Hôm nay,  

Vui Buồn Nghề Nail: Xin Chú Yù

19/01/200300:00:00(Xem: 6604)
Sáng sớm vô chị Ngà rên:
- Uiii... Hơoooo... Tay chưn dở hổng lên.... sao mà rệu quá trời vầy nèeeè.
Thu dòm lên, ho một cái:
Ừa. Tui cũng nhức đầu quá mạng.
Đàng kia Trang nhảy mủi một cái rầm rung rinh cửa kiếng.
Tuần nầy thợ trong tiệm thay phiên nhau nằm nhà. Phải chi làm ra tiền bạc rủng rỉnh trong túi lâu lâu nằm nhà đọc tiểu thuyết cho phẻ thì ai nói làm gì. Đàng nầy nằm nhà đã hổng tiền mà còn tốn tiền nửa chớ.
Đầu tiên là cô Thanh. Tuần trước thấy nàng ta coi bộ ngồi im lìm hổng ăn miếng trả miếng với nàng Thu như rắn mảng xà kình với rắn bông sún, làm trong tiệm ai nấy cũng mất hứng. Bữa nghỉ làm Thanh kêu vô nói bị cãm. Ngày sau còn hít mũi rột rột đã trở vô. Hôm kế đó tới phiên nàng Trang với nàng Láng cộng với Thanh ba cô nằm nhà. Chị Ngà tài khôn lên tiếng:
- Chèn ơi mấy cô nhỏ nhỏ nầy nhức đầu sổ mủi có chút xị cũng nhõng nhẽo ở nhà xả hơi.
Hôm sau nữa chị Ngà kêu vô nói thôi tui nhẹp rồi. Trời ơi tui nhảy mủi suốt ngày cái cần cổ đau khô khốc nói hổng ra tiếng muốn chết được nè. Con quỷ con Thanh nó lây tui. Đã bịnh thì phải ở nhà liền chừng hết hẳn hảy vô, mới bịnh trong vòng ba ngày là nó lây dử lắm. Vậy mà nó mang vi trùng vô tiệm đặng lây tùm lum coi có khổ cho tui hông nè. Ưhư hư.
Trong tiệm, cậu Tuấn cũng bắt đầu hịt hịt mủi. Khải nói:
Nầy Tuấn uống thuốc ngừa trước đi nhé, bịnh là khổ đấy.
Thu nói:
Nhắc người ta, Khải cũng vậy, Thu thấy cả tiệm cùng phải uống thuốc ngừa trước mới được. Chị Loan ơi năm nay chị có đi chích thuốc ngừa bịnh Flu chưa"
Loan trả lời:
Ai mà cho tui chích" Tui chưa tới tuổi để được chích thuốc Flu.
Chị Ngà nằm nhà hai ngày, bửa nay mới trở vô, than thở đi đứng như chết rồi.
Thu vừa khọt khẹt trong họng vừa nói:
Bữa hổm tại bị lây tui mới bịnh chớ.
Chị Ngà cười như mếu:
- Xí. Vi trùng nào vô mình mầy gặp vi khuẩn của mầy nghinh một cái một thôi, là vi trùng nào cũng dội ngược trở ra. Nó xẹt qua tao, thấy tao yếu ớt nó nhập vô liền. Mầy lây tao.
Loan nói:

Thôi thôi thôi. Cho can cho can. Bà con ơi ráng uống thuôùc ráng giử gìn sức khỏe. Mình bịnh cảm là hổng được phục vụ khách nha. Còn nhớ vụ án ho lao lây bịnh cho khách hồi năm ngoái đó hông" Trời ơi thấy tụi nó làm rần rần mình cũng nhột lây.
Thu hỏi:
Vụ gì vậy chị Loan nói cho nghe coi.
Loan nói:
Thì cái vụ ở miệt dưới đó, có cả trăm người vô nhà thương cùng chung chứng bịnh, da chân dài lên tới đầu gối bị mấy chổ lở lói hổng lành, họ điều tra ra mới biết những người nầy là khách hàng vô cùng một tiệm làm nails, điều tra sâu hơn, té ra có người thợ bị bịnh lao ( tuberculosis), y ta ho văng nước miếng văng đàm gì đó vô chậu làm chân, vi trùng lao nó ăn vô da người khách, bịnh từ đó mà ra. Trời ơi sẳn dịp thiên hạ ào vô, TiVi Mỹ làm rùm beng, đòi tẩy chay các tiệm Nails của người Việt, gây thiệt hại biết bao nhiêu cho dân làm Nails của người Việt Nam.
Bởi vậy khi mình bịnh phải ở nhà chừng nào hết hảy trở vô làm để khỏi gây hại chung nha quí vị.
Ai nấy cùng dạ chị dạ chị.
Tháng nầy cũng thấy bắt đầu có những bài báo nhắc nhở về vụ giử vệ sinh, Hội đồng thẩm mỹ sắp đi xét vùng nầy nữa.
Tiệm người bạn của Loan vẩn còn cái chuyện dùng người không có bằng Esthetician để làm Wax và làm Facial, họ nói cứ làm trong phòng Facial, đóng, khóa cửa lại thì tụi State Board vô nó hổng xét được.
Đó là một điều hết sức lầm lẩn. Đó là một điều người mình hay hiểu lầm, thiệt là tai hại.
* Nhân viên đi xét tiệm xét trường có quyền xét bất cứ phòng nào, nếu có khóa lại thì bắt buộc phải mở khóa ra cho họ xét.
Điều quan trọng là, bất cứ nhân viên nào vô đòi khám xét tiệm hay trường, họ là những người bắt buộc phải trình thẻ hành sự có dán hình trước khi mình cho họ xét tiệm.
* Ai không trình thẻ ra mình có quyền từ chối không cho họ xét tiệm.
Khi họ xét mình có quyền đi theo họ và khi xét xong họ phải có vài phút giãi thích cho mình biết họ phạt mình tội gì.
* Không bao giờ trả tiền phạt bằng tiền mặt.
Chị Ngà nói:
“Chị Loan khỏi lo. Tụi nầy biết luật chút đỉnh mờ. Ừa thấy tui có vẻ như sụm bà chè chớ cũng đở nhiều rồi. Uống thêm một ngày thuốc nữa là hết chớ gì.
Có khách mới kìa. Cậu Tuấn cậu Khải ra lãnh đi.”

Phú Lâm

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.