EagleBrand-Vietbao-1230x152-12042022-viet

Đại Sứ Mỹ Nói Về Tôn Giáo VN: Cần Độc Lập Với Chế Độ CSVN

17/10/200700:00:00(Xem: 4572)

ĐS Michalak chụp hình chung với các vị dân cử gốc Việt. Từ trái sang phải: UV Nguyễn Quang Trung, DB Trần Thái Văn, ĐS Michalak, UV Nguyễn Quốc Lân, NV Dina Nguyễn, NV Tạ Đức Trí, GDD Diệp Miên Trường và UV Andrew Nguyễn. Có tham dự nhưng không có trong hình còn có Thị Trưởng John Trần và NV Andy Quách.

(Costa Mesa, CA) - Nhân chuyến viếng thăm khu Little Saigon và theo lời mời của Dân Biểu Trần Thái Văn, Đại Sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam, ông Michael Michalak, đã đến dự một buổi ăn trưa với các vị dân cử và chuyên gia gốc Việt từ nhiều thành phần trong cộng đồng. Buổi tiếp kiến đã diễn ra vào trưa ngày thứ hai, 15 tháng 10, tại Nhà Hàng The Clubhouse trong khu South Coast Plaza.

Buổi gặp mặt nằm trong chương trình tiếp kiến và tìm hiểu về những quan tâm trong cộng đồng người Mỹ gốc Việt tại Quận Cam. Tại buổi tiếp kiến, các vị chuyên gia và dân cử đã đặt nhiều câu hỏi liên quan đến vai trò của Tòa Đại Sứ Hoa Kỳ trong việc bảo vệ các công dân Hoa Kỳ cũng như các cơ sở thương mại của người Mỹ gốc Việt tại Việt Nam. Đại Sứ Michalak đã lập lại những ưu tiên của ông trong nhiệm kỳ hiện nay của ông tại Việt Nam, trong đó có vấn đề nhân quyền, giáo dục và phát triển kinh tế.

Ủy Viên Giáo Dục Andrew Nguyễn thuộc Học Khu Westminster nhân cơ hội cũng đã đặt vấn đề liên quan đến việc cải thiện nền giáo dục tại Việt Nam. Đại Sứ Michalak không những đề cập đến việc nới rộng chương trình trao đổi du học sinh giữa Hoa Kỳ và Việt Nam, mà còn giúp cải thiện hệ thống giáo dục ngay tại trong nước Việt Nam.

Uỷ Viên Giáo Dục Luật Sư Nguyễn Quang Trung đã đặt vấn đề rằng khi một tổ chức tôn giáo phải ghi danh hay đăng ký với nhà cầm quyền CSVN thì họ bị đặt nằm trong guồng máy kiểm soát hay Mặt Trận Tổ Quốc trực thuộc nhà cầm quyền CSVN và trong vai trò là Đại Sứ, ông có thể lên tiếng đòi hỏi hoặc yêu cầu nhà cầm quyền CSVN cho phép các tổ chức tôn giáo được hoạt động độc lập hay riêng ra thay vì vào khuôn của họ"” Ông Đại sứ trả lời: “Tôi biết chuyện tách rời giữa nhà cầm quyền và tổ chức tôn giáo là một việc cần thiết cho một xã hội tự do, nhưng việc này rất cam go nhưng tôi vẫn tiếp tục lên tiếng và cố gắng hết mình.”

Cũng trong buổi tiếp kiến này, Hội Trợ Giúp Pháp Lý Cho Thuyền Nhân Việt Nam (LAVAS) trong đó có Luật Sư Nguyễn Quang Trung và Luật Sư Nguyễn Quốc Lân đã đệ trình một hồ sơ của một cựu tù nhân cải tạo, ông Phan Văn Bàn, đang còn kẹt tại Thái Lan để nhờ Đại Sứ Michalak can thiệp. Ông Bàn là trước đây phục vụ trong Lực Lượng Cảnh Sát Đặc Biệt tại Đà Lạt. Ông đã bị tù 29 năm trong trại tù cải tạo và gia đình của Ông Bàn đã gồm vợ và một người con trai đã đến định cư tại Illinois. Nhờ sự can thiệp của vị đại sứ tiền nhiệm, Đại Sứ Michael Marine, ông Bàn đã được thả tự do và đưa thẳng sang Thái Lan để làm thủ tục đi định cư tại Hoa Kỳ vào hồi tháng 5 vừa qua. Tuy nhiên tại Bangkok, ông bị hiểu lầm là có tham dự vào việc tra tấn tù nhân trong thời gian phục vụ trong lực lượng cảnh sát. Với sự trợ giúp của các luật sư LAVAS, nhiều vị cựu chỉ huy của ông Bàn đã xác nhận là ông Bàn không hề tham dự vào các công việc thẩm vấn hay tra tấn các tù nhân. Hội Cựu Cảnh Sát Quốc Gia tại Miền Nam California cũng đang vận động với các vị dân biểu địa phương để can thiệp cho ông Phan Văn Bàn hiện đang còn kẹt tại Bangkok, Thái Lan.

Trong buổi điều trần trước Thượng Viện Hoa kỳ vào tháng 8 vừa qua, ông Đại sứ Michael Michalak đã hứa với Thượng Nghị Sĩ Barbara Boxer là sẽ gặp gỡ cộng đồng VN ngay khi có dịp. Ông cũng đã điện đàm với Dân biểu Trần Thái Văn trước khi lên đường đi VN nhậm chức là khi trở lại Hoa kỳ ông sẽ nhờ Dân biểu Trần Thái Văn để tiếp xúc với cộng đồng VN tại khu vực Little Saigon. Dân biểu Trần Thái Văn đã nhắc lại lời hứa của ông Đại sứ và cám ơn ông đã cố gắng tạo điều kiện mặc dầu thời khoá biểu của ông rất dài và ông chỉ nhậm chức chỉ hơn 1 tháng trời.

Đại Sứ Michalak đã tỏ ra rất cởi mở và sẵn sàng lắng nghe các nguyện vọng hay ưu tư của đủ mọi thành phần trong cộng đồng người Mỹ gốc Việt và đây là điểm khác biệt nỗi bật nhất so với các vị đại sứ tiền nhiệm của ông. Trước đây, Ông Đại Sứ Peter Peterson đã phát biểu với báo chí tại Việt Nam rằng việc thông qua Dự Luật Nhân Quyền Cho Việt Nam tại Hạ Viện năm 2003 với số phiếu 444 trên 1 không phản ảnh ý muốn của người dân Hoa Kỳ. Hai năm trước đây, Ông Đại Sứ Michael Marine khi viếng thăm Quận Cam cũng đã có lời chỉ trích nỗ lực vận động công nhận lá cờ vàng ba sọc đỏ là biểu tượng chính thức của cộng đồng người Mỹ  gốc Việt tại Hoa Kỳ.  Uỷ Ban Yểm Trợ Cờ Vàng cũng đã lên tiếng phản đối Dân Biểu Michael Marine rằng trong vai trò là một đại sứ đại diện cho chính phủ cũng như chính sách Hoa Kỳ, ông cũng không được quyền coi thường ý muốn của người dân Hoa Kỳ trong đó có cộng đồng người Mỹ gốc Việt. Hơn nữa, Hạ Viện Hoa Kỳ cũng là cơ quan đại diện chính thức nhất để nói lên nguyện vọng của người dân Hoa Kỳ như trong trường hợp thông qua Dự Luật Nhân Quyền Cho Việt Nam năm 2003 và một lần nữa mới đây với tỉ số 413 trên 4 vào tháng 9 vừa qua.

Buổi tiếp kiến đã kết thúc với lời hứa hẹn của Đại Sứ Michalak là ông sẽ đón nhận tất cả mọi ý kiến, câu hỏi hay yêu cầu được giúp đỡ từ giới thương gia hay các vị dân cử gởi đến địa chỉ trực tiếp của ông tại Tòa Đại Sứ Hoa Kỳ tại Hà Nội.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Ngày tôi mới đi làm nội trú ở nhà thương Mỹ cách đây bốn mươi năm, một anh giáo sư trẻ có lẽ gốc Do Thái hỏi tôi từ đâu tới, và sau khi tôi trả lời là người Việt tỵ nạn, anh ta nhận xét tỉnh bơ với tôi rằng (tôi không nhớ rõ nguyên văn, chỉ ý đại khái): Nếu mình thọc tay vào cái hũ mật thì lúc rút tay ra ruồi hay kiến (?) sẽ bám vào theo tay mình. Có lẽ ý anh ta nói Mỹ rót nhúng tay vào Việt Nam và do đó lúc Mỹ rút ra thì đám tỵ nạn như tôi sẽ bám theo về Mỹ. Có thể tôi nhớ không chính xác vì lúc đó nghe tiếng Anh vẫn còn rất yếu, nhưng điều quan trọng là sau 40 năm tôi vẫn nhớ câu nói này, mặc dù lúc đó tôi chẳng phản ứng gì cả, và xem đó cũng như chuyện thường, cũng như những chuyện nho nhỏ khác mình gặp mỗi ngày làm bực mình nhưng mình nghĩ là do mình chưa quen với xã hội mới. Sau khi bị gán đủ thứ tên, thứ tội ở Việt Nam sau biến cố 30 tháng 4 năm 1975 thì c
Twitter đã không còn thực thi chính sách cấm thông tin sai lệch về COVID-19. Quyết định được đăng âm thầm trong phần quy định trên trang web công ty, được để là có hiệu lực từ ngày 23 tháng 11 năm 2022. Điều này đã khiến các chuyên gia nghiên cứu và sức khỏe cộng đồng lo ngại về những hậu quả nghiêm trọng có thể xảy ra.
Tôi biết BS. Phạm Gia Cổn lúc tôi vừa tập tễnh bước vào đời lính, nhận trách nhiệm làm y sĩ trưởng cho Tiểu Đoàn 1 Nhảy Dù, cùng một tiểu đoàn mà BS. Cổn vốn là y sĩ tiền nhiệm 2 năm trước. Tôi lội bộ theo TĐ, Anh làm chỉ huy trưởng Bệnh Viện Dã Chiến Đỗ Vinh tại căn cứ Non Nước, Đà Nẵng. Thỉnh thoảng chúng tôi gặp nhau ở BV Dã Chiến khi tôi theo trực thăng chuyển thương binh. Tôi nhìn thấy anh cao lớn, rất phong độ, uy dũng, với 3 bông mai đen ở cổ áo hoa rừng và dấu hiệu 3 đấm tay của Đệ Tam Đẳng Huyền Đai Tae Kwon Do ở túi áo trước ngực bên trái. Nhìn vào Anh, tôi có cảm giác như một tảng đá mạnh bạo, có tinh chất võ biền mà mình có thể dựa lưng khi cần. Dù hình tướng có vẻ rất quân kỷ, nhưng thái độ anh lại hòa nhã, ăn nói nhẹ nhàng, cởi mở nhưng trực tính. Anh đã cho tôi sự tự tin và niềm vui trong tình huynh đệ. Về sau, tôi cũng biết tin anh được đề cử làm Y Sĩ Trưởng Lữ Đoàn 2 Nhảy Dù trong trận bảo vệ phòng truyến Phan Rang vào đầu tháng 4, 1975.
Để đề phòng các bệnh về đường hô hấp trong mùa đông, một số người đã “tăng cường” hệ thống miễn dịch của mình bằng các thực/dược phẩm bổ sung và thức ăn giàu chất dinh dưỡng. Một số người còn kết hợp với các biện pháp như giữ khoảng cách xã hội, đeo khẩu trang, tiêm phòng cúm và COVID-19, giúp giảm nguy cơ bị nhiễm bệnh hoặc phát bệnh nặng; đối với một số khác, họ chỉ dựa vào các thực/dược phẩm bổ sung.
Nghiên cứu từ những năm 1950 và 1960 cho thấy các loại nấm gây bệnh chỉ sinh sống ở một số vùng nhất định tại Hoa Kỳ. Nhưng hiện nay, các khoa học gia tin rằng các loại nấm này đang lan rộng và gây nhiễm trùng phổi nghiêm trọng trên toàn quốc. Nghiên cứu mới được công bố trong tháng 11 trên tạp chí Clinical Infectious Diseases chỉ ra rằng, các bác sĩ đang dựa vào các bản đồ đã lỗi thời về nấm gây bệnh và họ có thể bỏ sót các triệu chứng của nhiễm trùng phổi nghiêm trọng do nấm gây ra.
Số ca nhiễm COVID dự kiến sẽ tăng vào mùa đông này và chúng ta đều không muốn kế hoạch nghỉ lễ của mình bị gián đoạn vì bệnh tật. Bác Sĩ Tiffany Moon là một bác sĩ gây mê có hai người con, cô mong muốn kêu gọi mọi người tiêm loại vắc-xin mới cung cấp thêm khả năng bảo vệ có mục tiêu chống lại Omicron. Trong một bài đăng trên Instagram, cô chia sẻ: “Tiêm loại vắc-xin mới này sẽ giúp đảm bảo an toàn cho bạn bè và gia đình của bạn”.
Tại công viên Village Green Park trên đường Euclid, Garden Grove vào lúc 3 giờ chiều đến 7 giờ tối thứ Bảy ngày 3 tháng 12 năm 2022, Thành Phố Garden Grove đã tưng bừng tổ chức Lễ Hội Mùa Đông (Winter In The Grove) lần thứ 5.
Yaamava’ Resort & Casino at San Manuel đã khánh thành tụ điểm vui chơi mới nhất, 909 Food Hall, nơi dừng chân cho những tín đồ “sành ăn, yêu bia và cuồng nhiệt với các môn thể thao”.
Vì Vi-rút Hợp Bào Đường Hô Hấp (RSV), bệnh cúm, và COVID-19 tiếp tục ảnh hưởng đến người dân California sớm hơn thường lệ trong năm nay, nên Nhà Dịch Tễ Học của tiểu bang, cũng chính là bác sĩ Erica Pan, kêu gọi mọi người trên toàn tiểu bang bảo vệ bản thân và gia đình của họ trước nhiều loại vi-rút đang hoành hoành.
Anthem Blue Cross hợp tác với Allied Pacific IPA từ năm 2021 để phục vụ cộng đồng người Mỹ gốc Hoa. Năm nay, Anthem Blue Cross hợp tác với Korean American Medical Group nhằm cung cấp các dịch vụ ghi danh bằng tiếng Hàn cho cộng đồng người Mỹ gốc Hàn, đồng thời tăng cường các nỗ lực tiếp cận trực tiếp cộng đồng người Mỹ gốc Việt ở Nam California.