi Giáo Shiite kiểm soát khu phố của họ. Gia đình họ định cư ở Cairo.  Mahmoud nói rằng họ thường nhận tiền và thuốc men viện trợ của một tổ chức từ thiện trong nước, nhưng tính toán số tiền đi xe taxi tới văn phòng và những nơi khác trong thành phố cũng gần bằng với số tiền họ được viện trợ. Một người khác, Khaled Ezzat, tài xế của một chi nhánh truyền hình Hoa Kỳ có văn phòng tại Baghdad, vừa rời Iraq năm ngoái với 3 con trai sau khi bị dọa giết vì làm việc với người Mỹ. Gia đình họ tới Syria, nhưng chỉ một thời gian ngắn sau thì tìm cơ hội tới Ai Cập vì nghĩ rằng sẽ dễ tìm việc làm. Nhưng bây giờ thì ông nói đã sai lầm khi họ rời khỏi Syria vì tất cả mọi thứ ở Syria đều tốt hơn: người dân tử tế, chính phủ tử tế, trường học, thực phẩm, thời tiết đều tốt…trong khi người Ai Cập nghĩ rằng người Iraq đến Ai Cập với một cái giếng dầu. Mỗi ngày Ezzat bàn bạc cách trở lại Syria với những người Iraq khác nhưng họ đang gặp trở ngại vì không có tiền.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.