Hôm nay,  

Tranh Cử Vào Hội Đồng Giám Sát

29/11/200600:00:00(Xem: 9031)

Tranh Cử Vào Hội Đồng Giám Sát Quận Cam, Khu Vực 1

(LTS: Bài sau đây của Luật Sư Nguyễn Quốc Lân trình bày chi tiết về cuộc bầu cử chức giám sát viên Quận Cam khu vực 1, trong đó cho biết có ít nhất 3 ứng cử viên người Việt cùng mang họ Nguyễn. Việt Báo sẵn sàng đăng tải các bài trình baỳ về quan điểm của tất cả các ứng cử viên gốc Việt để giúp cử tri hiểu rõ và dễ dàng quyết định.)

Sự đắc cử của Giám Sát Viên Quận Cam Lou Correa vào chức vụ Thượng Nghị Sĩ Tiểu Bang đã tạo cơ hội hiếm có cho một ứng cử viên gốc Việt có thể đắc cử vào chức vụ Giám Sát Viên Quận Cam. Cơ hội đắc cử này đòi hỏi khối cử tri gốc Việt hiểu rõ về tầm quan trọng của chức vụ này để có thể tập trung nỗ lực vào việc vận động cho một UCV gốc Việt duy nhất.

Luật Sư Nguyễn Quang Trung, hiện là Uỷ Viên Hội Đồng Giáo Dục Học Khu Garden Grove, đã tuyên bố tranh cử vào chức vụ này. Nghị Viên Janet Nguyễn, hiện là Nghị Viên Thành Phố Garden Grove, cũng đã tuyên bố tranh cử vào cùng chức vụ. Anh Nguyễn Trọng Phú, Chủ Tịch Cộng Đồng Việt Nam Miền Nam California, cũng đã tuyên bố đang cứu xét quyết định ra tranh cử vào chức vụ này. Trong số các UCV khác còn có những nhân vật như Nghị Viên Mark Rosen từ Thành Phố Garden Grove, Nghị Viên Carlos Bustamante từ Thành Phố Santa Ana, Ông Brett Franklin, cựu Nghị Viên Thành Phố Santa Ana, Cựu Dân Biểu Tom Umberg, etc. Tổng số UCV cho cuộc tranh cử này sẽ gia tăng nhiều trong thời gian tới.

Sơ lược về Khu Vực 1

Khu Vực 1 bao gồm khoảng 53 dặm vuông toạ lạc khoảng trung tâm của Quận Cam và bao gồm 2 thành phố Santa Ana, Westminster và phần lớn của thành phố Garden Grove. KV1 bao gồm một phần lớn của khu phố Little Saigon kể cả các khu dân cư trong vùng.

KV1 có khoảng hơn 600,000 cư dân, trong đó có khoảng 20% gốc Việt Nam, 57% gốc La Tinh và 20% gốc da trắng. Trong số cư dân trong KV1, có khoảng hơn 200,000 cử tri đã ghi danh, trong đó khoảng 50,000 là cử tri gốc Việt, tức khoảng 25% tổng số cử tri. Chỉ riêng khối cử tri gốc Việt, số ghi danh bầu khiếm diện vĩnh viễn (permanent absentee voter) đã lên đến khoảng 21,000, tức 42% trong số cử tri gốc Việt.

Tài khoá cho toàn Quận Cam là hơn 5.5 tỉ dollars. Hội Đồng Giám Sát gồm có 5 thành viên đại diện cho 5 khu vực và hội đồng này có quyền hạn phân phối số tài khoá này tuỳ theo chính sách, yêu cầu hay ưu tiên của phần việc thuộc trách nhiệm của chính quyền Quận Cam.

Cơ hội đắc cử

Cuộc bầu cử sắp tới để chọn GSV thay thế GSV Lou Correa sẽ là cuộc bầu cử đặc biệt (special election). Ngày bầu cử sẽ do Hội Đồng Giám Sát quyết định, nhưng phần lớn ngày này sẽ rơi vào khoảng tháng 2 năm 2007.

Trong hầu hết các cuộc bầu cử đặc biệt tổ chức tại Quận Cam trước đây, tỉ lệ cử tri tham gia đi bầu thường là chỉ vào khoảng trên dưới 20% và cao nhất là 25%.  Nếu 25% trong số 200,000 cử tri tại KV1 tham gia đi bầu, thì có khoảng 50,000 phiếu bầu được phân tán ra đến các ứng cử viên  tuỳ theo mức độ hỗ trợ của các cử tri đối với mỗi UCV. Hiện nay đã có khoảng 5 đến 6 UCV đã tỏ ý định muốn tranh cử trong kỳ bầu cử đặc biệt này và con số này có thể cao hơn trong những ngày sắp tới. Số phiếu cần phải có để thắng trong kỳ bầu cử này chỉ vào khoảng trên dưới 15,000 phiếu.

Trong số 50,000 cử tri gốc Việt, nếu chỉ có khoảng 50% tham gia đi bầu thì đã có đủ 25,000 phiếu của cử tri gốc Việt. Cho dầu cử tri gốc Việt chỉ tham gia ở mức độ 30%, số phiếu từ số cử tri gốc Việt đã có thể lên đến 15,000.

Mặc dầu chức vụ này thuộc loại không đảng phái (non-partisan) nhưng yếu tố đảng phái cũng sẽ có ảnh hưởng quan trọng trong cuộc bầu cử này về các phương diện như sự hỗ trợ của đảng hay khuynh hướng đảng phái của các cử tri tham gia bầu cử. Các thế lực của cả hai đảng Dân Chủ và Cộng Hòa sẽ tìm cách vận động cho ứng cử viên của họ, nhưng chưa có dấu hiệu nào cho thấy các thế lực của đảng nào sẽ hỗ trợ một ứng cử viên gốc Việt. Các UCV gốc Việt chỉ có thể trông cậy nhiều hơn vào sự vận động khối cử tri gốc Việt mà thôi.

Vấn đề khó khăn là làm sao khối cử tri gốc Việt chỉ chọn một UCV duy nhất mà thôi và không để tình trạng chia phiếu xảy ra để bảo vệ cơ hội thành công của một UCV gốc Việt trong kỳ bầu cử này.

Trách nhiệm chính của Hội Đồng Giám Sát

Theo hệ thống chính quyền tại California, chính quyền cấp quận là đơn vị chính chịu trách nhiệm điều hành các dịch vụ hành chánh và luật pháp như thâu thuế địa ốc, phân phối tài chánh đối với các cơ quan chính quyền cấp quận và thành phố, đăng ký hộ tịch như hôn phối, khai sinh, giấy phép mở cơ sở thương mại, đăng tịch chủ quyền nhà đất, hệ thống toà án sơ thẩm hay thượng thẩm, sở biện lý, sở luật sư biện hộ, sở cảnh sát quận, hệ thống thư viện công cộng, quản lý hải cảng và phi trường, quản lý hệ thống giao thông, hay quản lý vấn đề môi trường, v.v..

Ngoài ra, chính quyền Quận Cam còn có quyền hạn trong các vấn đề có ảnh hưởng nhiều đến cộng đồng Việt Nam, ví dụ như chính sách bảo hiểm y tế như CalOptima, MediCal, MediCare; dịch vụ y tế như y tế công cộng, y tế phòng ngừa, y tế tâm thần, phòng chống bệnh dịch; trợ cấp xã hội như welfare, foodstamp, Calworks; phụ cấp chi phí nhà cửa như housing; hay chính sách phát triển kinh tế Quận Cam trong đó có khu Little Saigon.

Trong hầu hết các chính sách trên đây, nếu có một thành viên gốc Việt trong Hội Đồng Giám Sát thì các nhu cầu hay quyền lợi của cộng đồng người Mỹ gốc Việt sẽ được đáp ứng một cách chu đáo hơn. Đặc biệt đối với cộng đồng người Việt là một cộng đồng di dân, đa số có lợi tức thấp, hay mới đến định cư tại Quận Cam nên nhu cầu chi phí cho các thành phần này có tỉ lệ cao hơn các sắc dân khác. Do đó, nếu không có đại diện trong Hội Đồng Giám Sát thì các nhu cầu này rất dễ bị bỏ qua vì các nhu cầu cắt giảm chi phí hay tài khoá lúc nào cũng được các thế lực chính trị khác quan tâm nhiều hơn.

Có thể nói đây là một chức vụ dân cử có ảnh hưởng quan trọng nhất và trực tiếp nhất đối với toàn thể cộng đồng người Mỹ gốc Việt với khoảng 200,000 người trên toàn Quận Cam.

Cộng đồng Việt Nam cần phải làm gì"

Cũng giống như bao cuộc tranh cử khác, tuy có phần quan trọng và đặc biệt hơn trong cuộc bầu cử đặc biệt này, khối cử tri gốc Việt cần phải ghi danh bầu cử và tham gia bầu cử đông hơn nữa và vận động nhau tham gia đi bầu thật tích cực hơn để dành lợi điểm cho cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong cuộc bầu cử đặc biệt và quan trọng sắp tới. Điểm thiết thực nhất là ghi danh đi bầu khiếm diện trong kỳ này hay vĩnh viễn. Như vậy các cử tri sẽ có lá phiếu thuận tiện trong tay 2, 3 tuần lễ trước, thay vì phải đợi đến ngày bầu cử.

Các cử tri gốc Việt có thể làm đơn xin phiếu bầu khiếm diện vĩnh viễn (permanent absentee voter application) bất cứ lúc nào và có thể ngay từ bây giờ. Mẫu đơn có tại địa chỉ trên lưới điện toán www.ocvote.comhay www.trungnguyen.us.

Một điều quan trọng hơn là khối cử tri gốc Việt cần phải biết chọn lựa người đại diện của mình sao cho thích đáng để bảo vệ một cơ hội hiếm có của khối cử tri gốc Việt và tránh việc chia phiếu và gây tai hại chung cho khối cử tri gốc Việt.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.