Hôm nay,  

Trung Tâm Văn Hóa Việt Nam

29/01/200500:00:00(Xem: 1854)
tn_01292005_4

Bài dự thi số 008
Bạn Elizabeth Kim Trang Lê, hiện đang học lớp 7-8 Việt Ngữ Trung Tâm Văn Hóa Việt Nam với thầy Nguyễn Văn Tường.

TRUNG TÂM VĂN HÓA VIỆT NAM

Thấm thoắt đã 6 năm qua, em là học sinh của trường Việt Ngữ mang tên Trung Tâm Văn Hóa Việt Nam, một ngôi trường rất thân thương và đầy kỷ niệm.
Trường này được mướn lại từ một trường dạy Anh Văn, nên chúng em chỉ học duy nhất vào mỗi sáng Chúa Nhật. Trường có một Ban Giám Hiệu và một Ban Giảng Huấn gồm những người làm việc thiện nguyện không trả lương. Tuy vậy mọi người đều hết lòng làm việc để hoàn thành nhiệm vụ của mình. Công việc lãnh đạo nhà trường do một Hiệu Trưởng đứng đầu. Các thầy cô giáo thì hết lòng dạy dỗ. Nhớ ngày đầu tiên đến trường vào lớp Mẫu Giáo em được học với cô Xuân Thu. Cô thật dịu dàng nên em cảm thấy được chăm sóc như mẹ chăm sóc ở nhà. Từ đó em cảm thấy rất thích thú mong ngày đến lớp để gặp cô. Mùa hè đến, cô dạy chúng em múa hát để trình diễn cho phụ huynh xem vào dịp lễ phát phần thưởng của nhà trường. Cô đã để lại cho em một ấn tượng vô cùng đẹp đẽ. Rồi đến năm lớp Một, em được học với cô Diệu, lớp Hai với cô Hiền, lên lớp Ba em học với cô Kiêm Nhiên. Mỗi cô đều góp phần dạy dỗ cho em. Khi mẹ em mang một bình hoa tặng cô Nhiên, cô nói: “Làm nghề giáo giống như một sân ga, con tàu thì vẫn chạy mà sân ga vẫn còn đó. Làm nghề giáo chỉ mong nhìn thấy học trò mình được tiến bộ và thành công”. Câu nói đó tuy đơn sơ, nhưng thật nhiều ý nghĩa nên mãi mãi vẫn còn trong trí nhớ của em. Đến năm lớp 4, em cùng một số bạn khác tham dự các kỳ thi viết chính tả, thi Đố Vui Để Học của giải Khuyến Học do trường OCC bảo trợ. Nhờ sự tận tâm của bà Hiệu Trưởng cũng như của các thầy cô, em đã không làm phụ lòng của các thầy cô đã đặt hết tin tưởng vào nhóm chúng em. Mặc dù đứng trước một số đông những học sinh từ các Trung Tâm khác đông đảo và lớn hơn chúng em nhiều, nhưng với quyết tâm là phải mang vinh dự về cho nhà trường, em đã quên đi những lo âu, bỡ ngỡ và quyết tâm dành thắng lợi trước các đối thủ. Sang đến lớp 5, em được học với cô Thanh Hồng, cũng là một năm đạt được nhiều thành công đáng kể, mang thành tích về cho nhà trường. Em luôn nghĩ rằng, em có được như ngày hôm nay là do công lao của tất cả các thầy cô đã hết lòng chăm sóc, dạy dỗ, rèn luyện cho em từng bước. Hiện nay em đang theo học lớp 7 với thầy Văn Tường. Em được học thêm nhiều điều mới lạ từ kim văn, cổ văn, địa lý, lịch sử v.v… Em thấy được cái hào hùng của dân tộc Việt Nam vốn có lịch sử rất lâu đời và một truyền thống tốt đẹp, biết trọng lễ nghĩa mà không phải bất cứ một dân tộc nào cũng có được.


Từ các thầy cô, em được biết tiếng Việt-Nam thật là phong phú đủ để diễn tả mọi cảm xúc, mọi tình huống. Do đó em cảm thấy yêu tiếng Việt vô cùng. Tiếng Việt phải là một gia tài đáng được trân trọng, gìn giữ để truyền lại cho con cháu của các thế hệ mai sau. Một điều quan trọng hơn nữa, mọi người Việt luôn nhắc nhở nhau rằng: “Tiếng Việt còn là nước Việt còn”. Công ơn này thuộc về những người âm thầm đóng góp công sức mà không cần được đền đáp công ơn như những thầy cô giáo của em.

Elizabeth Kim Trang Lê

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.